ويكيبيديا

    "the sbi at its twenty-seventh session" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها السابعة والعشرين
        
    • الهيئة الفرعية في دورتها السابعة والعشرين
        
    The joint technical report will be presented to the SBI at its twenty-seventh session. UN وسيقدَّم التقرير التقني المشترك إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها السابعة والعشرين.
    In order to start the fourth review process in 2007, Tthe COP, by its decision 2/CP.12, requested the secretariat, in order to start the fourth review process in 2007, to prepare for consideration and appropriate action by the SBI at its twenty-seventh session: UN 31- وطلب مؤتمر الأطراف في مقرره 2/م أ-12 من الأمانة أن تقوم، من أجل الشروع في عملية الاستعراض الرابعة في عام 2007، بإعداد ما يلي لعرضه على الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها السابعة والعشرين من أجل اتخاذ الإجراءات المناسبة:
    The SBI further requested the LEG to convene a meeting to take stock of the progress made by Parties in the preparation and implementation of NAPAs and to consult on input for this meeting and report on its outcomes to the SBI at its twenty-seventh session. UN كما طلبت الهيئة الفرعية للتنفيذ من فريق الخبراء عقد اجتماع لتقييم التقدم الذي أحرزته الأطراف في إعداد وتنفيذ برامج العمل الوطنية للتكيف، والتشاور بشأن تقديم إسهامات في هذا الاجتماع وتقديم تقرير عما يسفر عنه من نتائج إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها السابعة والعشرين.
    They agreed that a draft report, prepared for consideration by the SBI at its twenty-seventh session, would be circulated to the groups in August 2008. UN واتفقا على تعميم مشروع تقرير على الفريقين في آب/أغسطس 2008، يجري إعداده كي تنظر فيه الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها السابعة والعشرين.
    The SBI, at its twenty-fourth session, invited Parties to submit to the secretariat, by 15 August 2007, their views on the mandate and terms of reference of the CGE, and requested the secretariat to compile these views into a miscellaneous document for consideration by the SBI at its twenty-seventh session. UN 21- ودعت الهيئة الفرعية للتنفيذ، في دورتها الرابعة والعشرين() الأطراف إلى أن تقدم للأمانة بحلول 15 آب/أغسطس 2007 آراءها بشأن ولاية واختصاصات فريق الخبراء الاستشاري. وطلبت من الأمانة أن تجمّع هذه الآراء في وثيقة متنوعات لتنظر فيها الهيئة الفرعية في دورتها السابعة والعشرين.
    The SBI, at its twenty-seventh session, requested the secretariat to facilitate the interactive exercise referred to in decision 12/CMP.1 during the twenty-eighth sessions of the subsidiary bodies. UN 48- وطلبت الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها السابعة والعشرين من الأمانة تيسير العملية التفاعلية المشار إليها في المقرر 12/م أإ-1 أثناء الدورة الثامنة والعشرين لكل من الهيئتين الفرعيتين.
    Background: The SBI, at its twenty-seventh session, agreed to continue to discuss this issue further at its twentyeighth session. UN 45- خلفية الموضوع: وافقت الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها السابعة والعشرين()، على مواصلة مناقشة هذه المسألة في دورتها الثامنة والعشرين.
    The SBI invited the GEF to include in its report to the COP at its thirteenth session detailed information on the specific steps it has taken to respond to the request mentioned in paragraph 36 above, for consideration by the SBI at its twenty-seventh session. UN 37- ودعت الهيئة الفرعية للتنفيذ مرفق البيئة العالمية إلى تضمين تقريره إلى مؤتمر الأطراف في دورته الثالثة عشرة معلومات مفصلة عن الخطوات المحددة التي اتخذها استجابةً للطلب الوارد في الفقرة 36 أعلاه، كي تنظر فيه الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها السابعة والعشرين.
    A review of implementation of the work programme has been undertaken by the secretariat for consideration by the SBI at its twenty-seventh session (FCCC/SBI/2007/22). UN وقد أجرت الأمانة استعراضاً لتنفيذ برنامج العمل لتنظر فيه الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها السابعة والعشرين (FCCC/SBI/2007/22).
    The SBI also requested the LEG to consult, through the secretariat, on input for this meeting from the secretariat of the GEF and its implementing agencies, and to report on the outcomes of the meeting to the SBI at its twenty-seventh session. UN 85- كما طلبت الهيئة الفرعية للتنفيذ من فريق الخبراء أن يتشاور، عن طريق الأمانة، بشأن تقديم مساهمات لهذا الاجتماع من أمانة مرفق البيئة العالمية ووكالاتها المنفِذة، وأن يقدم تقريراً عن نتائج الاجتماع إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها السابعة والعشرين.
    It requested the group, consistent with its mandate contained in the annex to decision 3/CP.8, to examine the national communications submitted to the secretariat from 2 April 2005 and to prepare a report for consideration by the SBI at its twenty-seventh session (December 2007). UN وطلبت إلى الفريق، اتساقاً مع ولايته الواردة في مرفق المقرر 3/م أ-8، دراسة البلاغات الوطنية المقدمة إلى الأمانة ابتداءً من 2 نيسان/أبريل 2005 وإعداد تقرير لكي تنظر فيه الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها السابعة والعشرين (كانون الأول/ديسمبر 2007).
    The SBI, at its twenty-sixth session, noted a paper prepared by the co-chairs of the contact group convened on the Adaptation Fund containing some points for discussion on institutional arrangements for further consideration by the SBI at its twenty-seventh session. UN 63- وأحاطت الهيئة الفرعية للتنفيذ علماً، في دورتها السادسة والعشرين() بورقة من إعداد الرؤساء المشاركين في مجموعة الاتصال المعقودة بشأن صندوق التكيف، متضمنة بعض نقاط() للمناقشة بشأن الترتيبات المؤسسية لمواصلة النظر فيها في الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها السابعة والعشرين.
    The SBI, at its twenty-fourth session, requested the CGE, consistent with the mandate contained in the annex to decision 3/CP.8, to examine the initial national communications submitted to the secretariat from 2 April 2005 and to prepare a report for consideration by the SBI at its twenty-seventh session. UN 3- وطلبت الهيئة الفرعية للتنفيذ، أثناء دورتها الرابعة والعشرين()، إلى فريق الخبراء الاستشاري، اتساقاً مع ولايته الواردة في مرفق المقرر 3/م أ-8، دراسة البلاغات الوطنية المقدمة إلى الأمانة ابتداءً 2 من نيسان/أبريل 2005 وإعداد تقرير لكي تنظر فيه الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها السابعة والعشرين.
    Based on the lessons learned by Parties and registered users over the first two years of operation of the prototype, an evaluation report was presented to the SBI at its twenty-seventh session in December 2007, outlining recommendations on how to improve the clearing house and move towards its full-scale implementation. UN واستناداً إلى الدروس التي استخلصتها الأطراف والمستخدمون المسجلون على امتداد السنتين الأوليين من تشغيل النسخة النموذجية، قُدم تقرير تقييمٍ إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها السابعة والعشرين في كانون الأول/ديسمبر 2007، حيث تضمن التقرير توصيات تتعلق بكيفية تحسين أداء المركز الشبكي لتبادل المعلومات والانتقال به إلى مرحلة التفعيل الكامل.
    The SBI invited the GEF to provide, in its report to the COP at its thirteenth session, detailed and current information on the modalities and source of funding for the preparation of second and subsequent national communications, and information on, and an explanation of, any changes to GEF procedures relating to the financing of national communications, for consideration by the SBI at its twenty-seventh session. UN 35- ودعت الهيئة الفرعية للتنفيذ مرفق البيئة العالمية إلى تضمين تقريره إلى مؤتمر الأطراف في دورته الثالثة عشرة معلومات مفصلة وحديثة بشأن طرائق ومصادر تمويل إعداد البلاغات الوطنية الثانية وما يليها، وتقديم معلومات وتوضيحات بشأن أي تغييرات في إجراءات المرفق فيما يتعلق بتمويل إعداد البلاغات الوطنية، كي تنظر فيها الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها السابعة والعشرين.
    By the same decision, the COP requested the secretariat to prepare a compilation and synthesis of information provided by Parties with economies in transition and Annex II Parties for the abovementioned review and make it available for consideration by the SBI at its twenty-seventh session. UN 50- وطلب مؤتمر الأطراف في المقرر نفسه، من الأمانة أن تعد وثيقة تجميع وتوليف للمعلومات المقدمة من الأطراف التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية والأطراف المدرجة في المرفق الثاني للاتفاقية، لاستخدامها في الاستعراض المذكور أعلاه وإتاحة هذه الوثيقة كي تنظر فيها الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها السابعة والعشرين.
    Parties are also invited to note that, in accordance with decision 12/CMP.1 and as requested by the SBI at its twenty-seventh session, an interactive exercise will be conducted during SBI 28 demonstrating the functioning of the international transaction log (ITL) with other registry systems and the full conformity of the performance of the ITL with relevant decisions and specifications for the ITL. UN 8- وتدعى الأطراف أيضاً إلى أن تحيط علماً بأنه، وفقاً للمقرر 12/م أإ-1 وبناءً على طلب الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها السابعة والعشرين()، ستُجرى عملية تفاعلية أثناء الدورة الثامنة والعشرين للهيئة تبين عمل سجل المعاملات الدولي مع نظم السجلات الأخرى، والتوافق الكامل لأداء السجل مع أحكام المقررات والمواصفات الخاصة به.
    The SBI also requested the secretariat to prepare a report on the extent of implementation of the work programme, taking into account the views from Parties and drawing on information contained in national communications, document FCCC/SBI/2006/17, the report of the planned SIDS workshop and other relevant reports that may be collated by the secretariat, for consideration by the SBI at its twenty-seventh session. UN وطلبت الهيئة الفرعية أيضاً من الأمانة أن تعد تقريراً عن مدى تنفيذ برنامج العمل، مع مراعاة وجهات نظر الأطراف وبالاستناد إلى المعلومات الواردة في البلاغات الوطنية، الوثيقة FCCC/SBI/2006/17، وتقرير حلقة العمل المقرّرة للدول الجزرية الصغيرة النامية وغير ذلك من التقارير ذات الصلة التي يمكن أن تُجمعها الأمانة لتنظر فيها الهيئة الفرعية في دورتها السابعة والعشرين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد