ويكيبيديا

    "the role of transnational corporations in" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • دور الشركات عبر الوطنية في
        
    • بدور الشركات عبر الوطنية في
        
    • ودور الشركات عبر الوطنية في
        
    He brought attention to the role of transnational corporations in undermining the sovereignty of States. UN ووجه الاهتمام إلى دور الشركات عبر الوطنية في تقويض سيادة الدول.
    Second, the role of transnational corporations in promoting and exacerbating armed conflict was also an important issue. UN وقالت، ثانياً، إن دور الشركات عبر الوطنية في إثارة النـزاعات المسلحة وتصعيدها يعتبر موضوعاً هاماً أيضاً.
    :: Curb the role of transnational corporations in land-grabbing and resource extraction UN :: الحد من دور الشركات عبر الوطنية في الاستيلاء على الأراضي واستخراج الموارد
    Work will continue on the role of transnational corporations in the transfer of technology, small and medium-sized enterprises and foreign direct investment, and service industries. UN وسيستمر العمل المتعلق بدور الشركات عبر الوطنية في نقل التكنولوجيا، والمؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم والاستثمار اﻷجنبي المباشر، وصناعات الخدمات.
    The subprogramme will also analyse the implications of foreign portfolio investment for development and the role of transnational corporations in international investment, enterprise internationalization, transfer of technology and globalization. UN وسيتولى البرنامج الفرعي أيضا تحليل الآثار التي ترتبها الاستثمارات في حوافظ الأوراق المالية الأجنبية على التنمية. ودور الشركات عبر الوطنية في الاستثمار الدولي وتدويل المشاريع ونقل التكنولوجيا والعولمة.
    For example, a research project is currently being prepared on the role of transnational corporations in the southern African region. UN وعلى سبيل المثال، يجري في الوقت الحالي إعداد مشروع ﻹجراء بحوث عن دور الشركات عبر الوطنية في منطقة الجنوب الافريقي.
    However, even that was inadequate, given the role of transnational corporations in non-equity relationships. UN غير أنه حتى ذلك لم يكن كافيا، وذلك في ضوء دور الشركات عبر الوطنية في الصلات الرأسمالية غير السهمية.
    In 1990, ANC had asked the Division to draft a policy statement on the role of transnational corporations in a post-apartheid South Africa. UN وفي عام ١٩٩٠ ، طلب المؤتمر الوطني الافريقي الى الشعبة وضع بيان بالسياسة العامة بشأن دور الشركات عبر الوطنية في جنوب افريقيا ما بعد الفصل العنصري.
    The World Investment Report 2007 examined the role of transnational corporations in extractive industries and ways to ensure that the revenues generated contribute to development and poverty alleviation. UN وبحث تقرير الاستثمار العالمي 2007 دور الشركات عبر الوطنية في الصناعات الاستخراجية وسبل ضمان إسهام العائدات التي تدرها في التنمية وتخفيف وطأة الفقر.
    23. Another delegation inquired whether it would be feasible to undertake a study on the role of transnational corporations in Africa in general and to submit it to the Commission at its next session. UN ٣٢ - واستفسر وفد آخر عن جدوى القيام بدراسة عن دور الشركات عبر الوطنية في افريقيا بصفة عامة وتقديمه الى اللجنة في دورتها المقبلة.
    Regarding the feasibility of a study on the role of transnational corporations in Africa, the Director suggested that such a study could be initiated with the cooperative effort of the Economic Commission for Africa and submitted as an interim report to the Commission at its next session, since the study might not be completed by that date. UN وفيما يتعلق بجدوى اجراء دراسة بشأن دور الشركات عبر الوطنية في افريقيا، اقترح المدير أن تبدأ مثل هذه الدراسة بجهد تعاوني من جانب اللجنة الاقتصادية لافريقيا وأن تُقدم كتقرير مؤقت الى اللجنة في دورتها المقبلة، نظرا لعدم امكان استكمال الدراسة، في هذا التاريخ.
    (b) the role of transnational corporations in the world economy UN )ب( دور الشركات عبر الوطنية في الاقتصاد العالمي
    (a) the role of transnational corporations in production, processing and export in selected domestic economies and major sectors; UN )أ( دور الشركات عبر الوطنية في الانتاج والتجهيز والتصدير في اقتصادات محلية وقطاعات رئيسية مختارة؛
    the role of transnational corporations in economic development. UN (ب) دور الشركات عبر الوطنية في التنمية الاقتصادية
    28. Business-State relations and the role of transnational corporations in social development have undergone profound changes in recent decades, with profound implications for social well-being, equity and democratic governance. UN 28 - شهدت العلاقات بين عالم الأعمال والدول وكذا دور الشركات عبر الوطنية في التنمية الاجتماعية تغييرات بالغة في العقود الأخيرة، ورافقتها آثار جمة على الرفاه الاجتماعي، والإنصاف، والحوكمة الديمقراطية.
    " 9. Further requests the Secretary-General to submit to the Commission at its next session an analytical and comparative report on the role of transnational corporations in Africa, with recommendations on ways and means to improve foreign direct investment inflows throughout the African continent; UN " ٩ - يطلب كذلك الى اﻷمين العام أن يقدم الى اللجنة في دورتها القادمة تقريرا تحليليا ومقارنا عن دور الشركات عبر الوطنية في افريقيا، مصحوبا بتوصيات بشأن الطرق والوسائل اللازمة لتحسين تدفقات الاستثمار اﻷجنبي المباشر في جميع أنحاء القارة الافريقية؛
    (a) Took note of the reports of the Secretary-General on the implementation of the United Nations programme on transnational corporations (E/C.10/1993/9), on experience gained in technical cooperation activities involving privatization and foreign investment (E/C.10/1993/10) and on the role of transnational corporations in South Africa (E/C.10/1993/13 and Add.1); UN )أ( أحاطت علما بتقارير اﻷمين العام عن تنفيذ برنامج اﻷمم المتحدة المعني بالشركات عبر الوطنية (E/C.10/1993/9) وعن الخبرة المكتسبة في أنشطة التعاون التقني التي تتضمن التحويل الى القطاع الخاص والاستثمار اﻷجنبي (E/C.10/1993/10) وعن دور الشركات عبر الوطنية في جنوب افريقيا E/C.10/1993/13) و (Add.1؛
    Work will continue on the role of transnational corporations in the transfer of technology, small and medium-sized enterprises and foreign direct investment, and service industries. UN وسيستمر العمل المتعلق بدور الشركات عبر الوطنية في نقل التكنولوجيا، والمؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم والاستثمار اﻷجنبي المباشر، وصناعات الخدمات.
    12. Requests the Secretary-General to continue activities in matters relating to the role of transnational corporations in the development of small- and medium-sized enterprises; UN ١٢ - يطلب الى اﻷمين العام أن يواصل اﻷنشطة في المسائل المتصلة بدور الشركات عبر الوطنية في قيام الشركات الصغيرة والمتوسطة؛
    The subprogramme will also analyse the implications of foreign portfolio investment for development and the role of transnational corporations in international investment, enterprise internationalization, transfer of technology and globalization. UN وسيتولى البرنامج الفرعي أيضا تحليل الآثار التي ترتبها الاستثمارات في حوافظ الأوراق المالية الأجنبية على التنمية. ودور الشركات عبر الوطنية في الاستثمار الدولي وتدويل المشاريع ونقل التكنولوجيا والعولمة.
    At the end of the last sentence, add the words " and the role of transnational corporations in international investment, enterprise internationalization, transfer of technology and globalization " . UN وفي نهاية الجملة الأخيرة، تضاف عبارة " ودور الشركات عبر الوطنية في الاستثمار الدولي وتدويل المشاريع ونقل التكنولوجيا والعولمة " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد