ويكيبيديا

    "the second meeting of governmental experts from" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الاجتماع الثاني للخبراء الحكوميين من
        
    • والاجتماع الثاني للخبراء الحكوميين من
        
    Report of the Second Meeting of Governmental Experts from UN تقرير الاجتماع الثاني للخبراء الحكوميين من البلدان الناميـة
    These observations and recommendations were discussed, and agreed upon, by the Second Meeting of Governmental Experts from Land-locked and Transit Developing Countries and Representatives of Donor Countries and Financial and Development Institutions. UN وناقش هذه الملاحظات والتوصيات ووافق عليها الاجتماع الثاني للخبراء الحكوميين من البلدان غير الساحلية النامية وبلدان المرور العابر النامية وممثلي البلدان المانحة والمؤسسات المالية واﻹنمائية.
    These observations and recommendations were discussed, and agreed upon, by the Second Meeting of Governmental Experts from Land-locked and Transit Developing Countries and Representatives of Donor Countries and Financial and Development Institutions. UN وناقش هذه الملاحظات والتوصيات ووافق عليها الاجتماع الثاني للخبراء الحكوميين من البلدان غير الساحلية النامية وبلدان المرور العابر النامية وممثلي البلدان المانحة والمؤسسات المالية واﻹنمائية.
    the Second Meeting of Governmental Experts from Land-locked and Transit Developing Countries and Representatives of Donor Countries and Financial and Development Institutions will be convened in New York from 19 to 22 June 1995 pursuant to paragraph 10 of General Assembly resolution 48/169. UN سيعقد الاجتماع الثاني للخبراء الحكوميين من البلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية وممثلي البلدان المانحة والمؤسسات المالية واﻹنمائية في نيويورك، في الفترة من ٩١ الى ٢٢ حزيران/يونيه ٥٩٩١، عملاً بالفقرة ٠١ من قرار الجمعية العامة ٨٤/٩٦١.
    The Mongolian delegation expresses its hope that the General Assembly will at its present session endorse the recommendations adopted last June by the Second Meeting of Governmental Experts from Land-locked and Transit Developing Countries and Representatives of Donor Countries and Financial and Development Institutions. UN ويعرب وفد منغوليـا عن أمله في أن تقـــر الجمعية العامة في دورتها الحاليــة التوصيات التي اعتمدها في حزيران/يونيه الماضي الاجتماع الثاني للخبراء الحكوميين من البلدان النامية غير الساحلية وبلدان العبور النامية وممثلي البلدان المانحة والمؤسسات التمويلية واﻹنمائية.
    3. Furthermore, the report of the Second Meeting of Governmental Experts from Land-locked and Transit Developing Countries and Representatives of Donor Countries and Financial and Development Institutions, called for in paragraph 10 of the same resolution, is also before the General Assembly in document TD/B/42(1)/11-TD/B/LDC/AC.1/7. UN ٣ - وعلاوة على ذلك، يعرض أيضا على الجمعية العامة في الوثيقة TD/B/42(1)/11 - TD/B/LDC/AC.1/7 تقرير الاجتماع الثاني للخبراء الحكوميين من البلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية وممثلي البلدان المانحة والمؤسسات المالية اﻹنمائية وهو التقرير المطلوب في الفقرة ١٠ من القرار ذاته.
    The purpose of this evaluation was to serve as a basis for the review of the progress in the development of the transit systems which was undertaken by the Second Meeting of Governmental Experts from Land-locked and Transit Developing Countries and Representatives of Donor Countries and Financial Development Institutions called for by the General Assembly in the same paragraph of the resolution. UN وكان الغرض من هذا التقييم أن يكون أساسا لاستعراض التقدم المحرز في تطوير نظم المرور العابر، هذا الاستعراض الذي اضطلع به الاجتماع الثاني للخبراء الحكوميين من البلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية وممثلي البلدان المانحة والمؤسسات المالية والانمائية، وهو الاجتماع الذي دعت الى عقده الجمعية العامة في الفقرة ذاتها من القرار.
    The Board also took note of the progress report by the UNCTAD secretariat on specific actions related to the particular needs and problems of land-locked developing countries and the report of the Second Meeting of Governmental Experts from Land-locked and Transit Developing Countries and Representatives of Donor Countries and Financial and Development Institutions. UN ١١ - وواصل حديثه قائلا إن المجلس أحاط علما أيضا بالتقرير المرحلي الذي أعدته أمانة اﻷونكتاد بشأن إجراءات محددة تتصل باحتياجات ومشاكل معينة تواجهها البلدان النامية غير الساحلية، وتقرير الاجتماع الثاني للخبراء الحكوميين من البلدان النامية غير الساحلية وبلدان العبور النامية وممثلي البلدان المانحة والمؤسسات المالية واﻹنمائية.
    The Islamic Republic of Iran had already implemented, through a number of subregional projects and agreements, a considerable number of the recommendations contained in the annex to the report of the Second Meeting of Governmental Experts from Land-locked and Transit Developing Countries and Representatives of Donor Countries and Financial and Development Institutions, referred to in document A/50/341. UN ٤٤ - ومضى يقول إن جمهورية إيران اﻹسلامية قد أتمت بالفعل، من خلال عدد من المشاريع والاتفاقات دون اﻹقليمية، تنفيذ عدد كبير من التوصيات الواردة في ملحق تقرير الاجتماع الثاني للخبراء الحكوميين من البلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية وممثلي البلدان المانحة والمؤسسات المالية واﻹنمائية، المشار إليه في الوثيقة A/50/341.
    The purpose of this evaluation was to serve as a basis for the review of the progress in the development of the transit systems which was undertaken by the Second Meeting of Governmental Experts from Land-locked and Transit Developing Countries and Representatives of Donor Countries and Financial Development Institutions called for by the General Assembly in the same paragraph of the resolution. UN وكان الغرض من هذا التقييم أن يكون أساسا لاستعراض التقدم المحرز في تطوير نظم المرور العابر، هذا الاستعراض الذي اضطلع به الاجتماع الثاني للخبراء الحكوميين من البلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية وممثلي البلدان المانحة والمؤسسات المالية والانمائية، وهو الاجتماع الذي دعت الى عقده الجمعية العامة في الفقرة ذاتها من القرار.
    (i) UNCTAD (1995), " Report of the Second Meeting of Governmental Experts from Landlocked and Transit Developing Countries and Representatives of Donor Countries and Financial and Development Institutions, held at United Nations Headquarters, New York, from 19 to 22 June 1995 " . UN )ط( اﻷونكتاد )١٩٩٥(، " تقرير الاجتماع الثاني للخبراء الحكوميين من البلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية وممثلي البلدان المانحة والمؤسسات المالية واﻹنمائية، المعقود في مقر اﻷمم المتحدة بنيويورك، في الفترة من ١٩ إلى ٢٢ حزيران/يونيه ١٩٩٥ " ؛
    9. Takes note of the report of the Second Meeting of Governmental Experts from Land-locked and Transit Developing Countries and Representatives of Donor Countries and Financial and Development Institutions, held in New York from 19 to 22 June 1995, TD/B/42(1)/11-TD/B/LDC/AC.1/7. UN ٩ - تحيط علما بتقرير الاجتماع الثاني للخبراء الحكوميين من البلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية وممثلي البلدان المانحة والمؤسسات المالية واﻹنمائية، المعقود في نيويورك في الفترة من ٩١ إلى ٢٢ حزيران/يونيه ٥٩٩١)٤(، وتؤيد اﻹطار العالمي للتعاون في مجال النقل العابر بين البلدان
    In order to facilitate the implementation and the follow-up of the Global Framework adopted by the Second Meeting of Governmental Experts from Land-locked and Transit Developing Countries and Representatives of Donor Countries and Financial and Development Institutions, it is recommended that UNCTAD, in close collaboration with the regional economic commissions, coordinate, as appropriate, all the necessary actions in this regard. UN ٩٢ - من أجل تيسير تنفيذ ومتابعة اﻹطار العالمي الذي اعتمده الاجتماع الثاني للخبراء الحكوميين من البلدان غير الساحلية النامية وبلدان المرور العابر النامية وممثلي البلدان المانحة والمؤسسات المالية واﻹنمائية، يوصي بأن يقوم اﻷونكتاد، بالتعاون الوثيق مع اللجان الاقتصادية اﻹقليمية، بتنسيق جميع الاجراءات اللازمة في هذا الصدد، حسب الاقتضاء.
    In order to facilitate the implementation and the follow-up of the Global Framework adopted by the Second Meeting of Governmental Experts from Land-locked and Transit Developing Countries and Representatives of Donor Countries and Financial and Development Institutions, it is recommended that UNCTAD, in close collaboration with the regional economic commissions, coordinate, as apropriate, all the necessary actions in this regard. UN ٩٢ - من أجل تيسير تنفيذ ومتابعة اﻹطار العالمي الذي اعتمده الاجتماع الثاني للخبراء الحكوميين من البلدان غير الساحلية النامية وبلدان المرور العابر النامية وممثلي البلدان المانحة والمؤسسات المالية واﻹنمائية، يوصي بأن يقوم اﻷونكتاد، في تعاون وثيق مع اللجان الاقتصادية اﻹقليمية، بتنسيق جميع الاجراءات اللازمة في هذا الصدد، حسب الاقتضاء.
    9. Takes note of the report of the Second Meeting of Governmental Experts from Land-locked and Transit Developing Countries and Representatives of Donor Countries and Financial and Development Institutions, held in New York from 19 to 22 June 1995, TD/B/42(1)-TD/B/LDC/AC.1/7. UN ٩ - تحيط علما بتقرير الاجتماع الثاني للخبراء الحكوميين من البلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية وممثلي البلدان المانحة والمؤسسات المالية واﻹنمائية، المعقود في نيويورك في الفترة من ١٩ إلى ٢٢ حزيران/يونيه ١٩٩٥)٣٤(، وتؤيد اﻹطار العالمي للتعاون في مجال النقل العابر بين البلدان غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية ودوائر المانحين المذكورة فيه؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد