ويكيبيديا

    "the scientific and technical committee of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • اللجنة العلمية والتقنية
        
    The present report conveys the views of the Scientific and Technical Committee of the International Decade for Natural Disaster Reduction to the Secretary-General of the United Nations. UN ينقل هذا التقرير آراء اللجنة العلمية والتقنية للعقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية إلى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة.
    ANNEX Declaration of the Scientific and Technical Committee of the International Decade for Natural Disaster UN بيان اللجنة العلمية والتقنية للعقد الدولي للحد من الكوارث
    Decision of the Scientific and Technical Committee of the International Decade for Natural Disaster Reduction, 17 October 1997 . 18 UN بيان اللجنة العلمية والتقنية للعقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية، ١٧ تشرين اﻷول/ أكتوبر ١٩٩٧
    7. In 1991, the Scientific and Technical Committee of the International Decade for Natural Disaster Reduction declared early-warning for disaster reduction as one of the Decade's three programme targets. UN ٧ - في عام ١٩٩١، أعلنت اللجنة العلمية والتقنية للعقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية أن اﻹنذار المبكر، بغرض الحد من الكوارث هو أحد اﻷهداف البرنامجية الثلاثة للعقد.
    Practical targets were established by the Scientific and Technical Committee of the Decade, which remain as valid today as when they were conceived at the beginning of the Decade. UN وقامت اللجنة العلمية والتقنية للعقد بتحديد أهداف عملية، لا تزال اليوم على نفس القدر من الصحة التي كانت عليها عندما وضعت في بداية العقد.
    In its resolution 44/236 of 22 December 1989, the General Assembly adopted the International Framework of Action for the Decade proposed by the Scientific and Technical Committee of the Decade. UN واعتمدت الجمعية العامة، في قرارها ٤٤/٢٣٦ المؤرخ ٢٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٩، إطار العمل الدولي للعقد، الذي اقترحته اللجنة العلمية والتقنية المعنية بالعقد.
    26. The action plan also forecasts the production of an independent assessment by the Scientific and Technical Committee of the Decade's achievements in the form of a final report of the Committee to the Secretary-General in 1999. UN ٢٦ - وتتوخى خطة العمل أيضا قيام اللجنة العلمية والتقنية بإجراء تقييم مستقل ﻹنجازات العقد في شكل تقرير نهائي للجنة تقدمه إلى اﻷمين العام في عام ١٩٩٩.
    In addition, the Conference shall have the following four Vice-Presidents ex officio: the Chairmen of the Special High-level Council and of the Scientific and Technical Committee of the International Decade for Natural Disaster Reduction, the Chairman of the Preparatory Group of the Scientific and Technical Committee for the Conference, and " the father " of the International Decade for Natural Disaster Reduction, Mr. Frank Press. UN وبالاضافة الى ذلك، يكون للمؤتمر أربعة نواب للرئيس بحكم المنصب هم: رئيس المجلس الخاص الرفيع المستوى، ورئيس اللجنة العلمية والتقنية للعقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية، ورئيس الفريق التحضيري التابع للجنة العلمية والتقنية للمؤتمر، واﻷب الروحي للعقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية، السيد فرانك بريس.
    Members of the Special High-level Council and of the Scientific and Technical Committee of the International Decade for Natural Disaster Reduction, and representatives of National Committees for the International Decade for Natural Disaster Reduction, of UN أعضاء المجلس الخاص الرفيع المستوى وأعضاء اللجنة العلمية والتقنية المعنية بالعقد الدولــي للحد من الكوارث الطبيعية وممثلو اللجان الوطنية للعقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية والرابطات العلمية والقطاع الخاص
    Members of the Special High-level Council and of the Scientific and Technical Committee of the International Decade for Natural Disaster Reduction, and representatives of National Committees for the International Decade for Natural Disaster Reduction, of UN أعضاء المجلس الخاص الرفيع المستوى وأعضاء اللجنة العلمية والتقنية المعنية بالعقد الدولــي للحد من الكوارث الطبيعية وممثلو اللجان الوطنية للعقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية والرابطات العلمية والقطاع الخاص
    In defining specific targets to be achieved during the Decade, the Scientific and Technical Committee of the Decade called primarily for action at the national level, with supporting action at the regional and global levels. Thus, by the year 2000 all countries, some through regional arrangements, should have in place the following: UN وعند تحديد أهداف بعينها يتحقق بلوغها أثناء العقد، طالبت اللجنة العلمية والتقنية للعقد باتخاذ التدابير على الصعيد الوطني في المقام الأول تدعمها تدابير تتخذ على الصعيدين الإقليمي والعالمي، بحيث يكون لدى جميع البلدان - بعضها في إطار ترتيبات إقليمية - بحلول عام ألفين ما يلي:
    5. The Preparatory Committee also decided that the Conference would have the following four ex officio Vice-Presidents: the Chairmen of the Special High-level Council and of the Scientific and Technical Committee of the International Decade for Natural Disaster Reduction, the Chairman of the Preparatory Group of the Scientific and Technical Committee for the Conference, and " the father " of the Decade, Mr. Frank Press. UN ٥ - وقررت اللجنة التحضيرية كذلك أن يكون للمؤتمر أربعة نواب للرئيس بحكم المنصب هم: رئيس المجلس الخاص الرفيع المستوى ورئيس اللجنة العلمية والتقنية المعنية بالعقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية ورئيس الفريق التحضيري التابع للجنة العلمية والتقنية في المؤتمر، واﻷب الروحي للعقد الدولي السيد فرانك برس.
    18. At the same meeting, the Conference elected, by acclamation, the following ex officio Vice-Presidents: the Chairman of the Special High-level Council, the Chairman of the Scientific and Technical Committee of the International Decade for Natural Disaster Reduction, the Chairman of the Preparatory Group of the Scientific and Technical Committee for the Conference and " the Father " of the Decade, Mr. Frank Press. UN ١٨ - وفي الجلسة نفسها انتخب المؤتمر بالتزكية اﻷشخاص التالين نوابا للرئيس بحكم المنصب: رئيس المجلس الخاص الرفيع المستوى، رئيس اللجنة العلمية والتقنية للعقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية، رئيس الفريق التحضيري للجنة العلمية والتقنية للمؤتمر و " أبو " العقد، السيد فرانك برس.
    Under the auspices of the Scientific and Technical Committee of the Gore-Chernomyrdin Commission, NASA, the Russian Ministry of Science and Technology Policy (MinSci), and the Russian Space Agency (RSA) signed the Memorandum of Understanding on Cooperation Relating to the Space Biomedical Center for Training and Research. UN وتحت رعاية اللجنة العلمية والتقنية التابعة للجنة غور - تشرنوميردين ، وقعت ناسا ووزارة سياسة العلم والتكنولوجيا الروسية ووكالة الفضاء الروسية على مذكرة تفاهم بشأن التعاون فيما يتعلق بمركز الطب اﻷحيائي الفضائي للتدريب والبحث .
    The report concludes that Member States must agree on the form of the final event for the Decade and cites in this respect the proposal by the Scientific and Technical Committee of IDNDR to devote the high-level segment of the summer session of the Economic and Social Council in 1999 to the issue of disaster reduction and future institutional arrangements for the twenty-first century. UN ويخلص التقرير إلى أنه على الدول اﻷعضاء أن تتفق على شكل الحدث الختامي للعقد، ويشير في هذا الصدد إلى المقترح المقدم من اللجنة العلمية والتقنية للعقد بشأن إفراد الجزء الرفيع المستوى من دورة الصيف للمجلس الاقتصادي والاجتماعي المزمع عقدها عام ١٩٩٩ لمسألة الحد من الكوارث ووضع التدابير المؤسسية المستقبلية للقرن الحادي والعشرين.
    (i) the Scientific and Technical Committee of the IDNDR reaffirmed at its ninth session, held in Geneva from 13 to 17 October 1997, the need for Governments all around the world to integrate disaster reduction and risk management as an essential element of their development planning and sustainable development policies. UN )١( أكدت اللجنة العلمية والتقنية للعقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية مجددا في دورتها التاسعة، المعقودة في جنيف في الفترة من ١٣ إلى ١٧ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧، ضرورة إدماج الحكومات في جميع أنحاء العالم للحد من الكوارث وإدارة المخاطر كعنصر جوهري في سياسات تخطيطها اﻹنمائي وتنميتها المستدامة.
    UNDP would be in close contact with the Emergency Relief Coordinator as well as OCHA and other bodies such as the International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies and, for technical matters, with the Scientific and Technical Committee of the International Decade for Natural Disaster Reduction, which served as an overall umbrella group for discussion and dissemination of scientific and technical information. UN وسيكون البرنامج على اتصال وثيق مع منسق عمليات اﻹغاثة في حالات الطوارئ باﻹضافة إلى مكتب منسق الشؤون اﻹنسانية والهيئات اﻷخرى مثل الاتحاد الدولي لجمعيات الصليب اﻷحمر والهلال اﻷحمر، وبالنسبة إلى المسائل التقنية، مع اللجنة العلمية والتقنية للعقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية، التي تعمل عموما بمثابة مجموعة شاملة لمناقشة ونشر المعلومات العلمية والتقنية.
    (d) The Conference shall have the following four Vice-Presidents ex officio: the Chairmen of the Special High-level Council and of the Scientific and Technical Committee of the International Decade for Natural Disaster Reduction, the Chairman of the Preparatory Group of the Scientific and Technical Committee for the Conference, and " the father " of the International Decade for Natural Disaster Reduction, Mr. Frank Press. UN )د( يكون للمؤتمر نواب الرئيس اﻷربعة بحكم المنصب التالي ذكرهم: رئيس المجلس الخاص الرفيع المستوى ورئيس اللجنة العلمية والتقنية المعنية بالعقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية، ورئيس الفريق التحضيري التابع للجنة العلمية والتقنية للمؤتمر، و " اﻷب الروحي " العقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية، السيد فرانك بريس.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد