ويكيبيديا

    "the second interview" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المقابلة الثانية
        
    • مقابلته الثانية
        
    • للمقابلة الثانية
        
    • الاستجواب الثاني
        
    During the second interview by the migration authorities he stated that he had no documents regarding the false accusations against him. UN وأثناء المقابلة الثانية مع سلطات الهجرة، قال صاحب الشكوى إنه لا توجد بحوزته مستندات تتعلق بالاتهامات الكاذبة ضده.
    the second interview focuses mainly on the reasons for leaving the country of origin. UN وتركز المقابلة الثانية أساسا على أسباب مغادرة بلد المنشأ.
    During the second interview in the procedure, the asylum seekers have ample opportunity to put forward their claims and any relevant evidence. UN وخلال المقابلة الثانية ضمن الإجراءات، تتاح لطالبي اللجوء فرصة كبيرة لتقديم ادعاءاتهم وأية أدلة وجيهة.
    During the second interview before the Migration Board, he said he was imprisoned with no lawyer being appointed or a trial being held. UN وأثناء المقابلة الثانية أمام مجلس الهجرة، قال إنه أودع السجن بدون توكيل محامي دفاع له وبدون إجراء محاكمة.
    Although during the second interview with the Migration Board R.A. could not provide any detailed information about his reasons for seeking asylum, she answered to the interviewer's question on his journey to Sweden. UN لم يتمكن من إعطاء أي معلومات مفصلة عن أسباب طلبه اللجوء أثناء مقابلته الثانية مع مجلس الهجرة، فإنها أجابت على أسئلة المستجوب بشأن رحلته إلى السويد.
    During the second interview before the Migration Board, he said he was imprisoned with no lawyer being appointed or a trial being held. UN وأثناء المقابلة الثانية أمام مجلس الهجرة، قال إنه أودع السجن بدون توكيل محامي دفاع له وبدون إجراء محاكمة.
    During the second interview in the procedure, the asylum seekers have ample opportunity to put forward their claims and any relevant evidence. UN وخلال المقابلة الثانية ضمن الإجراءات، تتاح لطالبي اللجوء فرصة كبيرة لتقديم ادعاءاتهم وأية أدلة وجيهة.
    The report of the second interview was appended to that notification. UN وأُلحق التقرير عن المقابلة الثانية بذلك الإخطار.
    The Court also found that there were no indications as to why the author could not have stated in the second interview that he had been assaulted. UN كما خلصت المحكمة إلى أنه لا يوجد ما يشير إلى السبب الذي منع صاحب البلاغ من أن يذكر في المقابلة الثانية أنه تعرض للاعتداء.
    An asylum seeker's reasons for seeking asylum are not discussed in this first interview but in the second interview. UN فالأسباب التي تدعو ملتمس اللجوء إلى طلب اللجوء لا تُناقش في المقابلة الأولى وإنما في المقابلة الثانية.
    The report of the second interview was appended to that notification. UN وأُلحق التقرير عن المقابلة الثانية بذلك الإخطار.
    The Court also found that there were no indications as to why the author could not have stated in the second interview that he had been assaulted. UN كما خلصت المحكمة إلى أنه لا يوجد ما يشير إلى السبب الذي منع صاحب البلاغ من أن يذكر في المقابلة الثانية أنه تعرض للاعتداء.
    An asylum seeker's reasons for seeking asylum are not discussed in this first interview but in the second interview. UN فالأسباب التي تدعو ملتمس اللجوء إلى طلب اللجوء لا تُناقش في المقابلة الأولى وإنما في المقابلة الثانية.
    Such guidance must be given before the first police interview of the victim and repeated in connection with the second interview of the victim. UN وينبغي أن تُقدَّم إليه هذه الإرشادات قبل المقابلة الأولى التي تجريها معه الشرطة وأن تُكرَّر لدى إجراء المقابلة الثانية.
    In her first interview with the Migration Board, she mentioned that she was not in good health and, during the second interview, she stated that she suffered from psychological problems and that she had seen a doctor. UN وفي المقابلة الأولى مع دائرة الهجرة، أشارت إلى أنها ليست بصحة جيدة وذكرت خلال المقابلة الثانية أنها تعاني من مشاكل نفسية وأنها استشارت طبيباً.
    In contrast, in the second interview, held on 17 April 2009, the complainant, who had already a legal representative, answered all questions in detail and gave a clear description of what happened in Andizjan. UN وبالمقابل، أجاب صاحب الشكوى في المقابلة الثانية التي جرت في 17 نيسان/أبريل 2009، بعد أن استعان بالفعل بممثل قانوني، على جميع الأسئلة بالتفصيل وقدم وصفاً واضحاً لما حدث في أنديجان.
    In her first interview with the Migration Board, she mentioned that she was not in good health and, during the second interview, she stated that she suffered from psychological problems and that she had seen a doctor. UN وفي المقابلة الأولى مع دائرة الهجرة، أشارت إلى أنها ليست بصحة جيدة وذكرت خلال المقابلة الثانية أنها تعاني من مشاكل نفسية وأنها استشارت طبيباً.
    In contrast, in the second interview, held on 17 April 2009, the complainant, who had already a legal representative, answered all questions in detail and gave a clear description of what happened in Andizjan. UN وبالمقابل، أجاب صاحب الشكوى في المقابلة الثانية التي جرت في 17 نيسان/أبريل 2009، بعد أن استعان بالفعل بممثل قانوني، على جميع الأسئلة بالتفصيل وقدم وصفاً واضحاً لما حدث في أنديجان.
    Although during the second interview with the Migration Board R.A. could not provide any detailed information about his reasons for seeking asylum, she answered to the interviewer's question on his journey to Sweden. UN لم يتمكن من إعطاء أي معلومات مفصلة عن أسباب طلبه اللجوء أثناء مقابلته الثانية مع مجلس الهجرة، فإنها أجابت على أسئلة المستجوب بشأن رحلته إلى السويد.
    If the preparation for the second interview takes more than 2 hours the 48-hour time limit for reaching a decision is extended commensurately. UN وإذا استغرق الإعداد للمقابلة الثانية أكثر من ساعتين يتم تمديد المهلة التي تبلغ 48 ساعة للوصول إلى قرار بما يناسب الحالة.
    As such, the judge found that the second interview was voluntarily made. UN لذلك استنتج القاضي أن الاستجواب الثاني جرى بصفة طوعية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد