ويكيبيديا

    "the rooftop" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • السطح
        
    • السقف
        
    • السطوح
        
    • سطح المبنى
        
    • السقفِ
        
    • سطح مبنى
        
    • الأسطح
        
    We have to at least get the prints from the rooftop. Open Subtitles نحن بحاجه على الاقل لحفظ مكان الجريمه لنصف السطح تقريباَ
    We even swept the rooftop and couldn't find a shell casing, and we know a shot was fired from there. Open Subtitles لقد كنسنا حتّى السطح ولم نستطع العثور على غلاف الرصاصة ونحن نعلم أنّه تمّ إطلاق النار من هناك
    Now, the rooftop looks directly onto Union Station. Open Subtitles الآن، يبدو السطح مباشرة على محطة الاتحاد.
    Even throwing you down from the rooftop, still not dead. Open Subtitles حتى لو رميتك من على السقف ، لن تمت.
    Since you're no longer the owner of the rooftop, you'll have to make sure to know your place. Open Subtitles بما انكِ لم تعودى مالكة السطوح و الان تدينين لى عليك ان تفهمى دورك جيدا
    I chased him all the way up to the rooftop, but he just disappeared like smoke. Open Subtitles لقد طاردته حتى الى سطح المبنى لكنه اختفى فجأة مثل الدخان
    All right, why don't you go back to the rooftop, dust for prints, try to run it for DNA, something. Open Subtitles حسناً، لماذا لا تذهبين إلى السطح إذاً لتحاولي إيجاد بصمات، لنجري فحص الحمض النووي، أو شيء كهذا
    The stems from the plant on the rooftop were freshly broken, confirming your take on where the struggle took place. Open Subtitles الشجيرات على السطح مكسورة حديثاً ما يؤكد نظريتك أن الصراع حدث هنا
    Okay, June, you'll have to be no more than 500 feet from the rooftop to guarantee that the download works. Open Subtitles حسنا ،يونيو، سيكون لديك لتكون لا يزيد عن 500 قدم من على السطح لضمان أن حمل يعمل.
    All right, ballistics confirmed the same rifle was used in both shootings, but no prints were found on the rooftop. Open Subtitles حسناً ، أكد تقرير المقذوفات أن نفس البندقية تم إستخدامها في موقعين إطلاق النار ، لكن لا توجد بصمات على السطح
    The florist is bringing the decorative egg to the rooftop at 6:45. Open Subtitles بائع الزهور هو من سيقوم بأحضار البيضه المزخرفه الى السطح في الساعة 6: 45
    You filmed from the rooftop at Malmö Stadion. Open Subtitles لقد قمت بالتصوير من فوق السطح في ملعب كرة القدم
    Then I took her to the rooftop, grasped both her hands tightly, and told her this. Open Subtitles وهكذا أخذتها على السطح أمسكت بيديها الإثنين بقوة وأخبرتها هذا
    I'm telling you that it is. Why else would that be up on the rooftop? Open Subtitles اخبرك ان هذا صحيح لما كان هذا على السطح بشكل غريب ؟
    Two suits taking positions on the rooftop of the pavilion. Open Subtitles أمامي اثنين منهم يتخذون مواقع محددة على السطح في الجناح
    Quick, to the rooftop, where we'll get a great view of our new future together. Open Subtitles على السطح, حيث نحصل على حسن آراء مستقبلنا معا.
    So you followed him to the rooftop and then you shot him. I was at the benefit. Open Subtitles لذا فإنّك تتبّعته إلى السطح ومن ثمّ أرديتِه قتيلاً.
    They were shooting a swimwear ad on the rooftop lounge. Open Subtitles كانوا يصورون عرض ثياب داخلية على ساحة السقف
    The truth is, I don't like Tae Yong leaving his own house and living in the rooftop room. Open Subtitles لأكون صريحة.. انا لا تعجبنى اقامة تاى يونج فى منزل السطوح بدلا من بيته الاصلى
    We were investigating a robbery where two officers had been murdered, and we were shot at from the rooftop of the adjacent building. Open Subtitles كنّا نحقّق في عملية سطو أين قُتل ضابطي شرطة وقد تمَّ إرداؤنا من سطح المبنى المقابل
    Adhesive residue on the rooftop door was electrical tape. Open Subtitles البقيّة اللاصقة على السقفِ الباب كَانَ شريطاً كهربائياً.
    The system is installed on the rooftop of ICIMOD. UN والنظام مركَّب على سطح مبنى المركز الدولي للتنمية المتكاملة للجبال.
    It is good fun throwing people down from the rooftop. Open Subtitles يبدو مسلّياً رمي الناس باستمرار من على الأسطح

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد