the second project supports the professionalization of National Defence Forces personnel through the provision of discipline and leadership training. | UN | ويدعم المشروع الثاني التأهيل المهني لأفراد قوات الدفاع الوطني عن طريق توفير التدريب في مجالي الانضباط والقيادة. |
the second project, which covered eight Arab countries, is being extended to cover Bahrain and Morocco. | UN | أما المشروع الثاني الذي يشمل ثمانية بلدان عربية، فيجري توسيع نطاقه ليضم البحرين والمغرب. |
the second project involved UNCTAD and Biotrade and the Axial Bank (XB2). | UN | واشترك في المشروع الثاني الأونكتاد ومبادرة التجارة الاحيائية ومصرف أكسيال. |
the second project is to replace an existing highly inefficient steam boiler unit with a new unit. | UN | والمشروع الثاني هو الاستعاضة بوحدة جديدة عن وحدة غلايات البخار القائمة العديمة الكفاءة. |
the second project dealt with the training of airport KOM staff on risk analysis and interdiction. | UN | والمشروع الثاني معني بتدريب موظفي الإدارة المذكورة في المطارات على تحليل المخاطر واعتراض الممنوعات. |
The contract prices for execution of the works were US$320,000 for the first Project Contract and US$803,053 for the second project Contract. | UN | وبلغت قيمة تنفيذ أشغال عقد المشروع الأول 000 320 دولار وأشغال عقد المشروع الثاني 053 803 دولاراً. |
the second project will be designed to stimulate women's socio-economic activity at the local and regional level. | UN | وسيُعدّ المشروع الثاني من أجل حفز النشاط الاجتماعي والاقتصادي للمرأة على المستويين المحلي والإقليمي. |
Phase I of the second project involves organisation of a series of region-specific training programmes for police and prosecutors. | UN | وتتعلق المرحلة الأولى من المشروع الثاني بتنظيم سلسلة من البرامج التدريبية الإقليمية المحددة لفائدة الشرطة والمدعين العامين. |
the second project involves the training of magistrates in the execution of judgements. | UN | ويشمل المشروع الثاني تدريب القضاة الجزئيين في مجال تنفيذ الأحكام. |
the second project goal focuses on the physical development of children. | UN | ويركز هدف المشروع الثاني على النمو الجسدي للأطفال. |
the second project, focuses on reconciling and recording imprest account transactions made in 2002 and 2003. | UN | ويركز المشروع الثاني على تسوية وتسجيل معاملات حسابات السلف في عامي 2002 و 2003. |
the second project involves work with UNDP on the marine protected area network in Cuba. | UN | ويشمل المشروع الثاني التعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي بشأن شبكة المحميات البحرية في كوبا. |
The lower output was attributable to the deferral of the second project, owing to capacity issues of the implementing partner | UN | يعزى انخفاض عدد المشاريع إلى إرجاء تنفيذ المشروع الثاني بسبب قضايا متصلة بقدرات الشريك المنفذ |
the second project supports the Gali hospital by providing medical equipment. | UN | ويقدم المشروع الثاني الدعم لمستشفى غالي بتزويده بمعدات طبية. |
78. the second project covered fire protection training at the Chernobyl nuclear power plant. | UN | ٧٨ - ويشمل المشروع الثاني التدريب من أجل الحماية من الحرائق في محطة الطاقة النووية في تشيرنوبل. |
175. The objectives of the second project are to enhance regional economic cooperation through the strengthening of research capabilities in the formulation of trade policy for sustainable development. | UN | ١٧٥ - وتتمثل أهداف المشروع الثاني في تعزيز التعاون الاقتصادي اﻹقليمي عن طريق تعزيز القدرات البحثية في مجال صياغة السياسة التجارية من أجل التنمية المستدامة. |
the second project dealt with promoting regional value chains in sub-Saharan Africa and identified potential regional value chains in African leather industries. | UN | وتناول المشروع الثاني مسألة تشجيع سلاسل القيمة الإقليمية في أفريقيا الواقعة جنوب الصحراء الكبرى وحدد المجال لسلاسل قيمة إقليمية محتملة في صناعات الجلود الأفريقية. |
the second project is in Guatemala. | UN | والمشروع الثاني نفذ في غواتيمالا. |
the second project was a compendium of community programmes for older persons in newly ageing countries, which lists operational projects at the community level. | UN | والمشروع الثاني هو خلاصة للبرامج المجتمعية لكبار السن في البلدان الحديثة الشيخوخة. وهو عبارة عن فهرس يعدد المشاريع التنفيذية المضطلع بها على الصعيد المجتمعي. |
the second project agreed in Sochi was the Motorways of the Sea of the BSEC region. It will make the Black Sea smaller by creating the necessary infrastructure for better connecting the Black Sea ports and the Black Sea with the Mediterranean and Caspian Seas. | UN | والمشروع الثاني الذي تم الاتفاق عليه في سوتشي هو طريق السيارات الرئيسي للبحر الأسود، فهذا الطريق سيجعل البحر الأسود أصغر بإنشاء البنى التحتية اللازمة لربط موانئه بالبحر الأبيض المتوسط وبحر قزوين. |
Three documents, including one book, were prepared in connection with the second project, which focused its efforts on consolidating focal points for demand and promoting the technical and productive capacity of the regional capital-goods sector and strengthening the Latin American Association of Capital-Goods Industries. | UN | وقد أعدت ثلاث وثائق، من بينها أحد الكتب، فيما يتعلق بالمشروع الثاني الذي ركز جهوده على توحيد مراكز الاتصال للطلبات وترويج القدرات التقنية واﻹنتاجية لقطاع السلع الرأسمالية اﻹقليمي وتعزيز رابطة أمريكا اللاتينية لصناعات السلع الرأسمالية. |