ويكيبيديا

    "the same thing to" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • نفس الشيء
        
    • نفس الشئ
        
    • الشيء نفسه
        
    • نفس الشيئ
        
    • نفس الأمر
        
    • ذات الشيء
        
    • الشيء ذاته
        
    • بنفس الشئ
        
    • بنفس الشيء
        
    • نفس الشيءِ
        
    • نفس الشىء
        
    • نفس الشي
        
    • بنفس الأمر
        
    • الأمر عينه
        
    • بالأمر عينه
        
    What makes you think it's not gonna do the same thing to you the second you walk in there? Open Subtitles ما الذي يجعلك متأكد ان جزيء بروتو لن يفعل بك نفس الشيء في اول ثانية تخطوها هناك؟
    Yeah, you know what, Zac Efron said the same thing to me, and look at him now. Open Subtitles اجل, هل تعلمين ان زاك افرون قال لي نفس الشيء وانظري اليه الان, اجلسي قليلاً
    They told me if... if I said anything that they would do the same thing to you. Open Subtitles لقد أخبروني إذا قلت أي شيء فإنهم سيفعلون نفس الشيء بك
    Okay, you know you said the same thing to me last week, right? Open Subtitles حسنا , تعلم انك قلت لي نفس الشئ الاسبوع الماضي , صحيح؟
    Yeah, you're doing the same thing to him that you did with me and my music. Open Subtitles نعم أنت تفعلي الشيء نفسه الذي فعلتيه معي ومع موسيقاي
    Unless you want him to do the same thing to your neck, Open Subtitles الا اذ كنت تود منه ان يفعل نفس الشيئ حول عنقك
    You lose it like he did, I'll do the same thing to you. Open Subtitles لهذا السبب رحل. إن فقد السيطرة مثله، سأفعل نفس الشيء لك.
    Before she left, I offered her a lifeline, and now I'm gonna offer the same thing to you. Open Subtitles قبل أن تغادر هذه الشركة, عرضت عليها حبل النجاة والآن, أنا هنا لأقوم بفعل نفس الشيء معكم نحن نُقدر ذلك
    He dragged your dad down his whole life, and he's gonna do the same thing to you. Open Subtitles ولكنه ليس صديقك ورط أباك في المشاكل طيلة حياته وسيفعل نفس الشيء بك
    Well, if Eddie used to shake down crooks back in El Salvador, maybe he was doing the same thing to these guys here. Open Subtitles حسنا، إذا ما استخدمت إدي لزعزعة أسفل الظهر المحتالون في السلفادور، ربما كان يفعل نفس الشيء لهؤلاء الرجال هنا.
    She used to do the same thing to pick our vacation spots. Open Subtitles اعتادت أن تفعل نفس الشيء لاختيار البقع العطلة.
    "When I was 23, my father asked me to do the same thing to earn my adulthood and his fortune. Open Subtitles عندما كنت في الثالثه و العشرين طلب مني والدي فعل نفس الشيء لأستحق رجولتي و ثروته
    I was about to say the same thing to you. Open Subtitles لقد كنت على وشك ان اقول نفس الشيء لك
    Maybe he was trying to do the same thing to mine. Chad Dunn didn't kill Lyla Cutwright out of revenge. Open Subtitles ربما كان يحاول فعل نفس الشئ لى تشاد دان لم يقتل ليلى كاوترايت بدافع الانتقام
    I did the same thing to Sam when he proposed to me, so karmically, you know, I mean, karma... (Laughs) is so awesome. Open Subtitles لقد فعلت نفس الشئ لسام عندما تقدم لخطبتي عاقبتي كما تعلم، اعني انها العاقبة الاخلاقية انه رهيب جدا
    He made me look like a fool. He did the same thing to me! Open Subtitles لقد جعلني أبدو كالأحمق لقد فعل الشيء نفسه معي أيضا ً
    Now, who's to say he wouldn't have done the same thing to you after you collected that money? Open Subtitles ليتأكد من عدم قولهما أي شيئ. الآن، من يقول بأنه لم يكن ليفعل نفس الشيئ لكِ
    She came, like, eight times in 30 minutes. Then she tried to do the same thing to me, but she didn't know what she was doing, so I only came, like, three times. Open Subtitles وصلت الى ذروتها الجنسية 8 مرات خلال 30 دقيقة، ثم حاولت فعل نفس الأمر لكنّها لم تكن تعرف ما تفعل،
    I said exactly the same thing to you right before I accidentally shipped you off to that special-needs camp. Open Subtitles لقــد قلت ذات الشيء لــك قبل أنّ أرسلك دون قصد إلى مخيم الاحتيجـات الخاصة ذلـك
    Look, I get that you want perfection, but just because you cleaned yourself up doesn't mean you need to do the same thing to your music. Open Subtitles إسمع, أعلم بأنك تريد الكمال ولكن تنظيفك لنفسك لايعني بأنك يجب أن تفعل الشيء ذاته مع الموسيقى
    That's' cause he did the same thing to her, and she studied for three months. Open Subtitles هذا بسبب أنه قام بنفس الشئ لها, وقد ذاكرت لمده ثلاثه أشهر
    I know that you think what you have with him is different, but please don't make the mistake of thinking that he won't do the same thing to you eventually. Open Subtitles أعلم بأنكٍ تظنين أن ما بينكما مختلف, لكن رجاءً لا ترتكبي غلطة الإعتقاد بأنه لن يقوم بنفس الشيء معكِ في النهاية
    Now you are asking me to do the same thing to this man ? Open Subtitles الآن أنت تَسْألُني لهَلْ نفس الشيءِ إلى هذا الرجلِ؟
    You want us to do the same thing to you that we did to the old man? Open Subtitles أتريدنا أن نفعل نفس الشىء لك الذي فعلنه لرجل العجوز؟
    I CAN'T, THEY'LL DO the same thing to ME AS THEY DID TO YOUR WIFE. Open Subtitles لا أستطيع, سيفعلون بي نفس الشي الذي فعلوه بزوجتك.
    I'm gonna send you to your grave, and then I'm going to do the same thing to your daughter. Open Subtitles سوف اقول بأرسالك الى القبر وسوف اقوم بنفس الأمر مع ابنتك
    Whatever fried the ship must've done the same thing to our Quantum Splicer, like an EMP. Open Subtitles أيًّا يكُن الذي حرق دارات السفينة فقد فعل الأمر عينه لموصلنا الكميّ. ربما نبض كهراطيسيّ.
    I was about to say the same thing to you, sweetheart. Open Subtitles كنت أوشك إخبارك بالأمر عينه يا عزيزتي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد