(i) the role of men and boys in achieving gender equality; | UN | ' 1` دور الرجال والفتيان في تحقيق المساواة بين الجنسين؛ |
(i) the role of men and boys in achieving gender equality; | UN | `1 ' دور الرجال والفتيان في تحقيق المساواة بين الجنسين؛ |
the role of men and Boys in Gender Equality | UN | دور الرجال والفتيان في تحقيق المساواة بين الجنسين |
This includes information on reproductive health as well as the role of men in this process. | UN | وهذا يشمل المعلومات عن الصحة الإنجابية وكذلك عن دور الرجل في هذه العملية. |
Emphasis on the role of men and boys as agents of positive change. | UN | :: التركيز على دور الرجل والفتى كعاملين من عوامل التغيير الإيجابي. |
The period since the MTR has also seen some progress in increasing attention to the role of men and boys in the attainment of gender equality. | UN | وقد شهدت الفترة التي انقضت منذ استعراض منتصف المدة أيضا بعض التقدم في تعزيز الاهتمام بدور الرجال والفتيان في تحقيق المساواة بين الجنسين. |
Agreed conclusions of the Commission on the Status of Women on the role of men and boys in achieving gender equality | UN | الاستنتاجات المتفق عليها للجنة وضع المرأة بشأن دور الرجال والفتيان في تحقيق المساواة بين الجنسين |
Agreed conclusions of the Commission on the Status of Women on the role of men and boys in achieving gender equality | UN | الاستنتاجات المتفق عليها للجنة وضع المرأة بشأن دور الرجال والفتيان في تحقيق المساواة بين الجنسين |
Agreed conclusions of the Commission on the Status of Women on the role of men and boys in achieving gender equality | UN | الاستنتاجات المتفق عليها للجنة وضع المرأة بشأن دور الرجال والفتيان في تحقيق المساواة بين الجنسين |
A representative was a plenary speaker on discrimination against the girl-child and led a breakout session on the role of men and boys in discrimination. | UN | وألقى ممثل للرابطة كلمة في الجلسة العامة بشأن التمييز ضد الطفلة ورأس جلسة فرعية عن دور الرجال والصبيان في التمييز. |
They underscored the role of men and boys in promoting reproductive health and rights including prevention of gender-based violence. | UN | وأكدت على دور الرجال والفتيان في تعزيز الصحة والحقوق الإنجابية، بما في ذلك منع العنف القائم على نوع الجنس. |
She took several courses on the role of men and boys in achieving gender equality. | UN | وأخذت عدة دورات في دور الرجال والشباب في تحقيق المساواة بين الجنسين. |
The specific focus on girls and the consideration of the role of men, fathers and boys in this focus area could, however, be strengthened. | UN | إلا أنه يمكن زيادة التركيز بشكل خاص على الفتيات، مع مراعاة دور الرجال والآباء والفتيان في هذا المجال. |
Please explain the role of men in the implementation of such measures. | UN | ويرجى إيضاح دور الرجال في تنفيذ تلك التدابير. |
the role of men and boys in achieving gender equality. | UN | دور الرجال والصبيان في تحقيق المساواة بين الجنسين. |
47. the role of men and changes in gender relations were considered key elements in fighting the pandemic. | UN | 47 - وقد اعتُبر دور الرجل وتغيير نوعية العلاقات بين الجنسين عنصرين رئيسيين لمحاربة هذا الوباء. |
Sub-topic 2: Promoting equality in a democratic society: the role of men. | UN | الشعار الفرعي ٢: تعزيز المساواة في المجتمع الديمقراطي: دور الرجل. |
the role of men should not be overlooked in that regard; their participation was critical to the successful implementation of the Beijing Declaration and Platform for Action. | UN | ولا ينبغي بأي حال نسيان دور الرجل الذي يعتبر إسهامه أساسيا للنجاح في تنفيذ إعلان ومنهاج عمل بيجين. |
This includes a focus on the role of men and the importance of partnership, in particular in reproductive health. | UN | وذلك يشمل التركيز على دور الرجل وأهمية إقامة الشراكات، وبخاصة في مجال الصحة اﻹنجابية. |
Of particular note is the need to acknowledge the role of men and boys in ending violence and discrimination against the girl child. | UN | وتجدر الإشارة بوجه خاص إلى الحاجة إلى الاعتراف بدور الرجال والفتيان في إنهاء العنف والتمييز ضد الطفلة. |
the role of men in the care and upbringing of children has been acknowledged through new regulations on matters such as: | UN | وقد تم الاعتراف بدور الرجل في رعاية وتنشئة الأطفال من خلال نظم جديدة تتعلق بمسائل مثل: |
Eradication of stereotyped concepts of the role of men and women in all levels and forms of education | UN | القضاء على المفاهيم النمطية لدور الرجل ودور المرأة في جميع مراحل التعليم بجميع أشكاله |
Access to prevention programmes, treatment, care and support, and the role of men and boys | UN | الوصول إلى برامج الوقاية والعلاج والرعاية والدعم، ودور الرجال والأولاد |
The discussion focused on the main causes of violence against women and the role of men in protecting women's rights. | UN | وركزت المناقشة على الأسباب الرئيسية للعنف ضد المرأة ودور الرجل في حماية حقوق المرأة. |
Increasing attention is being paid to the role of men and boys in preventing violence against women. | UN | ويولى الآن مزيد من الانتباه لدور الرجال والأولاد في منع العنف ضد المرأة. |
the role of men and boys as advocates against violence and as agents for change will also be considered. | UN | وسوف يُنظر أيضاً في الدور الذي يضطلع به الرجال والصبيان كدعاة ضد العنف وكأطراف فاعلة من أجل التغيير. |
Male involvement remained difficult, and considerable work was still needed to increase the role of men as responsible partners. | UN | ولا يزال حمل الذكور على المشاركة مهمة صعبة، كما أن هناك حاجة إلى القيام بقدر كبير من العمل لزيادة الدور الذي يقوم به الرجال بوصفهم شركاء مسؤولين. |