ويكيبيديا

    "the second report" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • التقرير الثاني
        
    • بالتقرير الثاني
        
    • للتقرير الثاني
        
    • والتقرير الثاني
        
    • التقرير الدوري الثاني
        
    • ثاني تقرير
        
    • تقريره الثاني
        
    • تقريرها الثاني
        
    • الثاني الذي قدمته
        
    • الثاني المقدم
        
    • وثاني تقرير
        
    This question was analysed in detail in the second report. UN وقد جرى في التقرير الثاني تحليل مفصّل لهذه المسألة.
    the second report of the Executive Director, which covers developments since 1998, is contained in the present document. UN ويرد في هذه الوثيقة التقرير الثاني الذي قدمه المدير التنفيذي والذي يتناول التطورات منذ سنة ٨٩٩١.
    the second report indicated that it has not been possible to identify those responsible for the above-mentioned allegations. UN وجاء في التقرير الثاني أنه لم يتسن تحديد هوية المسؤولين عن الوقائع المزعومة المشار اليها أعلاه.
    This is the second report prepared by the Group under that mandate. UN وهذا هو التقرير الثاني الذي أعده الفريق في إطار تلك الولاية.
    The Committee had been able to observe that in connection with the second report of Iceland. UN وقد تمكنت اللجنة من ملاحظة هذا فيما يتعلق بالتقرير الثاني لآيسلندا.
    Many government departments had participated in drafting the second report. UN وقد شاركت إدارات حكومية عديدة في صياغة التقرير الثاني.
    This is the second report prepared by the Group under that mandate. UN وهذا هو التقرير الثاني الذي أعده الفريق في إطار تلك الولاية.
    the second report of the Special Rapporteur details some specific cases. UN ويقدم التقرير الثاني للمقرر الخاص تفاصيل عن بعض حالات معينة.
    The Special Rapporteur also drew attention to the fact that not all rationales for exceptions to immunity had been analysed in the second report. UN ووجه المقرر الخاص الانتباه أيضاً إلى أنه لم يجر تحليل كل الأسس المنطقية للاستثناءات من الحصانة في التقرير الثاني.
    Having considered the second report of the Credentials Committee and the recommendation contained therein, UN وقد نظرت في التقرير الثاني للجنة وثائق التفويض وفي التوصية الواردة فيه،
    Approves the second report of the Credentials Committee. UN توافق على التقرير الثاني للجنة وثائق التفويض.
    In 2011 WHO began working towards the development of the second report. UN وفي عام 2011، بدأت منظمة الصحة العالمية بإعداد التقرير الثاني.
    For the second report of the Credentials Committee, see A/66/360/Add.1. UN وللاطلاع على التقرير الثاني للجنة وثائق التفويض، انظر A/66/360/Add.1.
    The draft of the second report was still under way at the end of the reporting period UN وفي نهاية الفترة المشمولة بالتقرير كانت صياغة التقرير الثاني لا تزال جارية
    The General Assembly has thus concluded its consideration of the second report of the General Committee. UN بذلك تكون الجمعية العامة قد اختتمت نظرها في التقرير الثاني للمكتب.
    To prepare the second report on this covenant, initial steps were taken in 2006 when the second report was prepared by MoFA and submitted to the United Nations in 2007. UN ومن أجل إعداد التقرير الثاني بمقتضى هذا العهد، اتخذت الحكومة خطوات أولية في عام 2006، وأعدت وزارة الشؤون الخارجية التقرير وقدمته إلى الأمم المتحدة في عام 2007.
    the second report regarding the role of various political parties has not yet been submitted. UN وأما التقرير الثاني المتعلق بدور الأحزاب السياسية المختلفة فلم يُقدّم بعد.
    The Committee however regrets the delay in the submission of the second report. UN بيد أن اللجنة تأسف للتأخر الحاصل في تقديم التقرير الثاني.
    It may suffice to quote the following four paragraphs of the second report: UN وقد يكفي الاستشهاد بالفقرات الأربع التالية من التقرير الثاني:
    In particular, the second report on governance for poverty reduction has been widely quoted in the media, as well as at recent global conferences. UN وهو فعال كأداة للدعم. ذلك أن وسائط الإعلام كثيرا ما استشهدت بالتقرير الثاني عن ترشيد الحكم لمحو الفقر.
    112. The following information is given supplementary to the second report: UN ٢١١- تقدم المعلومات التالية تكميلا للتقرير الثاني:
    I should be grateful if you could have the text of the present letter and the second report circulated as a document of the Security Council. UN وأكون ممتنا لو أمكن تعميم نص هذه الرسالة والتقرير الثاني كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    However, while the second report showed a recognition of the problem of violence against women she wanted to know what specifically was being done to address both issues: domestic violence and marital rape. UN وأضافت، مع ذلك، أنها، بالنظر إلى أن التقرير الدوري الثاني يعترف بمشكلة العنف ضد النساء، تود أن تعرف ما يتخذ تحديدا لمواجهة مشكلتي العنف المـنـزلي والاغتصاب في إطار الزواج.
    This is the second report documenting the efforts of the Faroese Government to ensure gender equality in all areas of society. UN وهذا هو ثاني تقرير يوثق جهود حكومة جزر فارو الرامية إلى كفالة المساواة الجنسانية في كل قطاعات المجتمع.
    Although the Special Rapporteur made some suggestions in the second report concerning the terms to be used in the draft articles which could require more detailed definitions, there was a rather weak response as to the possible catalogue of such terms. UN ورغم أن المقرر الخاص قد تقدم ببعض الاقتراحات في تقريره الثاني بشأن المصطلحات الواجب استخدامها في مشاريع المواد التي يمكن أن تقتضي وضع تعاريف أكثر تفصيلا، فقد كانت هناك استجابة ضعيفة إلى حد ما فيما يتعلق بإمكانية تصنيف هذه المصطلحات.
    the second report of Afghanistan under the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment (CAT) was being prepared and would be submitted in September 2014. UN وتعكف أفغانستان على إعداد تقريرها الثاني بموجب اتفاقية مناهضة التعذيب الذي سيقدم في أيلول/سبتمبر 2014.
    the second report from the Netherlands touched upon this matter. UN ولقد تم التطرق الى هذا الموضوع في التقرير الثاني الذي قدمته هولندا.
    1. This is the second report submitted to the General Assembly by the Special Rapporteur, upon the request of the Human Rights Council, in its resolution 24/5. UN 1 - هذا هو التقرير الثاني المقدم إلى الجمعية العامة من المقرر الخاص، بناء على طلب مجلس حقوق الإنسان في قراره 54/5.
    4. This is the eighth such report to the Security Council on the operation of the multinational protection force in Albania and the second report submitted to the Council pursuant to paragraph 9 of resolution 1114 (1997). UN ٤ - وهذا هو ثامن تقرير يُقدم إلى مجلس اﻷمن عن قوة الحماية المتعددة الجنسيات في ألبانيا، وثاني تقرير يُقدم إليه عملا بالفقرة ٩ من القرار ١١١٤ )١٩٩٧(.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد