Accordingly, he suggested that the Fifth Committee should defer consideration of the issue to the resumed fiftieth session. | UN | وهو يقترح بالتالي أن ترجئ اللجنة الخامسة النظر في المسألة الى الدورة الخمسين المستأنفة. |
COMPLETION OF THE WORK OF THE FIFTH COMMITTEE AT THE SECOND PART OF the resumed fiftieth session OF THE GENERAL ASSEMBLY | UN | اختتام أعمال اللجنة الخامسة للجزء الثاني من الدورة الخمسين المستأنفة للجمعية العامة |
We trust that at the resumed fiftieth session this problem will be resolved. | UN | ونحن نثق بأن يتم حسم هذه المشكلة في الدورة الخمسين المستأنفة. |
Particular appreciation was expressed for the number of activities in preparation for the resumed fiftieth session. | UN | وأعرب عن تقدير خاص لﻷنشطة العديدة المضطلع بها على سبيل اﻹعداد للدورة الخمسين المستأنفة. |
Closure of the second part of the resumed fiftieth session of the Fifth Committee of the General Assembly | UN | اختتام الجزء الثاني من الدورة الخمسين المستأنفة للجنة الخامسة للجمعية العامة |
The Chairman made a statement and declared closed the work of the Fifth Committee at the second part of the resumed fiftieth session. | UN | أدلى الرئيس ببيان وأعلن اختتام أعمال اللجنة الخامسة في الجزء الثاني من الدورة الخمسين المستأنفة. |
Organization of work of the Fifth Committee during the final part of the resumed fiftieth session. | UN | تنظيم أعمال اللجنة الخامسة خلال الجزء اﻷخير من الدورة الخمسين المستأنفة. |
Organization of work of the Fifth Committee during the first part of the resumed fiftieth session | UN | تنظيم أعمال اللجنة الخامسة أثناء الجزء اﻷول من الدورة الخمسين المستأنفة |
The Chairman made a statement and declared closed the work of the Fifth Committee at the first part of the resumed fiftieth session. | UN | أدلى الرئيس ببيان أعلن فيه اختتام أعمال اللجنة الخامسة في الجزء اﻷول من الدورة الخمسين المستأنفة. |
Recalling its resolution 50/225 of 19 April 1996, adopted at the resumed fiftieth session on the question of public administration and development, | UN | إذ تشير إلى قرارها 50/225 المؤرخ 19 نيسان/أبريل 1996 الذي اتخذته في الدورة الخمسين المستأنفة بشأن مسألة الإدارة العامة والتنمية، |
The most dramatic difference was in the public administration programme, reflecting, in part, the results of the resumed fiftieth session of the General Assembly, which dealt with that programme. | UN | وكان الاختلاف اﻷكبر هو ما حدث في برنامج اﻹدارة العامة، وهو ما كان يعكس في جانب منه نتائج الدورة الخمسين المستأنفة للجمعية العامة التي تناولت ذلك البرنامج. |
I. Developments since the resumed fiftieth session | UN | أولا - التطورات منذ الدورة الخمسين المستأنفة |
The increase of $28,700 is due to the increased number of publications in the context of the follow-up to the resumed fiftieth session of the General Assembly on public administration and finance. | UN | وتُعزى الزيادة البالغة ٧٠٠ ٢٨ دولار إلى زيادة عدد المنشورات في سياق متابعة الدورة الخمسين المستأنفة للجمعية العامة بشأن اﻹدارة العامة والمالية العامة. |
The increase of $28,700 is due to the increased number of publications in the context of the follow-up to the resumed fiftieth session of the General Assembly on public administration and finance. General operating expenses | UN | وتُعزى الزيادة البالغة ٧٠٠ ٢٨ دولار إلى زيادة عدد المنشورات في سياق متابعة الدورة الخمسين المستأنفة للجمعية العامة بشأن اﻹدارة العامة والمالية العامة. |
No provision is made for the funding of the support account for peace-keeping operations in these estimates since the budget for the support account for peace-keeping operations will be presented separately to the resumed fiftieth session of the General Assembly. | UN | لم يرصد اعتماد لتمويل حساب الدعم لعمليات حفظ السلام في هذه التقديرات ﻷنه سيجري تقديم ميزانية حساب الدعم لعمليات حفظ السلام بصورة منفصلة الى الدورة الخمسين المستأنفة للجمعية العامة. |
It is a pleasure for me now to inform the Assembly that the 28 resolutions and decisions adopted during the second part of the resumed fiftieth session were adopted by consensus, with the exception of the draft resolution on the financing of the United Nations Interim Force in Lebanon (UNIFIL). | UN | ويسرني أن أبلغ الجمعية اﻵن أن اﻟ ٢٨ قرارا ومقررا التي اتخذت خلال الجزء الثاني من الدورة الخمسين المستأنفة اتخذت بتوافق اﻵراء، باستثناء مشروع قرار بشأن تمويل قوة اﻷمم المتحدة المؤقتة في لبنان. |
In approving a draft proposal submitted orally by the Chairman, the Committee also decided to include in draft decision I a recommendation to the General Assembly that consideration of agenda item 114 be deferred to the resumed fiftieth session. | UN | وقررت اللجنة أيضا، بالموافقة على مشروع اقتراح قدمه الرئيس شفويا، أن تدرج في مشروع المقرر اﻷول توصية للجمعية العامة بأن تؤجل النظر في البند ١١٤ من جدول اﻷعمال الى الدورة الخمسين المستأنفة. |
Recalling that 2006 will mark the tenth anniversary of the resumed fiftieth session of the General Assembly, on public administration and development, | UN | وإذ تشير إلى أن عام 2006 يوافق الذكرى السنوية العاشرة للدورة الخمسين المستأنفة للجمعية العامة بشأن الإدارة العامة والتنمية، |
Recalling that 2006 will mark the tenth anniversary of the resumed fiftieth session of the General Assembly, on public administration and development, | UN | وإذ تشير إلى أن عام 2006 سيوافق الذكرى السنوية العاشرة للدورة الخمسين المستأنفة للجمعية العامة بشأن الإدارة العامة والتنمية، |
Acknowledging the tenth anniversary of the resumed fiftieth session of the General Assembly, on public administration and development, held in April 1996, | UN | وإذ تحيي الذكرى السنوية العاشرة للدورة الخمسين المستأنفة للجمعية العامة المكرسة لموضوع الإدارة العامة والتنمية التي عقدت في نيسان/أبريل 1996، |
The CHAIRMAN said that he would take it that the Committee wished to proceed on the basis of the tentative programme of work for the third and final part of the resumed fiftieth session. | UN | ١٠ - الرئيس: قال إنه سيعتبر أن اللجنة تود أن تمضي في العمل بناء على برنامج العمل المؤقت للجزء الثالث واﻷخير من دورتها الخمسين المستأنفة. |