ويكيبيديا

    "the rwandese government" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الحكومة الرواندية
        
    • حكومة رواندا
        
    • الحكومية الرواندية
        
    • فالحكومة الرواندية
        
    • والحكومة الرواندية
        
    the Rwandese Government reaffirms the constitutional right to private property. UN وتعيد الحكومة الرواندية تأكيد الحق الدستوري في الملكية الخاصة.
    In substance, the message he conveyed was that the Rwandese Government in exile would shortly be starting discussions with the Government of Kigali. UN وكان مغزى الرسالة التي وجهها هو ما يلي: ستبدأ الحكومة الرواندية الموجودة في المنفى، في القريب العاجل، مباحثات مع حكومة كيغالي.
    In this connection, the mission welcomes the reaffirmation by the Rwandese Government of its commitment to the Arusha Peace Agreement. UN وترحب البعثة في هذا الصدد بتأكيد الحكومة الرواندية مجددا التزامها باتفاق أروشا للسلم.
    During 1995, the Prosecutor paid many further visits to Rwanda, thereby strengthening the cooperation existing between the Rwandese Government and the Tribunal. UN وخلال عام ١٩٩٥، قام المدعي العام أيضا بزيارات عديدة الى رواندا معززا بذلك التعاون القائم بين حكومة رواندا والمحكمة الدولية.
    However the Rwandese Government chooses not to believe the reports and continues its desperate accusations. UN غير أن حكومة رواندا شاءت ألا تصدق التقارير، وواصلت اتهاماتها الباطلـة.
    At the ceremony, the Minister of Defence encouraged other military personnel from the Rwandese Government Forces to join the new national army. UN وأثناء الحفل، شجع وزير الدفاع سائر الموظفين العسكريين الذين كانوا منتمين الى القوات الحكومية الرواندية على الانضمام الى الجيش الوطني الجديد.
    This statement demonstrates the good will of the Rwandese Government in encouraging the return of the refugees. UN ويوضح هذا البيان استعداد الحكومة الرواندية لتشجيع عودة اللاجئين.
    the Rwandese Government has already defined several resettlement sites both in the countryside and in towns in order to receive the refugees. UN وقد حددت الحكومة الرواندية فعلا بعض اﻷماكن ﻹعادة التوطين سواء في اﻷرياف أو في المدن لاستقبال اللاجئين.
    the Rwandese Government would like to urge the neighbouring countries which are sheltering refugees and also the international community to take note of the following: UN وتود الحكومة الرواندية أن تؤكد على ما يلي تجاه البلدان المجاورة التي تأوي اللاجئين وتجاه المجتمع الدولي:
    the Rwandese Government's departure from the capital has confirmed the rapid deterioration of the situation. UN وتؤكد مغادرة الحكومة الرواندية للعاصمة التدهور السريع للحالة.
    7. The consultations will continue with the representatives of the Rwandese Government as soon as they arrive in Arusha. UN ٧ - وستستمر المشاورات مع ممثلي الحكومة الرواندية بمجرد وصولهم الى أروشا. ــ ــ ــ ــ ــ
    In these circumstances and in order to put an end to this tragedy, the Rwandese Government believes that the Security Council should: UN وفي ظل هذه الظروف وبغية وضع حد لهذه المأساة، ترى الحكومة الرواندية أنه يتعين على مجلس اﻷمن:
    the Rwandese Government forces have formally notified the Humanitarian Coordinator of its agreement. UN وقد أخطرت القوات الحكومة الرواندية المنسق اﻹنساني رسميا بموافقتها.
    It also implies that the Rwandese Government has returned to its 1987 position when the Central Committee of late Habyarimana's party declared that Rwanda was not responsible for the Rwandese in the diaspora. UN كما أنه يعني أن الحكومة الرواندية قد عادت الى الموقف الذي كانت تتخذه عام ١٩٨٧ عندما أعلنت اللجنة المركزية لحزب الراحل هابياريمانا أن رواندا ليست مسؤولة عن الروانديين الذين يعيشون في الشتات.
    In substance, the message he conveyed was that the Rwandese Government in exile would shortly be starting discussions with the Government of Kigali. UN وكان مغزى الرسالة التي وجهها هو ما يلي: ستبدأ الحكومة الرواندية الموجودة في المنفى، في القريب العاجل، مباحثات مع حكومة كيغالي.
    Joint request by the Rwandese Government and the Rwandese Patriotic Front addressed to the Secretary-General of the UN طلب مشترك من حكومة رواندا والجبهة الوطنية الرواندية موجه الى
    73. The United Nations should recommend the following to the Rwandese Government: UN ٧٣ - وينبغي لﻷمم المتحدة أن توصي حكومة رواندا بما يلي:
    It is in order to avoid a disaster of this nature that the following recommendations, addressed respectively to the Rwandese Government, the governments hosting refugees and the United Nations, are formulated. UN ولتفادي كارثة من هذا القبيل، صيغت التوصيات، وهي موجهة الى حكومة رواندا والى حكومات البلدان المستضيفة للاجئين، والى اﻷمم المتحدة، على التوالي.
    73. The United Nations should recommend the following to the Rwandese Government: UN ٧٣- وينبغي لﻷمم المتحدة أن توصي حكومة رواندا بما يلي:
    Combat between the Rwandese Government forces and the Rwandese Patriotic Front (RPF) continues, even though both the Rwandese Government forces and RPF have separately expressed their readiness to enter into a cease-fire. UN والمعارك متواصلة بين القوات الحكومية الرواندية والجبهة الوطنية الرواندية، وإن كان كلا الطرفين قد أعرب بصورة منفصلة عن استعداده لوقف إطلاق النار.
    the Rwandese Government forces controls the west and south-western parts of Rwanda, while RPF is in control of the northern and eastern parts of the country, as well as areas in the south-east. UN وتسيطر القوات الحكومية الرواندية على المناطق الغربية والجنوبية الغربية من رواندا، بينما تسيطر الجبهة الوطنية الرواندية على المناطق الشمالية والشرقية من البلد، باﻹضافة الى مناطق في الجنوب الشرقي.
    12. the Rwandese Government would like the tribunal to sit in the place where the massacres were perpetrated, namely, at Kigali in Rwanda. UN ٢١- فالحكومة الرواندية ترغب في أن يكون مقر المحكمة في المكان الذي ارتكبت فيه المذابح، أي كيغالي برواندا.
    the Rwandese Government remains deeply committed to the search for a political solution to the Rwandese conflict within the framework of the Arusha peace agreement. UN والحكومة الرواندية ما زالت ملتزمة بشدة بالسعي إلى إيجاد حل سياسي للصراع الرواندي في إطار اتفاق أروشا للسلم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد