ويكيبيديا

    "the role and contribution of civil society" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • دور ومساهمة المجتمع المدني
        
    • دور المجتمع المدني ومساهمته
        
    • بدور المجتمع المدني ومساهمته
        
    III. Measures and actions needed to make the right to development a reality for everyone at the local, national, regional and international levels, including the role and contribution of civil society and non-governmental organizations UN ثالثاً - التدابير والإجراءات اللازمة لجعل الحق في التنمية حقيقة واقعة بالنسبة لكل إنسان على الصعيد المحلي والوطني والإقليمي والدولي، بما في ذلك دور ومساهمة المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية
    the role and contribution of civil society UN دور ومساهمة المجتمع المدني
    B. Measures and actions needed to make the right to development a reality for everyone at the local, national, regional and international levels, including the role and contribution of civil society and non-governmental organizations 21 - 38 8 UN باء - التدابير والإجراءات اللازمة لإعمال الحق في التنمية لكل شخص على الصعد المحلية والوطنية والإقليمية والدولية، بما في ذلك دور ومساهمة المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية 21-38 10
    the role and contribution of civil society UN دور المجتمع المدني ومساهمته
    The 2011 Social Forum focused on the right to development and heard expert presentations, each complemented by interactive exchange of views, leading to recommendations in relation to the promotion and effective realization of the right to development, including the role and contribution of civil society, and of international assistance and cooperation. UN وقد ركز المحفل الاجتماعي لعام 2011 على الحق في التنمية واستمع إلى عروض قدمها خبراء، واستُكمل كل عرض منها بتبادل تفاعلي للآراء، أفضى إلى تقديم توصيات بشأن تعزيز الحق في التنمية، بما في ذلك دور المجتمع المدني ومساهمته وإعماله الفعال، وبشأن المساعدة والتعاون الدوليين.
    Recognizing the important role and the continuing work of the United Nations system and all its relevant actors in the promotion and protection of the rights of the child, including child protection, and recognizing also the role and contribution of civil society in this regard, UN وإذ تسلّم بأهمية الدور الذي تضطلع به منظومة الأمم المتحدة وجميع الجهات المعنية التابعة لها وبعملها المتواصل في مجال تعزيز حقوق الطفل وحمايتها، بما في ذلك حماية الطفل، وإذ تسلم أيضا بدور المجتمع المدني ومساهمته في هذا الصدد،
    B. Measures and actions needed to make the right to development a reality for everyone at the local, national, regional and international levels, including the role and contribution of civil society and non-governmental organizations UN باء- التدابير والإجراءات اللازمة لإعمال الحق في التنمية لكل شخص على الصعد المحلية والوطنية والإقليمية والدولية، بما في ذلك دور ومساهمة المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية
    It provides an overview of measures and actions needed to implement the right to development at the local, national, regional and international levels, with particular focus on the role and contribution of civil society and non-governmental organizations. UN ويعطي التقرير فكرة عامة عن التدابير والإجراءات اللازمة لجعل الحق في التنمية حقيقة واقعة على الصعيد المحلي والوطني والإقليمي والدولي، مع التركيز بوجه خاص على دور ومساهمة المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية.
    (b) Measures and actions needed to make the right to development a reality for everyone at the local, national, regional and international levels, including the role and contribution of civil society and non-governmental organizations; UN (ب) التدابير والإجراءات اللازمة لجعل الحق في التنمية حقيقة واقعة لكل إنسان على الصعد المحلي والوطني والإقليمي والدولي، بما في ذلك دور ومساهمة المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية؛
    (b) Measures and actions needed to make the right to development a reality for everyone at the local, national, regional and international levels, including the role and contribution of civil society and non-governmental organizations; UN (ب) التدابير والإجراءات اللازمة لجعل الحق في التنمية حقيقة واقعة لكل إنسان على الصُعُد المحلي والوطني والإقليمي والدولي، بما في ذلك دور ومساهمة المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية؛
    (b) Measures and actions needed to make the right to development a reality for everyone at the local, national, regional and international levels, including the role and contribution of civil society and non-governmental organizations; UN (ب) التدابير والإجراءات اللازمة لجعل الحق في التنمية حقيقة واقعة لكل إنسان على الصُّعد المحلي والوطني والإقليمي والدولي، بما في ذلك دور ومساهمة المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية؛
    (b) Measures and actions needed to make the right to development a reality for everyone at the local, national, regional and international levels, including the role and contribution of civil society and non-governmental organizations; UN (ب) التدابير والإجراءات اللازمة لجعل الحق في التنمية حقيقة واقعة لكل إنسان على الصُّعد المحلي والوطني والإقليمي والدولي، بما في ذلك دور ومساهمة المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية؛
    The 2011 Social Forum focused on the right to development and heard expert presentations, each complemented by interactive exchange of views, leading to recommendations in relation to the promotion and effective realization of the right to development, including the role and contribution of civil society and international assistance and cooperation. UN وقد ركز المحفل الاجتماعي لعام 2011 على الحق في التنمية واستمع إلى عروض لخبراء، استُكمل كل منها بتبادل تفاعلي للآراء، أفضت إلى توصيات بشأن تعزيز الحق في التنمية وإعماله بفعالية، ولا سيما بشأن دور المجتمع المدني ومساهمته والمساعدة والتعاون الدوليين.
    6. The past six years have witnessed a considerable increase in the pace of reforms, notably in the adoption of new laws, the harmonization of national legislation with international commitments and the setting up of governmental structures and national follow-up institutions, with a view to effectively implementing relevant decisions and continuously reinforcing the role and contribution of civil society in this area. UN 6 - شهدت السنوات الست الماضية زيادة كبيرة في وتيرة الإصلاحات، ولا سيما في مجال اعتماد قوانين جديدة ومواءمة التشريعات الوطنية مع الالتزامات الدولية، وإقامة الهياكل الحكومية والمؤسسات الوطنية المكلفة بالمتابعة، سعيا إلى التنفيذ الفعلي للقرارات ذات الصلة ومواصلة تعزيز دور المجتمع المدني ومساهمته في هذا المضمار.
    Recognizing the important role and the continuing work of the United Nations system and all its relevant actors in the promotion and protection of the rights of the child, including child protection, and recognizing also the role and contribution of civil society in this regard, UN وإذ تسلم بأهمية الدور الذي تضطلع به منظومة الأمم المتحدة وجميع الجهات الفاعلة المعنية التابعة لها وبالعمل الذي تواصل القيام به في مجال تعزيز حقوق الطفل وحمايتها، بما في ذلك حماية الطفل، وإذ تسلم أيضا بدور المجتمع المدني ومساهمته في هذا الصدد،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد