ويكيبيديا

    "the second decade for the eradication of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • العقد الثاني للقضاء على
        
    • العقد الدولي الثاني للقضاء على
        
    • للعقد الثاني للقضاء على
        
    This year, we begin the Second Decade for the Eradication of Colonialism. UN ونبدأ في هذا العام العقد الثاني للقضاء على الاستعمار.
    Despite all those efforts, more would still be needed, particularly in view of the crises in the world of finance, in food security and in energy supply. the Second Decade for the Eradication of Poverty was thus of vital importance. UN واستطرد قائلاً إنه بالرغم من جميع هذه الجهود فلا يزال مطلوباً الكثير خاصة بالنظر إلى الأزمات الجارية في عالم التمويل وفي الأمن الغذائي وفي إمدادات الطاقة، ولذلك فإن العقد الثاني للقضاء على الفقر يكتسي أهمية حيوية.
    Therefore, our deliberations during this first year of the Second Decade for the Eradication of Colonialism have again been focused essentially on the political, economic and social situation prevailing in the remaining 17 Non-Self-Governing Territories. UN لذلك، فإن مداولاتنا خلال السنة الأولى هذه من العقد الثاني للقضاء على الاستعمار تركز مجدداً في الأساس على الحالة السياسية والاقتصادية والاجتماعية السائدة في الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي الـ 17 المتبقية.
    Regional seminar to review the situation in Non-Self-Governing Territories under the Second Decade for the Eradication of Colonialism [General Assembly resolutions 54/91 and 64/106] UN الحلقة الدراسية الإقليمية لاستعراض الحالة في الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي في إطار العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار [قرارا الجمعية العامة 54/91 و 64/106]
    They welcomed General Assembly Resolution 55/146, which declares the Second Decade for the Eradication of Colonialism from 2001 to 2010. UN ورحبوا بقرار الجمعية العامة (55/146) الذي أعلن الفترة الممتدة من 2001 إلى 2010 العقد الثاني للقضاء على الاستعمار.
    2. With just five years left to achieve the Millennium Development Goals and seven years left in the Second Decade for the Eradication of Poverty, there is a new urgency to increase resources for social services in the poorer nations. UN ولم يتبق سوى خمسة أعوام على بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية وسبعة أعوام على العقد الثاني للقضاء على الفقر، ولذلك تتجدد الحاجة الملحة إلى زيادة الموارد من أجل الخدمات الاجتماعية في أفقر الدول.
    Regional seminar to review the situation in Non-Self-Governing Territories under the Second Decade for the Eradication of Colonialism [General Assembly resolutions 54/91 and 63/110] UN الحلقة الدراسية الإقليمية لاستعراض الحالة في الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي في إطار العقد الثاني للقضاء على الاستعمار [قرار الجمعية العامة 62/120]
    98. The decolonization process must be completed by the end of the Second Decade for the Eradication of Colonialism. UN 98 - وأضاف قائلا إن عملية إنهاء الاستعمار يجب أن تكتمل بحلول نهاية العقد الثاني للقضاء على الاستعمار.
    While the various plans being implemented by the over two dozen United Nations agencies, funds and programmes involved in the Second Decade for the Eradication of Poverty were commendable, it was time to move from ideas on paper to concrete results. UN ومع أن الخطط المختلفة التي ينفذها ما يزيد على 24 من الوكالات والصناديق والبرامج التابعة للأمم المتحدة المشاركة في العقد الثاني للقضاء على الفقر خطط جديرة بالثناء، فقد حان الوقت للانتقال من الأفكار على الورق إلى تحقيق نتائج ملموسة.
    Regional seminar to review the situation in Non-Self-Governing Territories under the Second Decade for the Eradication of Colonialism [General Assembly resolutions 54/91 and 63/110] UN الحلقة الدراسية الإقليمية لاستعراض الحالة في الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي في إطار العقد الثاني للقضاء على الاستعمار [قرارا الجمعية العامة 54/91 و 63/110]
    Regional seminar to review the situation in Non-Self-Governing Territories under the Second Decade for the Eradication of Colonialism [General Assembly resolutions 54/91 and 63/110] UN الحلقة الدراسية الإقليمية لاستعراض الحالة في الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي في إطار العقد الثاني للقضاء على الاستعمار [قرارا الجمعية العامة 54/91 و 63/110]
    Regional seminar to review the situation in Non-Self-Governing Territories under the Second Decade for the Eradication of Colonialism [General Assembly resolutions 54/91 and 63/110] UN الحلقة الدراسية الإقليمية لاستعراض الحالة في الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي في إطار العقد الثاني للقضاء على الاستعمار [قرارا الجمعية العامة 54/91 و 63/110]
    19. The Secretariat was planning to organize a meeting to examine specific plans and policies for implementing the Second Decade for the Eradication of Poverty but had not yet finalized the modalities of that meeting. UN 19 - واستطرد قائلا إن الأمانة العامة تعتزم تنظيم اجتماع لدراسة خطط وسياسات محددة لتنفيذ العقد الثاني للقضاء على الفقر، ولكنها لم تنته بعد من وضع طرائق عقد ذلك الاجتماع.
    52. The failure to reach agreement at the General Assembly's previous session to request a report on implementation of the Second Decade for the Eradication of Poverty meant that the Committee did not have updated information to guide its discussions. UN 52 - وأردفت قائلة إن عدم التوصل إلى اتفاق في دورة الجمعية العامة السابقة بشأن طلب تقديم تقرير عن تنفيذ العقد الثاني للقضاء على الفقر معناه أن اللجنة ليس لديها معلومات مستكملة تهتدي بها في مناقشاتها.
    Developing countries for their part should continue to pursue their own efforts towards economic development, while the United Nations should play a leading and coordinating role and designate specific mechanisms to promote, finance and monitor the implementation of the Second Decade for the Eradication of Poverty. UN أما البلدان النامية فينبغي أن تواصل، بدورها، بذل جهودها الخاصة من أجل التنمية الاقتصادية، في حين ينبغي للأمم المتحدة أن تقوم بدور رائد وتنسيقي وأن تعين آليات محددة لتعزيز تنفيذ العقد الثاني للقضاء على الفقر وتمويله ورصده.
    Indeed, the continuing need to tackle its root causes had been recognized through the proclamation of the Second Decade for the Eradication of Poverty 2008-2017, in view of the slow and uneven progress made during the First Decade, particularly in the most vulnerable countries. UN وقد جرى في واقع الأمر الاعتراف بالحاجة المستمرة للتصدي للأسباب الجذرية للفقر عن طريق إعلان العقد الثاني للقضاء على الفقر 2008-2017، وذلك في ضوء ما تحقق خلال العقد الأول من تقدم بطيء ومتباين الأثر، وبخاصة في أشد البلدان تأثرا.
    2. the Second Decade for the Eradication of Poverty (2008-2017) was launched at the outset of the Great Recession. UN 2 - وجاءت انطلاقة العقد الثاني للقضاء على الفقر (2008-2017) مع بداية الكساد العظيم.
    Regional seminar to review the situation in Non-Self-Governing Territories under the Second Decade for the Eradication of Colonialism [General Assembly resolutions 54/91 and 63/110] UN الحلقة الدراسية الإقليمية لاستعراض الحالة في الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي في إطار العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار [قرارا الجمعية العامة 54/91 و 63/110]
    1. The participants reaffirm the role of the Special Committee as the primary vehicle to foster the process of decolonization and to expedite the goals of the Second Decade for the Eradication of Colonialism (2001-2010), as contained in General Assembly resolution 55/146 of 8 December 2000. UN 1 - يعيد المشاركون التأكيد على دور اللجنة الخاصة بوصفها الهيئة الرئيسية التي تعمل على تعزيز عملية إنهاء الاستعمار والإسراع بتحقيق أهداف العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار (2001-2010)، على النحو الوارد في قرار الجمعية العامة 55/146 المؤرخ 8 كانون الأول/ديسمبر 2000.
    1. The participants reaffirm the role of the Special Committee as the primary vehicle to foster the process of decolonization and to expedite the goals of the Second Decade for the Eradication of Colonialism (2001-2010), as contained in General Assembly resolution 55/146 of 8 December 2000. UN 1 - يعيد المشاركون التأكيد على دور اللجنة الخاصة بوصفها الهيئة الرئيسية التي تعمل على تعزيز عملية إنهاء الاستعمار والإسراع بتحقيق أهداف العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار (2001-2010)، على النحو الوارد في قرار الجمعية العامة 55/146 المؤرخ 8 كانون الأول/ديسمبر 2000.
    Bangladesh supported the Secretary-General's recommendation to develop a comprehensive and pragmatic plan of action to support the Second Decade for the Eradication of Poverty, which should set out a programme of substantive activities, identify the roles and mandates of the different United Nations agencies and establish a mechanism to monitor implementation. UN وأعرب عن تأييد بنغلاديش لتوصية الأمين العام بوضع خطة عمل شاملة وعملية دعماً للعقد الثاني للقضاء على الفقر، يجب أن تشتمل على برنامج من الأنشطة الموضوعية وأن تحدِّد أدوار وولايات مختَلَف وكالات الأمم المتحدة وتنشئ آلية لرصد التنفيذ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد