ويكيبيديا

    "the same work or" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • نفس العمل أو
        
    • العمل نفسه أو
        
    • لنفس العمل أو
        
    • عن العمل المتساوي أو
        
    Employees performing the same work or work of equal value are entitled to equal wage. UN والعاملون الذين يؤدون نفس العمل أو عملا له نفس القيمة لهم الحق في الحصول على أجر متساو.
    The Service Act also contains the principle of equal pay for the same work or work of the same value. UN ويتضمن قانون الخدمة أيضا مبدأ الأجر المتساوي عن نفس العمل أو عن العمل الذي له نفس القيمة.
    18. Equal pay for work of equal value is a widely accepted concept but it is a broader concept than equal pay for the same work or equal pay for broadly similar work. UN ١٨ - اﻷجر المتساوي عن اﻷعمال المتساوية القيمة مفهوم مقبول على نطاق واسع، غير أنه مفهوم أوسع من اﻷجر المتساوي عن نفس العمل أو اﻷجر المتساوي عن العمل الواسع الشبه.
    Migrants also experience receiving unfair wages, including unequal pay for the same work or work of equal value, based on discriminatory criteria such as nationality. UN كما يتقاضى المهاجرون أجوراً مجحفة، ويشمل ذلك عدم المساواة في الأجر عن نفس العمل أو العمل المتساوي القيمة، استناداً إلى معايير تمييزية كالجنسية.
    Women also tend to be paid less than men for the same work or work of equal value. UN وثمة اتجاه بتدني أجور النساء عن الرجال مقابل العمل نفسه أو عمل مساو له في القيمة.
    In its first article, the regulation requires all employers to ensure that men and women receive equal remuneration for the same work or for work of equal value. UN وتُلزم اللائحة في مادتها اﻷولى كل رب عمل بأن يكفل لنفس العمل أو للعمل ذي القيمة المتساوية، المساواة في اﻷجر بين الرجال والنساء.
    The Law on Gender Equality in Bosnia and Herzegovina defines denial of equal pay and other benefits for the same work or work of equal value as a form of discrimination. UN ويُعرّف قانون المساواة بين الجنسين في البوسنة والهرسك الحرمان من المساواة في الأجور والاستحقاقات الأخرى لقاء نفس العمل أو العمل المتساوي في القيمة على أنه شكل من أشكال التمييز.
    Employers are obligated by law to promote equality and to give their employees equal pay and increments for the same work or work of equal value. 90.21. UN وأرباب العمل ملزمون قانوناً بتعزيز المساواة ودفع أجور متساوية وعلاوات متساوية إلى موظفيهم عن نفس العمل أو عمل مماثل في القيمة.
    Women are less present in the formal sectors of employment and tend to be paid less for the same work or work of equal value. UN فالنساء أقل حضوراً في قطاعات العمالة النظامية وثمة اتجاه إلى تقاضيهن أجوراً أقل من الرجال من نفس العمل أو عن العمل ذي القيمة المتساوية.
    Section 2.3 of this Act provides for men and women to be paid equal remuneration for the same work or work of a similar nature. UN وتقضي المادة ٢-٣ من هذا القانون بأن يحصل الرجال والنساء على مكافأة متساوية نظير أداء نفس العمل أو عمل مماثل في طبيعته.
    89. The Act on Equality between Women and Men provides that equal pay is payable for the same work or for work of equal value. UN ٩٨ - وينص قانون المساواة بين النساء والرجال على دفع أجر متساو عن نفس العمل أو عن عمل ذي قيمة متساوية.
    The wages and salaries of those doing the same work or work of equal value may differ in practice, because in addition to the work-performance-related pay, other benefits may apply. UN وقد تختلف أجور ومرتبات اﻷشخاص الذين يؤدون نفس العمل أو عملا ذا قيمة متساوية، من الناحية العملية وذلك ﻷنه قد يضاف إلى اﻷجر المعتمد على اﻷداء استحقاقات أخرى.
    2. (c) The principle of equal pay for the same work or work of equal value UN 2- (ج) مبدأ المساواة في الأجر عن نفس العمل أو عن عمل ذي قيمة متساوية
    2. (c) The principle of equal pay for the same work or work of equal value UN ٢)ج( مبدأ دفع أجر متساو عن نفس العمل أو عن عمل ذي قيمة متساوية
    According to the proposal, an employer's action is discriminatory when less favourable remuneration and other employment terms are applied to an employee or groups of employees on the grounds of sex than to another employee or other groups of employees doing the same work or work of equal value. UN فيعتبر تصرف صاحب العمل، بموجب الاقتراح، تمييزيا اذا طبق على مستخدَم أو مجموعة مستخدمين أجورا وشروط استخدام أدنى من تلك المطبقة على مستخدم أو مجموعة مستخدمين آخرين عن نفس العمل أو عن عمل ذي قيمة متساوية.
    The Equal Pay between Men and Women for the same work or for Work of Equal Value Law [L.177(I)/2002, as amended]. UN قانون المساواة في الأجر بين الرجل والمرأة عن نفس العمل أو عن العمل المتساوي القيمة [القانون L.177(I)/2002، بصيغته المعدَّلة].
    Part 1 of Article 60 of the Labour Law that became effective as of 1 June 2000 provides that it is the duty of the employer to establish equal remuneration for work for men and women for the same work or for work of equal value. UN 144- وينص الجزء الأول من المادة 60 من قانون العمل الذي أصبح نافذاً في 1 حزيران/يونيه 2000 على أن من واجب صاحب العمل تحديد الأجر المنصف مقابل عمل كل من الرجال والنساء الذين يؤدون نفس العمل أو عملاً من نفس المستوى.
    188. The term " work of equal value " encompasses not only the same work or almost the same work, but also other types of work that are " equal " in terms of job evaluation. UN 188- ولا يقتصر تعريف " العمل المتساوي القيمة " على نفس العمل أو نفس العمل تقريباً، وإنما يشمل أيضاً الأعمال الأخرى التي " تتساوى " على صعيد التقييم الوظيفي.
    (c) The Equal Pay between Men and Women for the same work or for Work of Equal Value Law, 2002 (L. 177(I)/2002) came into force on 1.1.2003, abolishing the Laws and Regulations mentioned in paragraph 164. UN (ج) - وقد نص قانون المساواة في الأجر بين الرجل والمرأة مقابل نفس العمل أو العمل المتساوي القيمة لعام 2002 (L.177(1)/2002) حيز التنفيذ في 1/1/2003 ملغياً القوانين والنظم المذكورة في الفقرة 164.
    Women also tend to be paid less than men for the same work or work of equal value. UN وثمة اتجاه بتدني أجور النساء عن الرجال مقابل العمل نفسه أو عمل مساو له في القيمة.
    In reply to the question about equal remuneration for men and women, the representative quoted the 1990 Equal Rights Act, which provided, inter alia, that women and men should be paid equal remuneration for the same work or work of the same nature. UN ١١٦ - وردا على سؤال بشأن صرف أجر متساو للرجل والمرأة، استشهدت الممثلة بقانون المساواة في الحقوق لعام ١٩٩٠ والذي ينص، في جملة أمور، على أن يدفع للمرأة والرجل أجر متساو بالنسبة لنفس العمل أو لعمل له نفس الطبيعة.
    (3) Men and women shall be remunerated equally for the same work or for work of the same value. UN )٣( يكافأ الرجل والمرأة عن العمل المتساوي أو العمل الذي له نفس القيمة مكافأة متساوية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد