The donor event is expected to take place after the completion of the second poverty reduction strategy paper. | UN | ومن المتوقع أن يعقد لقاء المانحين عقب إنجاز الورقة الثانية لاستراتيجية الحد من الفقر. |
She welcomed the incorporation of peacebuilding elements into the second poverty reduction strategy paper. | UN | وأعربت عن ترحيبها بإدراج عناصر بناء السلام في الورقة الثانية لاستراتيجية الحد من الفقر. |
The focus during the reporting period has, however, been on norm-setting, so as to enhance the effectiveness of the Central African criminal justice system, as prioritized in the second poverty reduction strategy paper. | UN | لكنه جرى التركيز، خلال الفترة المشمولة بالتقرير، على وضع معايير لتعزيز فعالية نظام العدالة الجنائية في جمهورية أفريقيا الوسطى بحسب الأولويات المحددة في الورقة الثانية لاستراتيجية الحد من الفقر. |
The second priority concerns the implementation of the second poverty reduction strategy paper, which is expected to be finalized early in 2012. | UN | وتتعلق الأولوية الثانية بتنفيذ ورقة استراتيجية الحد من الفقر الثانية التي من المتوقع إنجازها في بداية عام 2012. |
This will create space for the implementation of poverty reduction policies articulated in the second poverty reduction strategy paper covering the period 2011-2015. | UN | ومن شأن هذا أن يهيئ المجال لتنفيذ سياسات الحد من الفقر الواردة في ورقة الاستراتيجية الثانية للحد من الفقر التي تغطي الفترة 2011-2015. |
The Government of Burundi plans to hold an international partners meeting to generate support for the second poverty reduction strategy paper. | UN | وتخطط حكومة بوروندي لعقد اجتماع دولي للشركاء لتوليد الدعم للورقة الثانية لاستراتيجية الحد من الفقر. |
The Commission envisages aligning its future engagement with Burundi with the second poverty reduction strategy paper and its peacebuilding components, and mobilizing resources to build capacities and strengthen institutions. | UN | وتتوخى اللجنة مواءمة عملها المستقبلي بالاشتراك مع بوروندي مع الورقة الثانية لاستراتيجية الحد من الفقر وعناصرها لبناء السلام، وتعبئة الموارد لبناء القدرات وتعزيز المؤسسات. |
(i) Help the Government of Burundi to develop new partnerships and broaden the donor base, including through a donor conference in Bujumbura in the context of a Consultative Group meeting to be convened after the completion of the second poverty reduction strategy paper in 2011; | UN | ' 1` مساعدة حكومة بوروندي في إقامة شراكات جديدة وتوسيع نطاق قاعدة الجهات المانحة، بأساليب منها عقد مؤتمر للمانحين في بوجومبرا في سياق اجتماع فريق استشاري من المقرر عقده بعد الانتهاء من الورقة الثانية لاستراتيجية الحد من الفقر في عام 2011؛ |
The Commission envisages aligning its future engagement with Burundi with the second poverty reduction strategy paper and its peacebuilding components, and mobilizing resources to build capacities and strengthen institutions. | UN | وتتوخى اللجنة مواءمة عملها المستقبلي بالاشتراك مع بوروندي مع الورقة الثانية لاستراتيجية الحد من الفقر وعناصرها لبناء السلام، وتعبئة الموارد لبناء القدرات وتعزيز المؤسسات. |
(i) Help the Government of Burundi to develop new partnerships and broaden the donor base, including through a donor conference in Bujumbura in the context of a Consultative Group meeting to be convened after the completion of the second poverty reduction strategy paper in 2011; | UN | ' 1` مساعدة حكومة بوروندي في إقامة شراكات جديدة وتوسيع نطاق قاعدة الجهات المانحة، بأساليب منها عقد مؤتمر للمانحين في بوجومبرا في سياق اجتماع فريق استشاري من المقرر عقده بعد الانتهاء من الورقة الثانية لاستراتيجية الحد من الفقر في عام 2011؛ |
The process of the elaboration of the second poverty reduction strategy paper started in September 2010. | UN | وقد بدأت عملية صياغة الورقة الثانية لاستراتيجية الحد من الفقر في أيلول/سبتمبر 2010. |
39. His Government commended Sierra Leone on its significant progress, and welcomed the Agenda for Change, which set out the priorities for the second poverty reduction strategy paper. | UN | 39 - وأضاف أن حكومة بلده تثني على سيراليون للتقدم الكبير الذي أحرزته، وترحب ببرنامج التغيير الذي ينص على أولويات الورقة الثانية لاستراتيجية الحد من الفقر. |
20. The monitoring and evaluation of actions taken on these peacebuilding priorities and the above-mentioned commitments will be carried out in conjunction with the second poverty reduction strategy paper. | UN | 20 - ستنفذ إجراءات الرصد والتقييم المتعلقة بأولويات بناء السلام هذه والالتزامات المذكورة آنفاً بالتزامن مع الورقة الثانية لاستراتيجية الحد من الفقر. |
20. The monitoring and evaluation of actions taken on these peacebuilding priorities and the above-mentioned commitments will be carried out in conjunction with the second poverty reduction strategy paper. | UN | 20 - ستنفذ إجراءات الرصد والتقييم المتعلقة بأولويات بناء السلام هذه والالتزامات المذكورة آنفاً بالتزامن مع الورقة الثانية لاستراتيجية الحد من الفقر. |
23. By integrating the major priorities of peacebuilding, the second poverty reduction strategy paper would help to harmonize planning and monitoring, allowing for a better focus and the development of common indicators of success. | UN | 23 - بإدراج الأولويات الرئيسية لبناء السلام، تساعد الورقة الثانية لاستراتيجية الحد من الفقر على تنسيق التخطيط والرصد، وتُمَكِّنُ من التركيز تركيزاً أفضل وتطوير مؤشرات النجاح المشتركة. |
Advancements in the political and institutional fields would greatly help my efforts to generate goodwill on the international level which would be beneficial in the run-up to the meeting on the second poverty reduction strategy paper which Burundi hopes to convene in the fourth quarter of 2012. | UN | ومن شأن إحراز تقدم في المجالين السياسي والمؤسسي أن يساعدا كثيرا الجهود التي أبذلها لاستحثاث التبرع الخيري على المستوى الدولي، وهو ما قد يكون مفيدا خلال المرحلة السابقة للاجتماع بشأن الورقة الثانية لاستراتيجية الحد من الفقر الذي تريد بوروندي أن تعقده في الربع الأخير من عام 2012. |
29. the second poverty reduction strategy paper was finalized but not formally launched, and national authorities are facing severe funding shortfalls for its implementation. | UN | 29 - وضعت الورقة الثانية لاستراتيجية الحد من الفقر في صيغتها النهائية، لكنها لم تصدر رسميا، وتواجه السلطات الوطنية نقصا حادا في التمويل اللازم لتنفيذها. |
The findings of the evaluation will take the form of lessons learned and further inform efforts by the Government, the United Nations system and the international community to mobilize additional resources required to sustain peace consolidation efforts under the framework of the second poverty reduction strategy paper. | UN | وسوف تتخذ استنتاجات التقييم المذكور شكل دروس مستفادة، وسيُسترشد بها كذلك في الجهود التي تبذلها الحكومة ومنظومة الأمم المتحدة والمجتمع الدولي لتعبئة الموارد الإضافية المطلوبة من أجل دعم جهود توطيد السلام في إطار الورقة الثانية لاستراتيجية الحد من الفقر. |
The Chair advised the Minister to come up with a realistic priority action plan covering the most urgent needs for the first years of the five-year period covered by the second poverty reduction strategy paper. | UN | وأشار الرئيس على الوزير بوضع خطة عمل واقعية ترتب الأولويات وتغطي أكثر الاحتياجات إلحاحا خلال السنوات الأولى من فترة الخمس سنوات التي تغطيها ورقة استراتيجية الحد من الفقر الثانية. |
The Chair suggested that the recommendations of the fifth review could represent a peacebuilding pillar in the second poverty reduction strategy paper. | UN | وأفاد الرئيس بأنه من شأن توصيات الاستعراض الخامس أن تشكل إحدى دعامات بناء السلام في ورقة استراتيجية الحد من الفقر الثانية. |
The Commission's engagement during the reporting period in the follow-up to the Geneva Partners Conference for Burundi focused primarily on supporting the Government effort to sustain policy dialogue with its partners around specific sectors of the second poverty reduction strategy paper. | UN | وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، ركز انخراط اللجنة في متابعة مؤتمر جنيف لشركاء التنمية أساسا على دعم الجهود التي تبذلها الحكومة لمواصلة الحوار السياساتي مع شركائها حول قطاعات محددة في ورقة الاستراتيجية الثانية للحد من الفقر. |