Notify the Scientific Assessment Panel to provide information on main climate metrics | UN | إخطار فريق التقييم العلمي لتقديم المعلومات بشأن الخواص القياسية الأساسية للمناخ |
XIX/29 Selection of new co-chairs of the Scientific Assessment Panel | UN | اختيار رؤساء مشاركين جدد لفريق التقييم العلمي |
An update of the Scientific Assessment carried out on social aspects of forests is presented in section III of the present report. | UN | وترد في الفرع الثالث من هذا التقرير المستجدات في التقييم العلمي المنفذ بشأن الجوانب الاجتماعية للغابات. |
the Scientific Assessment Panel will review these articles under the current assessment process. | UN | وسوف يستعرض فريق التقييم العلمي هذين المقالين ضمن عملية التقييم الحالية. |
Assessment and information provided by the Scientific Assessment Panel and the Technology and Economic Assessment Panel formed an important basis for the dialogue. | UN | وتشكِّل التقييمات والمعلومات المقدّمة من فريق التقييم العلمي وفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي أساساً هاماً للحوار. |
Mr. P. J. Aucamp, Co-Chair of the Scientific Assessment Panel, presented the report of the Panel on behalf of the Co-Chairs. | UN | ج. أوكامب، الرئيس المشارك لفريق التقييم العلمي تقرير الفريق نيابة عن الرئيسين المشاركين. |
In relation to the 2002 assessment of the Scientific Assessment Panel, the process for preparing the 2002 assessment had already begun. | UN | 94 - وبالنسبة لتقييم فريق التقييم العلمي لعام 2001، قال إن عملية إعداد تقييم عام 2001 قد بدأت بالفعل. |
In addition, it is clear that all Parties now participate either directly or indirectly in these activities through participation in or funding of the efforts of the Technology and Economic Assessment Panel and the Scientific Assessment Panel. | UN | وعلاوة على ذلك، فإنه من الواضح أن كل الأطراف تشارك حالياً بصورة مباشرة أو غير مباشرة في تلك الأنشطة من خلال المشاركة في أو تمويل جهود فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي وفريق التقييم العلمي. |
Proposed terms of reference for the Scientific Assessment Panel, the Environmental Effects Assessment Panel and the Technology and Economic Assessment Panel | UN | الاختصاصات المقترحة لفريق التقييم العلمي وفريق تقييم الآثار البيئية وفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي |
Speaking on behalf of the Scientific Assessment Panel, Mr. A. R. Ravishankara said that the Montreal Protocol was working as intended. | UN | رافيشانكارا باسم فريق التقييم العلمي فقال إن بروتوكول مونتريال يؤدي وظيفته كما قُصد منه. |
the Scientific Assessment provides best estimates of when ozone will return to pre-1980 levels globally and in two regions: | UN | ويوفر التقييم العلمي أفضل التقديرات بشأن توقيت عودة الأوزون إلى مستويات ما قبل 1980 عن المستوى العالمي وفي إقليميين: |
A. Presentation by the Co-Chair of the Scientific Assessment Panel | UN | ألف - عرض من الرئيس المشارك لفريق التقييم العلمي |
Ideas for the 2014 Assessment put forward by the Scientific Assessment Panel | UN | أفكار لتقييم عام 2014 مقدمة من جانب فريق التقييم العلمي |
the Scientific Assessment Panel is expected to provide a report on progress to the Working Group. | UN | وينتظر أن يقدم فريق التقييم العلمي تقريراً عن التقدم المحرز إلى الفريق العامل. |
Proposal on the review by the Scientific Assessment Panel of RC-316c. | UN | 13 - اقتراح بشأن استعراض فريق التقييم العلمي لـ RC-316c. |
He then invited Mr. Paul Newman of the Scientific Assessment Panel to report on the progress that had been made in that work. | UN | ثم دعا السيد بول نيومان من فريق التقييم العلمي إلى تقديم تقرير عن التقدم الذي أُحرز في هذا العمل. |
XIII. Proposal on the review by the Scientific Assessment Panel of RC316c | UN | ثالث عشر - اقتراح بشأن استعراض فريق التقييم العلمي لمادة RC-316c |
Regarding the scientific aspects, an interesting discussion took place involving the Scientific Assessment Panel about the evolution of emissions and concentrations of HFCs in the atmosphere. | UN | فيما يتعلق بالجوانب العلمية، جرت مناقشة مثيرة للاهتمام شارك فيها فريق التقييم العلمي بشأن تطور انبعاثات وتركيزات مركبات الكربون الهيدروفلورية في الغلاف الجوي. |
Decision XXIV/10: Review by the Scientific Assessment Panel of RC316c | UN | المقرر 24/10: استعراض فريق التقييم العلمي لـ RC 316c |
Noting that the Scientific Assessment Panel has developed procedures for assessing the ozonedepletion potential of new substances, | UN | وإذ يحيط علماً بأن فريق التقييم العلمي قد وضع إجراءات لتقييم قدرات استنفاد الأوزون بالمواد الجديدة، |
Those studies enable the Scientific Assessment of the potential environmental impact of the proposed exploration activities on the marine environment, and a description of proposed measures for the prevention, reduction and control of pollution and other hazards, as well as possible impacts on the marine environment. | UN | فهذه الدراسات تمكن من إجراء تقييم علمي للأثر الذي يحتمل أن تتركه أنشطة الاستكشاف المقترحة في البيئة البحرية، وسرد للتدابير المقترح اتخاذها لمنع تلوث البيئة البحرية والمخاطر الأخرى التي تتعرض لها وتقليلها ومراقبتها وتأثيراتها المحتملة على البيئة البحرية(). |
Mr. A. R. Ravishankara, Co-Chair of the Scientific Assessment Panel, reported on the progress and executive summary of the Panel's 2010 scientific assessment of ozone depletion. | UN | رافيشانكارا، الرئيس المشارك لفريق التقييم العلمي، تقريراً عن التقدم المحقق وموجزاً تنفيذياً للتقييم العلمي الذي وضعه الفريق في عام 2010 بشأن استنفاد الأوزون. |
the Scientific Assessment Panel (SAP) Co-Chairs spoke on the science findings from the 2011 Synthesis Report and the Scientific Assessment of Ozone Depletion: 2010. | UN | تحدث الرئيسان المشاركان لفريق التقييم العلمي عن النتائج العلمية المستمدة من التقرير التجميعي لعام 2011، والتقييم العلمي لاستنفاد الأوزون لعام 2010. |