ويكيبيديا

    "the right of every woman" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • حق كل امرأة
        
    • بحق كل امرأة
        
    By adopting a strong set of agreed conclusions, the fifty-seventh session of the Commission on the Status of Women had taken a significant step towards guaranteeing the right of every woman and girl to live a life free from violence. UN وقد اتخذت الدورة السابعة والخمسون للجنة وضع المرأة، باعتمادها مجموعة قوية من الاستنتاجات المتفق عليها، خطوة هامة نحو ضمان حق كل امرأة وفتاة في حياة خالية من العنف.
    The United Nations Population Fund (UNFPA) is an international development agency that promotes the right of every woman, man and child to enjoy a life of health and equal opportunity. UN إن صندوق الأمم المتحدة للسكان هو وكالة للتنمية الدولية تعمل على تعزيز حق كل امرأة ورجل وطفل في التمتع بحياة ملؤها الصحة وتكافؤ الفرص.
    UNFPA supports countries in using population data for policies and programmes to promote the right of every woman, man and child to enjoy a life of health and equal opportunity. UN ويقدم صندوق الأمم المتحدة للسكان الدعم إلى البلدان في استخدام البيانات السكانية لوضع سياسات وبرامج تعزز حق كل امرأة ورجل وطفل في التمتع بحياة تنعم بالصحة وتكافؤ الفرص.
    The United Nations Population Fund is an international development agency that promotes the right of every woman, man and child to enjoy a life of health and equal opportunity. UN إن صندوق الأمم المتحدة للسكان هو وكالة للتنمية الدولية تعمل على تعزيز حق كل امرأة ورجل وطفل في التمتع بحياة ملؤها الصحة وتكافؤ الفرص.
    The United Nations Population Fund is an international development agency that promotes the right of every woman, man and child to enjoy a life of health and equal opportunity. UN صندوق الأمم المتحدة للسكان هو وكالة إنمائية دولية تعمل على النهوض بحق كل امرأة أو رجل أو طفل في التمتع بحياة صحية وفرص متكافئة.
    1. The United Nations Population Fund is an international development agency that promotes the right of every woman, man and child to enjoy a life of health and equal opportunity. UN ١ - إن صندوق الأمم المتحدة للسكان وكالةٌ للتنمية الدولية تسعى إلى تعزيز حق كل امرأة ورجل وطفل في حياةٍ ينعمون فيها بصحة وافرة وفرص متكافئة.
    The right to adequate housing has been defined as the right of every woman, man, youth and child to gain and sustain a secure home and community in which to live in peace and dignity. UN وقد عرف الحق في السكن اللائق بأنه حق كل امرأة ورجل وشاب وطفل في الحصول على بيت آمن يؤويه ومجتمع محلي ينتمي إليه ويعيش فيه في ظل السلم والكرامة().
    The right to adequate housing has been defined as the right of every woman, man, youth and child to gain and sustain a secure home and community in which to live in peace and dignity. UN وقد عرف الحق في السكن اللائق بأنه حق كل امرأة ورجل وشاب وطفل في الحصول على بيت آمن يؤويه ومجتمع محلي ينتمي إليه ويعيش فيه بسلام وكرامة().
    The Special Rapporteur defined " the human right to adequate housing [as] the right of every woman, man, youth and child to gain and sustain a safe and secure home and community in which to live in peace and dignity " (E/CN.4/2001/51, para. 8). UN وعرّف المقرر الخاص " حق الإنسان في السكن اللائق [على أنه] حق كل امرأة ورجل وشاب وطفل في الحصول على بيت آمن يأويه ومجتمع محلي ينتمي إليه ويعيش فيه بسلم وكرامة " (E/CN.4/2001/51، الفقرة 8).
    I. Introduction 1. The United Nations Population Fund (UNFPA) mission statement declares that UNFPA promotes the right of every woman, man and child to enjoy a life of health and equal opportunity and supports countries in using population data for policies and programmes to reduce poverty and to ensure reproductive rights and gender equality. UN 1 - يعلن صندوق الأمم المتحدة للسكان، في بيان مهمته، أنه يدعم حق كل امرأة ورجل وطفل في التمتع بحياة تتسم بالصحة وبتكافؤ الفرص. ويدعم البلدان في استخدامها للبيانات السكانية اللازمة لصوغ السياسات والبرامج الرامية إلى تخفيف حدة الفقر وكفالة الحقوق الإنجابية والمساواة بين الجنسين.
    The right to adequate housing has been defined as the right of every woman, man, youth and child to gain and sustain a secure home and community in which to live in peace and dignity. UN وقد عرف الحق في السكن اللائق بأنه حق كل امرأة ورجل وشاب وطفل في الحصول على بيت آمن يؤويه ومجتمع محلي ينتمي إليه ويعيش فيه في ظل السلم والكرامة().
    7. The previous mandate holder, Miloon Kothari, adopted an approach stressing the indivisibility of human rights and defined the human right to adequate housing as " the right of every woman, man, youth and child to gain and sustain a safe and secure home and community in which to live in peace and dignity " (A/HRC/7/16, para. 4). UN 7 - واتبع المكلف السابق بالولاية، ميلون كوثري، نهجا يشدد على أن حقوق الإنسان كل لا يتجزأ، وعرّف حق الإنسان في السكن اللائق على أنه " حق كل امرأة ورجل وشاب وطفل في الحصول على بيت آمن يؤويه ومجتمع محلي ينتمي إليه ويعيش فيه بسلم وكرامة " (A/HRC/7/16، الفقرة 4).
    To this end, the Special Rapporteur from the outset defined the right to adequate housing as " the right of every woman, man, youth and child to gain and sustain a secure home and community in which to live in peace and dignity " (E/CN.4/2001/51, para. 8), explicitly highlighting the right in relation to women and children. UN لذلك، حدد المقرر الخاص من البداية الحق في السكن اللائق بصفته " حق كل امرأة ورجل وشاب وطفل في الحصول على بيت آمن يؤويه ومجتمع محلي ينتمي إليه ويعيش فيه في ظل السلم والكرامة " (E/CN.4/2001/51، الفقرة 8)، مسلطاً الضوء بوضوح على ذلك الحق وصلته بالنساء والأطفال.
    His approach has been articulated in the definition that he has developed: " The human right to adequate housing is the right of every woman, man, youth and child to gain and sustain a safe and secure home and community in which to live in peace and dignity. " UN ويتجلى هذا النهج في التعريف التالي الذي وضعه المقرر الخاص: " حق الإنسان في السكن اللائق هو حق كل امرأة ورجل وشاب وطفل في الحصول على بيت آمن يؤويه ومجتمع محلي ينتمي إليه ويعيش فيه في ظل السلم والكرامة " .
    In his first report to the Commission (E/CN.4/2001/51), the Special Rapporteur called for a broad interpretation of the right to adequate housing, which he defined as " the right of every woman, man, youth and child to gain and sustain a secure home and community in which to live in peace and dignity " . UN 4- وقد دعا المقرر الخاص، في تقريره الأول إلى اللجنة (E/CN.4/2001/51)، إلى تفسير الحق في السكن اللائق تفسيراً عريضاً، مُعَرِّفاً إياه التعريف التالي: " حق كل امرأة ورجل وشاب وطفل في الحصول على بيت آمن يؤويه ومجتمع محلي ينتمي إليه ويعيش فيه في ظل السلم والكرامة " .
    Following the recognition of the right to adequate housing in article 11, paragraph 1, of the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights and other international instruments, the Special Rapporteur has adopted a working definition of the right as " the right of every woman, man, youth and child to gain and sustain a secure home and community in which to live in peace and dignity " (E/CN.4/2001/51, para. 8). UN 10- عقب الاعتراف بالحق في السكن اللائق في الفقرة 1 من المادة 11 من العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية وصكوك دولية أخرى، اعتمد المقرر الخاص تعريفاً عملياً لهذا الحق، وهو " حق كل امرأة ورجل وشاب وطفل في الحصول على بيت آمن يؤويه ومجتمع محلي ينتمي إليه ويعيش فيه في ظل السلم والكرامة " E/CN.4/2001/51)، الفقرة 8).
    Population policies in India are based on the recognition of the right of every woman to decide for herself the number of children she wants and when, while simultaneously acknowledging that male participation is equally critical. UN وتقوم السياسات في مجال السكان بالهند على التسليم بحق كل امرأة في أن تحدد لنفسها عدد الأطفال الذي تريده ومتى يكون ذلك، مع الاعتراف في الوقت ذاته بأن المشاركة من الذكور لا تقل أهمية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد