ويكيبيديا

    "the sdr" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • حقوق السحب الخاصة
        
    • وكان المعدل الموحد للوفاة
        
    • بحقوق السحب الخاصة
        
    Others that might be seen as more ambitious, such as making greater use of the SDR in one fashion or another, seem to be gaining traction. UN أما المقترحات الأخرى التي قد ينظر إليها على أنها أكثر طموحا، كزيادة استخدام حقوق السحب الخاصة بطريقة أو بأخرى، فيبدو أنها تكتسب زخما.
    It may also require broadening the composition of the SDR basket to make it more representative, in particular by including emerging market currencies. UN وقد يتطلب الأمر أيضا توسيع تكوين سلة حقوق السحب الخاصة لجعلها أكثر تمثيلا، وخاصة بإدراج عملات الأسواق الناشئة.
    One of the early results had, in fact, been the call for the SDR allocation. UN وتمثلت إحدى النتائج المبكرة، في الواقع، في الدعوة إلى رصد مخصصات حقوق السحب الخاصة.
    This may also require broadening the composition of the SDR basket to make it more representative. UN وقد يتطلب ذلك أيضا توسيع مكونات سلة حقوق السحب الخاصة لجعلها أكثر تمثيلا.
    The political reasons for including the renminbi in the SDR are all too clear. News-Commentary وهكذا فالأسباب السياسية لإدراج الرنمينبي في حقوق السحب الخاصة واضحة للعيان، وللأسف فمخاطر هذه الخطوة ليست أقل وضوحا.
    Admittedly, changing the SDR allocation formula would constitute a significant political undertaking, as it will require an amendment to the IMF Articles of Agreement. UN ومن المسلم به أن تغيير صيغة تخصيص حقوق السحب الخاصة سيشكل جهدا سياسيا لا يستهان به لأنه سيتطلب تعديلا على النظام الأساسي لصندوق النقد الدولي.
    The issue of broadening the SDR currency basket remains under consideration, and might eventually lead to a wider acceptance of SDRs and help strengthen their role as an international reserve asset. UN ولا تزال مسألة توسيع نطاق سلة عملات حقوق السحب الخاصة قيد النظر وقد تفضي في نهاية المطاف إلى قبول حقوق السحب الخاصة على نطاق أوسع وتعزيز دورها كأصل من أصول الاحتياطيات الدولية.
    the SDR emergency liquidity system would be activated in the event of crisis and later, when the danger of a systemic collapse had subsided, the inter-central bank credits would be unwound and the SDRs withdrawn. UN ويتم تشغيل نظام السيولة الطارئة بحقوق السحب الخاصة في حالة حدوث أزمة. وعندما يقل خطر حدوث انهيار هيكلي، تسوى الاعتمادات المشتركة بين البنوك المركزية وتسحب حقوق السحب الخاصة.
    Furthermore, Ministers stress the need to strengthen the role of the SDR in the international monetary system and intend to explore proposals to this end. UN وباﻹضافة إلى ذلك يؤكد الوزراء الحاجة إلى تعزيز دور حقوق السحب الخاصة في النظام النقدي الدولي، وهم مستعدون لدراسة المقترحات في هذا الشأن.
    Since the dollar had been weakening for some time vis-à-vis the SDR, an SDR-based calculation over three years would therefore put relatively less weight on the last year. UN ونظرا لانخفاض الدولار لبعض الوقت مقابل حقوق السحب الخاصة، فإن الحساب الذي يستند إلى حقوق السحب الخاصة على مدى ثلاث سنوات من شأنه أن يولي للسنة اﻷخيرة ترجيحا أقل نسبيا.
    The national currency is the lats (LVL), officially pegged to the SDR (Special Drawing Rights) basket of currencies at the rate of 0.7997 SDR/LVL. UN والعملة الوطنية هي اللاتس اللاتفي، وهي مرتبطة رسمياً بسلة عملات حقوق السحب الخاصة على أساس سعر صرف قدره: وحدة من حقوق السحب الخاصة = 0.7997 لاتس لاتفي.
    Discussions on the SDR allocation had been protracted and difficult. No decision had been taken, as an 85 per cent majority was required. The Chairman of the Interim Committee had therefore been asked to conduct consultations on the subject, as well as on the extension and expansion of the System Transformation Facility. UN وكانت المناقشات حول حقوق السحب الخاصة طويلة وصعبة ولم يتخذ أي قرار في هذا الصدد نظرا لضرورة الحصول على أغلبية ٨٥ في المائة ولذلك كان على رئيس اللجنة المؤقتة تنظيم مشاورات حول هذا الموضوع وكذلك حول موضوع توسيع نطاق التسهيلات فيما يتعلق بالتحويل المنتظم.
    61. It is well understood that making the SDR an attractive unit in which to hold central bank reserves requires deep and liquid markets in SDR claims. UN 61 - ومن المفهوم تماماً أن جعل حقوق السحب الخاصة وحدة تجذب المصارف المركزية نحو الاحتفاظ بها كاحتياطيات هو أمر يستلزم توافر أسواق غنية وذات سيولة أمام مطالبات حقوق السحب الخاصة.
    As of December 2011, 48 participants have included the SDR allocations in their total external debt position, including 34 SDDS subscribers. UN واعتبارا من كانون الأول/ديسمبر 2011، أدرج 48 بلدا مشاركا مخصصات حقوق السحب الخاصة في بياناتها المتعلقة بحالة إجمالي الدين الخارجي، بما في ذلك 34 بلدا مشتركا في المعيار الخاص لتعميم البيانات.
    Crashing the SDR News-Commentary انهيار حقوق السحب الخاصة
    Whether or not the renminbi is added to the SDR basket this October, a gradual transformation of the global system to accommodate China seems all but inevitable. News-Commentary وسواء أضيف الرنمينبي إلى سلة حقوق السحب الخاصة في أكتوبر/تشرين الأول أو لم يُضَف، فإن التحول التدريجي للنظام العالمي لاستيعاب الصين يبدو حتميا.
    But skeptics question whether the SDR could ever replace the dollar as the world’s leading reserve currency, for the simple reason that the SDR is not a currency. It is a composite accounting unit in which the IMF issues credits to its members. News-Commentary ولكن المتشككين يتساءلون ما إذا كانت حقوق السحب الخاصة قد تحل محل الدولار على الإطلاق كعملة احتياطية رائدة، لسبب بسيط وهو أن حقوق السحب الخاصة ليست عملة. إنها في الحقيقة وحدة محاسبية مركبة يصدر بها صندوق النقد الدولي القروض لأعضائه.
    One obvious option would be to replicate the institutional design of the SDR department by incorporating it in an agreement among the coalition countries. The Bank for International Settlements, which was the counterparty in currency swaps under the Bretton Woods par value system in the 1960s, could be the manager of this system. News-Commentary ويتلخص الخيار الواضح هنا في تكرار التصميم المؤسسي لقسم حقوق السحب الخاصة من خلال إدراجه في اتفاق بين البلدان المتحالفة. ومن الممكن أن يتولى بنك التسويات الدولية، الذي كان الطرف المقابل في مقايضة العملات في ظل نظام بريتون وودز، إدارة هذا النظام.
    While much of the world was distracted by the putative threat of currency wars, China may have found a way to sneak its way into the SDR basket. News-Commentary في حين كان قسم كبير من العالم مشتت الفكر بفِعل التهديد المتوهم باندلاع حرب عملة، ربما وجدت الصين وسيلة للتسلل إلى سلة عملات حقوق السحب الخاصة. وفي الوقت الراهن على الأقل، يبدو أن الاستراتيجية البعيدة الأمد التي وضعتها الصين للرنمينبي تنطلق على المسار الصحيح.
    the SDR for external causes was below the EU average for men and close to the average for women. UN وكان المعدل الموحد للوفاة ﻷسباب خارجية أدنى من متوسط الاتحاد اﻷوروبي بالنسبة للرجال وقريباً من هذا المتوسط بالنسبة للنساء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد