ويكيبيديا

    "the roster of experts" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • قائمة الخبراء
        
    • بقائمة الخبراء
        
    • لقائمة الخبراء
        
    • وقائمة الخبراء
        
    • وسجلّ الخبراء
        
    • قوائم بالخبراء
        
    • سجل الخبراء
        
    • قائمة بالخبراء
        
    • قائمة خبراء
        
    • وقائمة خبراء
        
    the roster of experts and laboratories should be regularly updated to preserve their relevance. UN وينبغي تحديث قائمة الخبراء والمختبرات بانتظام من أجل الحفاظ على وجاهتها.
    The JI-AP noted that further public calls will be made as necessary to supplement the roster of experts. UN وأشار فريق الاعتماد إلى ضرورة توجيه نداءات عامة أخرى حسب الاقتضاء لتكملة قائمة الخبراء.
    In order for OIOS to consider this recommendation implemented, the ratio of women on the roster of experts to monitor the compliance of sanctions regimes must increase. III. Conclusion UN ولكي يعتبر المكتب أن هذه الوصية قد نُفّذت، يجب زيادة معدل النساء في قائمة الخبراء لرصد الامتثال لأنظمة الجزاءات.
    (ii) Maintenance of the roster of experts and creation of ad hoc panels of experts, as necessary, with their terms of reference and modalities of work; UN `2` الاحتفاظ بقائمة الخبراء وإنشاء أفرقة خبراء مخصصة، حسب مقتضى الحال، مع تحديد اختصاصاتها وطرائق عملها؛
    Recommendation 4: Select an electronic format for converting the roster of experts UN التوصية 4: اختيار شكل إلكتروني لتحويل قائمة الخبراء
    Review teams will be composed of LULUCF review experts selected from the roster of experts. UN وتتألف أفرقة الاستعراض من خبراء في استعراض استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة يُختارون من قائمة الخبراء.
    (ii) Maintenance of the roster of experts and creation, as necessary, of ad hoc panels of experts; UN تحديث قائمة الخبراء المستقلين والقيام، حسب الاقتضاء، بإنشاء أفرقة خبراء مخصصة؛
    module was further added to the secretariat Web site, and the secretariat also plans to publish the roster of experts electronically. UN وأضيفت أيضا وحدة تكنولوجيا جديدة إلى موقع شبكة اﻷمانة، وتعتزم اﻷمانة أيضا نشر قائمة الخبراء الكترونيا.
    UNDP has also made extensive use of the roster of experts maintained by the Electoral Assistance Division. UN كما أكثر البرنامج اﻹنمائي من استخدام قائمة الخبراء التي تحتفظ بها شعبة المساعدة الانتخابية.
    In this connection, Parties considered the issues of the use of the roster of experts and the use of the intergovernmental technical advisory panels. UN وفي هذا الصدد، نظرت اﻷطراف في قضيتي استخدام قائمة الخبراء واستخدام اﻷفرقة الاستشارية التقنية الحكومية الدولية.
    Experts of the standing group of review experts are nominated by Parties and shall be drawn from the roster of experts. UN وترشح الأطراف خبراء المجموعة الدائمة من خبراء الاستعراض الذين يتم اختيارهم من قائمة الخبراء.
    It draws from the roster of experts on electoral assistance, which is a reservoir of knowledge and capacity. UN وتستمد الشعبة خبراءها من قائمة الخبراء المعنيين بالمساعدة الانتخابية، التي تشكل مستودعا للمعارف والقدرات.
    :: To select an electronic format for converting the roster of experts and for facilitating partners' access to such information UN :: اختيار صيغة إلكترونية لتحويل قائمة الخبراء ولتيسير إطلاع الشركاء على تلك المعلومات
    Experts and resource persons at these workshops will be drawn from the roster of experts. UN ويتم اختيار الخبراء والمختصين في حلقات العمل هذه من قائمة الخبراء.
    The secretariat selects experts for these teams from nominations by Parties to the roster of experts. UN وتختار الأمانة الخبراء الأعضاء في هذه الأفرقة من بين مرشحي الأطراف الذين تدرج أسماؤهم في قائمة الخبراء.
    The secretariat intends to seek guidance on the revision of the roster of experts in the near future. Course Annex II Parties UN وتعتزم الأمانة التماس المشورة بشأن تنقيح قائمة الخبراء في المستقبل القريب.
    The secretariat selects experts for these teams from nominations by Parties to the roster of experts. UN وتختار الأمانة الخبراء الأعضاء في هذه الأفرقة من بين مرشحي الأطراف الذين تدرج أسماؤهم في قائمة الخبراء.
    (ii) Maintenance of the roster of experts and creation, as necessary, of ad hoc panels of experts; UN `2` الاحتفاظ بقائمة الخبراء وإنشاء أفرقة خبراء مخصصة، حسب مقتضى الحال؛
    (ii) Maintenance of the roster of experts and creation of ad hoc panels of experts, as necessary, with their terms of reference and modalities of work; UN `2` الاحتفاظ بقائمة الخبراء وإنشاء أفرقة خبراء مخصصة، حسب مقتضى الحال، مع تحديد اختصاصاتها وطرائق عملها؛
    The last update of the roster of experts took place in 1998 and many of the government-nominated experts may have changed their positions since. UN وجرى آخر استكمال لقائمة الخبراء في عام 1998، وربما يكون العديد من الخبراء المرشحين من الحكومات قد غيروا مواقفهم منذ ذلك الوقت.
    This included the establishment and maintenance by the Secretariat of the compliance database and the roster of experts. UN وشمل هذا قيام الأمانة العامة بإعداد قاعدة بيانات الامتثال وقائمة الخبراء والاحتفاضوالاحتفاظ بهما.
    31. The Meeting expressed, in particular, its satisfaction at the steps undertaken in the implementation of the relevant decisions on Compliance, including the establishment and the maintenance by the Secretariat of the Compliance database and the roster of experts. UN 31- وأعرب الاجتماع بشكل خاص عن ارتياحه للخطوات المتخذة في تنفيذ القرارات ذات الصلة المتعلقة بالامتثال، بما في ذلك قيام الأمانة بوضع وصيانة قاعدة بيانات الامتثال وسجلّ الخبراء.
    On 3 June 2005, the Secretariat sent a letter to Parties inviting them to nominate individuals for inclusion in the roster of experts who could be invited to support the work of the Committee, indicating that the nomination should include the identification of areas of expertise or specific knowledge and the curriculum vitae of the nominee. UN 4 - وفي 3 حزيران/يونيه 2005 بعثت الأمانة برسالة إلى الأطراف داعية إياها إلى ترشيح أفراد لإدراجهم في سجل الخبراء الذين يمكن الطلب منهم دعم عمل اللجنة مع الإشارة إلى أن ينبغي للترشيح أن يتضمن تحديد مجالات الخبرة أو المعرفة المعينة، ونبذة عن خبرات ومؤهلات المرشح.
    These experts were taken from the roster of experts nominated by governments. UN وتم اختيار هؤلاء الخبراء من قائمة بالخبراء المرشحين من الحكومات.
    Additional 1,000 Southern experts added to the roster of experts of the GSSD Academy. UN وأضيف 000 1 خبير جنوبي آخرين إلى قائمة خبراء الأكاديمية الإنمائية العالمية للتعاون فيما بين بلدان الجنوب.
    The latest report is contained in document FCCC/SBSTA/2010/INF.8 and provides information on the review activities in 2010, recommendations from the lead reviewers' meeting, details of training activities for inventory review experts and an update on the roster of experts. UN ويرد آخر تقرير في الوثيقة FCCC/SBSTA/2010/INF.8 وهو يقدم معلومات عن أنشطة الاستعراض في عام 2010، والتوصيات المنبثقة عن اجتماع المستعرضين الرئيسيين، وتفاصيل عن أنشطة التدريب الخاصة بخبراء استعراض قوائم الجرد، وقائمة خبراء محدَّثة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد