ويكيبيديا

    "the second international meeting" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الاجتماع الدولي الثاني
        
    • الملتقى الدولي الثاني
        
    37. On 15 and 16 July, the Second International Meeting on Darfur was convened in Tripoli by African Union and United Nations Special Envoys Salim and Eliasson. UN 37 - وفي يومي 15 و 16 تموز/يوليه، عقد المبعوثان الخاصان للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة سالم وإلياسون في طرابلس الاجتماع الدولي الثاني بشأن دارفور.
    At the Second International Meeting of the follow-up committee of the Conference, held at San Salvador in April 1992, the process was extended for a further two years until May 1994. UN وفي الاجتماع الدولي الثاني للجنة المتابعة التابعة للمؤتمر، الذي عقد في سان سلفادور في نيسان/ابريل ١٩٩٢، مددت العملية لسنتين إضافيتين، حتى أيار/مايو ١٩٩٤.
    Member of a panel of experts at the Second International Meeting of the Five Regions: Ontario, Bade-Wurtemberg, Catalogne, Lombardie, and Rhône-Alpes, to prepare for the 1992 United Nations Conference on Environment and Development (UNCED), Rhône-Alpes, May 1991. UN عضو فريق من الخبراء في الاجتماع الدولي الثاني للمناطق الخمس: أونتاريو، باد - وورتمبرغ، كتالونيه، لومباردي، والرون - اﻷلب، لﻹعداد لمؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية لعام ١٩٩٢، الرون - اﻷلب، أيار/مايو ١٩٩١.
    (xix) Expressed gratitude to the Leader of the Revolution and to the Libyan people for hosting the Second International Meeting on the situation in Darfur and for the hospitality extended to the participants. UN 19 - عبَّر عن الامتنان للأخ قائد الثورة والشعب الليبي على استضافة الاجتماع الدولي الثاني الخاص بالوضع في دارفور، وعلى كرم الضيافة التي وفروها لكافة المشاركين.
    In that framework, Inmujeres held the Second International Meeting of Experts on Surveys of the Use, Measurement and Valuation of Time. UN وفي هذا الإطار، عقد المعهد الوطني للمرأة الملتقى الدولي الثاني للخبيرات والخبراء في مجال الدراسات الاستقصائية لاستخدام الوقت والقياس والتقييم.
    We welcome the valuable input from the Second International Meeting of independent human rights institutions for children, which was convened yesterday, 10 December. UN ونرحب بالإسهامات القيمة من الاجتماع الدولي الثاني لمؤسسات حقوق الإنسان المستقلة المعنية بالطفل، المعقود يوم أمس، 10 كانون الأول/ديسمبر.
    38. The second meeting organized by the Centre for Human Rights was the Second International Meeting of Representatives of National Institutions for the Protection and Promotion of Human Rights, which was held at Tunis from 13 to 17 December 1993. UN ٣٨ - أما الاجتماع الثاني الذي نظمه مركز حقوق اﻹنسان فهو الاجتماع الدولي الثاني لممثلي المؤسسات الوطنية لحماية وتعزيز حقوق اﻹنسان، الذي عقد في تونس من ١٣ إلى ١٧ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣.
    the Second International Meeting on Sustainable Consumption and Production,* organized jointly with UNEP in Costa Rica, resulted in the creation of five issue-specific task forces. UN وأفضى الاجتماع الدولي الثاني المعني بالاستهلاك والإنتاج المستدامين*، المعقود في كوستاريكا، الذي شارك في تنظيمه برنامج الأمم المتحدة للبيئة، إلى إنشاء خمس فرق عمل لمواضيع محددة.
    13. At the 364th meeting, on 26 April 1999, Mr. Sørensen informed the Committee about the outcome of the Second International Meeting on the Development of a Manual for the Effective Documentation of Torture, at which he had participated. UN حاء - مشاركة أعضاء اللجنة في اجتماعات أخرى ١٣ - أحاط السيد سورنسن اللجنة علما في جلستها ٣٦٤، المعقودة في ٢٦ نيسان/أبريل ١٩٩٩ بنتائج الاجتماع الدولي الثاني بشأن وضع دليل عن التوثيق الفعال للتعذيب الذي شارك فيه.
    Significant contributions to the Year include the Cusco Declaration of 2001 and the Huaraz Declaration, which was issued at the Second International Meeting of Mountain Ecosystems, held in Huaraz, Peru, from 12 to 14 June 2002. UN ومن بين المساهمات الهامة التي تمت في إطار الاحتفال بالسنة إعلان كوسكو لعام 2001 وإعلان هواراس الذي صدر في الاجتماع الدولي الثاني للنظم البيئية الجبلية، الذي عُقد في هواراس، بيرو، من 12 إلى 14 حزيران/يونيه 2002.
    Notable contributions from the region to and during the Year included the Cusco Declaration of 2001 and the Huaraz Declaration, which was issued at the Second International Meeting of Mountain Ecosystems, held in Huaraz, Peru, from 12 to 14 June 2002. UN ومن بين المساهمات في السنة الدولية للجبال وخلالها التي يجدر الإشارة إليها إعلان كوسكو لعام 2001 وإعلان هواراس الذي صدر عن الاجتماع الدولي الثاني للنظم البيئية الجبلية، الذي عُقد في هواراس، ببيرو، في الفترة من 12 إلى 14 حزيران/يونيه 2002.
    46. In order to maintain the momentum of the process and to take practical steps to address priority concerns of different groups of countries and actors, the Second International Meeting on Sustainable Consumption and Production under the Marrakech Process held in San José, Costa Rica, in September 2005 proposed the establishment of task forces. UN 46 - وللحفاظ على زخم العملية واتخاذ خطوات عملية لمعالجة الشواغل ذات الأولوية لمختلف مجموعات البلدان والجهات الفاعلة، اقترح الاجتماع الدولي الثاني المعني بالاستهلاك والإنتاج المستدامين في إطار عملية مراكش، المعقود في سان خوسي، كوستاريكا في أيلول/سبتمبر 2005 إنشاء أفرقة عمل.
    62. I was particularly encouraged by the outcome of the Second International Meeting on Darfur -- a follow-up to the April Tripoli meeting -- convened by the Special Envoys on 15 and 16 July in Tripoli in order to take stock of the progress made regarding implementation of the road map. UN 62 - ومما شجعني بشكل خاص، نتائج الاجتماع الدولي الثاني بشأن دارفور، وهو بمثابة متابعة لاجتماع طرابلس في شهر نيسان/أبريل، الذي عقده المبعوثون الخاصون يومي 15 و 16 تموز/يوليه في طرابلس، لمعرفة مدى التقدم المحرز في تنفيذ خريطة الطريق.
    :: " Rivers for Life " , the Second International Meeting of Dam-Affected People and Their Allies, Thailand UN :: الاجتماع الدولي الثاني المعني بالشعوب المتضررة من السدود وحلفائها الذي عُقد في تايلند تحت شعار " أنهار من أجل الحياة " .
    The Centre organized the Second International Meeting on crime observatories in partnership with the Observatoire Nationale de la Délinquance et des Réponses Pénales (France) and the Ministry of the Interior of Chile, held in Santiago, in March. UN نظَّم المركز في سانتياغو في آذار/مارس الاجتماع الدولي الثاني المتعلق بمراصد الجريمة بالتشارك مع المرصد الوطني الفرنسي Observatoire National de la Délinquance et des Réponses Pénales ومع وزارة الداخلية في شيلي.
    106. In the Central American region, the international community continued to demonstrate strong support for the attainment of lasting solutions for refugees, returnees and displaced persons, pledging $82.7 million at the Second International Meeting of the CIREFCA Follow-Up Committee (San Salvador, 7-8 April 1992). UN ٦٠١ ـ وفي منطقة أمريكا الوسطي، استمر المجتمع الدولي في ابداء تأييد قوي للتوصل إلى حلول دائمة للاجئين والعائدين والمشردين وأعلن في الاجتماع الدولي الثاني للجنة المتابعة المنبثقة عن المؤتمر الدولي المعني بلاجئي أمريكا الوسطى )سان سلفادور، ٧-٨ نيسان/أبريل ٢٩٩١( عن تبرعات تبلغ ٧,٢٨ مليون دولار.
    The conclusion on CIREFCA adopted by the Executive Committee (A/AC.96/804, para. 28) welcomed the outcome of the Second International Meeting and, in particular, the decision taken on that occasion to extend the duration of the CIREFCA Concerted Plan of Action (A/44/527 and Corr.1, annex) for an additional two years to May 1994. UN ورحب الاستنتاج المتعلق بالمؤتمر الدولي الذي اعتمدته اللجنة التنفيذية )A/AC.96/804، الفقرة ٨٢( بنتيجة الاجتماع الدولي الثاني وبوجه خاص بالمقرر الذي اتخذ بهذه المناسبة بمد أجل خطة العمل المنسقة للمؤتمر )A/44/527 وCorr.1، المرفق( لمدة سنتين أخريين حتى أيار/مايو ٤٩٩١.
    106. In the Central American region, the international community continued to demonstrate strong support for the attainment of lasting solutions for refugees, returnees and displaced persons, pledging $82.7 million at the Second International Meeting of the CIREFCA Follow-Up Committee (San Salvador, 7-8 April 1992). UN ٦٠١ ـ وفي منطقة أمريكا الوسطي، استمر المجتمع الدولي في ابداء تأييد قوي للتوصل إلى حلول دائمة للاجئين والعائدين والمشردين وأعلن في الاجتماع الدولي الثاني للجنة المتابعة المنبثقة عن المؤتمر الدولي المعني بلاجئي أمريكا الوسطى )سان سلفادور، ٧-٨ نيسان/أبريل ٢٩٩١( عن تبرعات تبلغ ٧,٢٨ مليون دولار.
    The conclusion on CIREFCA adopted by the Executive Committee (A/AC.96/804, para. 28) welcomed the outcome of the Second International Meeting and, in particular, the decision taken on that occasion to extend the duration of the CIREFCA Concerted Plan of Action (A/44/527 and Corr.1, annex) for an additional two years to May 1994. UN ورحب الاستنتاج المتعلق بالمؤتمر الدولي الذي اعتمدته اللجنة التنفيذية )A/AC.96/804، الفقرة ٨٢( بنتيجة الاجتماع الدولي الثاني وبوجه خاص بالمقرر الذي اتخذ بهذه المناسبة بمد أجل خطة العمل المنسقة للمؤتمر )A/44/527 وCorr.1، المرفق( لمدة سنتين أخريين حتى أيار/مايو ٤٩٩١.
    294. In July 2004, the Second International Meeting of Experts on Surveys of the Use of Time, Measurement and Valuation was held, coordinated by Inmujeres, UNIFEM and INEGI. UN 294 - وفي تموز/يوليه 2004، عُقد الملتقى الدولي الثاني للخبيرات والخبراء في مجال الدراسات الاستقصائية لاستخدام الوقت، والقياس والتقييم، الذي تولى تنسيقه المعهد الوطني للمرأة وصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة والمعهد الوطني للإحصاء والجغرافيا والمعلوماتية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد