ويكيبيديا

    "the sbsta in" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في
        
    • الهيئة الفرعية في
        
    • للهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في
        
    This guidance may be available for consideration by the SBSTA in 2000. UN وقد يُتاح هذا التوجيه للنظر فيه من جانب الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في عام 2000.
    2bis. A special workshop on Article 6 will be held that is expected to contribute to the work of the SBSTA in this area. UN ٢ مكرراً- وستُعقد حلقة تدارس خاصة بشأن المادة ٦ يتوقع أن تسهم في عمل الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في هذا المجال.
    The Chairman highlighted the important role which would be played by the SBSTA in this endeavour, by undertaking in-depth technical and methodological work. UN وسلط الرئيس الأضواء على الدور الهام الذي ستقوم به الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في هذا المسعى، عن طريق الاضطلاع بأعمال تقنية ومنهجية متعمقة.
    The future operations of the panel will be reviewed by the SBSTA in 1997. UN وسوف تخضع عمليات الفريق في المستقبل لاستعراض الهيئة الفرعية في ٧٩٩١.
    As background to this synthesis, the note reviews the context of the invitation by the SBSTA in the light of the purpose and objectives of the Nairobi work programme. UN وكمعلومات أساسية لهذا العرض التوليفي، تستعرض المذكرة سياق الدعوة التي وجهتها الهيئة الفرعية في ضوء مقاصد وأهداف برنامج عمل نيروبي.
    These consultations will take place immediately prior to the seventeenth session of the SBSTA in New Delhi, India. UN وستجري هذه المشاورات قبل انعقاد الدورة السابعة عشرة للهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في نيودلهي، بالهند، مباشرة.
    In general, participants expressed their good impression that the seminar generated valuable information that could form good basis for future work of the SBSTA in this area. UN وبوجه عام، أعرب المشاركون عن ارتياحهم لأن الحلقة الدراسية قدمت معلومات قيّمة يمكن أن تشكل أساساً جيداً للأعمال المقبلة للهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في هذا المجال.
    Work programme to assist the SBSTA in developing definitions and modalities for including afforestation and reforestation activities under Article 12 in the first commitment period. UN برنامج العمل لمساعدة الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في وضع تعاريف وطرائق عمل لإدراج أنشطة التحريج وإعادة التحريج المنصوص عليها في المادة 12 في فترة الالتزام الأولى.
    Work programme to assist the SBSTA in developing definitions and modalities for including afforestation and reforestation activities under Article 12 in the first commitment period. UN برنامج العمل لمساعدة الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في وضع تعاريف وطرائق عمل لإدراج أنشطة التحريج وإعادة التحريج المنصوص عليها في المادة 12 في فترة الالتزام الأولى.
    In order to assist the SBSTA in its further discussions, the secretariat is re-issuing this revised version of document FCCC/SBSTA/1996/7 and its three addenda so as to have it available in all languages. UN ولمساعدة الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في إجراء مناقشات أخرى، تُعيد اﻷمانة إصدار هذا النص المنقح من الوثيقة FCCC/SBSTA/1996/7 واﻹضافات الثلاث له لتكون متاحة بجميع اللغات.
    He also emphasized the need to establish a clear schedule and, in particular, to define inputs required for the next session of the SBSTA in February 1996. UN وشدد أيضا على ضرورة إنشاء جدول زمني واضح وبخاصة تحديد المدخلات اللازمة للدورة المقبلة التي تعقدها الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في شهر شباط/فبراير ٦٩٩١.
    A report on the second workshop (Indianapolis,26-28 April 1999) will be before the SBSTA in document FCCC/SBSTA/1999/INF.5. UN وسيعرض على الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في الوثيقة FCCC/SBSTA/1999/INF.5 تقرير عن حلقة العمل الثانية (انديانا بوليس، 26-28 نيسان/أبريل 1999).
    Decision 6/CP.1, assigns a number of responsibilities to the SBSTA in the field of technologies and authorizes the establishment of an intergovernmental technical advisory panel to provide it with advice on technologies, including advice on related economic aspects. UN ٧٣- ويسند المقرر ٦/م أ - ١ عددا من المسؤوليات إلى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في مجال التكنولوجيات ويأذن بإنشاء فريق استشاري تقني حكومي دولي لتزويدها بالمشورة بشأن التكنولوجيات، بما في ذلك المشورة حول الجوانب الاقتصادية ذات الصلة.
    The present document is the progress report submitted in response to this request by the SBI, and is intended to assist the SBSTA in preparing, in coordination with the SBI, the first annual report for consideration by the COP at its second session. UN ٨- هذه الوثيقة هي التقرير المرحلي المقدم من قبل الهيئة الفرعية للتنفيذ تلبية لهذا الطلب، والمقصود منها هو مساعدة الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في تحضير التقرير السنوي اﻷول بالتنسيق مع الهيئة الفرعية للتنفيذ، لينظر فيه مؤتمر اﻷطراف في دورته الثانية.
    188. At its 1st meeting, the SBI agreed to consider this agenda item jointly with agenda item 7 of the SBSTA in a contact group co-chaired by Ms. Gertraude Wollansky (Austria) and Mr. Leon Charles (Grenada). UN 188- وفي الجلسة الأولى، اتفقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند من جدول الأعمال بالاقتران مع البند 7 من جدول أعمال الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في إطار فريق اتصال يشترك في رئاسته السيدة غيرتراود فولانسكي (النمسا) والسيد ليون شارلز (غرينادا).
    At its seventh meeting, the Board requested Ms. Sushma Gera and Mr. Xuedu Lu to follow the work undertaken by the SBSTA in this respect and to report to the Board. UN وطلب المجلس في اجتماعه السابع من السيدة سوشما غيرا والسيد كسويدو لو تتبع عمل الهيئة الفرعية في هذا الصدد وتقديم تقرير عنه إلى المجلس.
    31. Action: The COP will be invited to take note of the progress made in the work of the SBSTA in 2014 and consider the recommended draft decisions or conclusions for adoption. UN ٣١- الإجراء: سيُدعى مؤتمر الأطراف إلى الإحاطة علماً بالتقدم المحرز في أعمال الهيئة الفرعية في عام 2014 والنظر في مشاريع المقررات أو الاستنتاجات الموصى بها لاعتمادها.
    24. Action: The CMP will be invited to take note of the progress made in the work of the SBSTA in 2014 and consider the recommended draft decisions or conclusions for adoption. UN 24- الإجراء: سيُدعى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف إلى الإحاطة علماً بالتقدم المحرز في أعمال الهيئة الفرعية في عام 2014، والنظر في مشاريع المقررات أو الاستنتاجات الموصى باعتمادها.
    31. Action: The COP will be invited to take note of the progress made in the work of the SBSTA in 2013 and consider the recommended draft decisions or conclusions for adoption. UN 31- الإجراء: سيُدعى مؤتمر الأطراف إلى الإحاطة علماً بالتقدم المحرز في أعمال الهيئة الفرعية في عام 2013، والنظر في مشاريع المقررات أو الاستنتاجات الموصى بها لاعتمادها.
    Three sessions for the SBSTA in: UN )أ( ثلاث دورات للهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في:
    In order for a report to be taken into account in the synthesis to be prepared for COP 3 it will need to be submitted by a date to be announced at the fourth session of the SBSTA in December 1996. UN ولكي تؤخذ التقارير في الاعتبار في عملية التوليف التي ستُعد لمؤتمر اﻷطراف الثالث سيلزم أن تقدم قبل تاريخ سيعلن أثناء الدورة الرابعة للهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في كانون اﻷول/ديسمبر ٦٩٩١.
    This will be done with the co-operation of the University of Amsterdam (IVAM Environmental Research).This activity is supported by the government of the Netherlands. A report will be available for the eighth session of the SBSTA in June 1998. UN وسيتم ذلك بالتعاون مع جامعة أمستردام )IVAM البحوث البيئية()١( وسيقدم تقرير بهذا الشأن إلى الدورة الثامنة للهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في حزيران/يونيه ٨٩٩١.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد