ويكيبيديا

    "the second version" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • النسخة الثانية
        
    • الصيغة الثانية
        
    • الإصدار الثاني
        
    • الطبعة الثانية
        
    • للصيغة الثانية
        
    • النص الثاني
        
    • الصورة الثانية
        
    That version should eliminate overlaps and merge identical positions, and thus be significantly shorter than the second version. UN وينبغي أن يراعى في تلك النسخة حذف أي تكرار وإدماج المواقف المتماثلة، وبذلك ستكون أقصر كثيراً من النسخة الثانية.
    the second version of the UNMIK Strategic Planning Document has been prepared by the Joint Planning Group. UN وأعد فريق التخطيط المشترك النسخة الثانية لوثيقة التخطيط الاستراتيجي للبعثة.
    the second version of the card has the same objectives and includes a segment especially directed towards signalling cases of minors. UN وهذه النسخة الثانية من البطاقات لها نفس الأهداف وتشمل جزءاً موجهاً خصيصاً للتنبيه بالحالات التي تشمل الاتجار بالقُصَّر.
    the second version of the plan suggested that such a list should contain no more than 33,000 names. UN أما الصيغة الثانية للخطة، فقد اقترحت فيها ألا تضم تلك القائمة أكثر من 000 33 اسم.
    UNEP, FAO and the World Food Programme are developing the second version of GeoNetwork. UN ويطوّر كل من برنامج الأمم المتحدة للبيئة والفاو وبرنامج الأغذية العالمي الصيغة الثانية من برامجية الشبكة الأرضية.
    131. Specific training materials were developed, such as the second version of the CD-ROM Internet in the South developed with the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization, the World Bank, the World Intellectual Property Organization, the Agence Intergouvernementale de la Francophonie and the Ministry of Foreign Affairs of France. UN 131 - واستُحدثت مواد تدريبية محددة مثل الإصدار الثاني للقرص المدمج المعنون شبكة الإنترنت في الجنوب، وذلك بصورة مشتركة بين اليونسكو والمنظمة العالمية للملكية الفكرية والبنك الدولي والوكالة الدولية للفرانكفونية ووزارة الشؤون الخارجية في فرنسا.
    In 2010, the Board released the second version of its Hashimoto action plan, in which it proposes policies, strategies and actions in five areas: financing; sanitation; monitoring and reporting; integrated water resources management; and water and disaster. UN وأصدر المجلس في عام 2010 الطبعة الثانية من خطة عمل هاشيموتو التي وضعها، والتي اقترح فيها سياسات واستراتيجيات وإجراءات في خمسة مجالات هي التمويل؛ والصرف الصحي؛ والرصد والإبلاغ؛ والإدارة المتكاملة للموارد المائية؛ والمياه والكوارث.
    Furthermore, the Chinese Armed Forces had completed the translation into Chinese of the second version of the International Mine Action Standards. UN وزيادةً على ذلك، أكملت القوات المسلحة الصينية الترجمة الصينية للصيغة الثانية من المعايير الدولية للأعمال المتعلقة بالألغام.
    THERE WAS MORE CONFABULATION IN the second version THAN IN THE FIRST. Open Subtitles كان هناك محادثة أكثر في النسخة الثانية من الأولى.
    That was a clear result of the sixty-fourth session, and it is reflected in the second version of the negotiating text that was put forward by the Chair of the intergovernmental negotiations, Ambassador Tanin. UN كانت هذه نتيجة واضحة تمخضت عنها الدورة الرابعة والستون، وهي تنعكس في النسخة الثانية من النص التفاوضي الذي طرحه السفير تانين، رئيس المفاوضات الحكومية الدولية.
    4. In the second version of the issue paper, it was recommended as follows: UN 4 - وفي النسخة الثانية من ورقة المسائل، أوصي بما يلي:
    The Chair has submitted the second version of the text, taking into account the progress made at the tenth session, for consideration by the Working Group at its eleventh session. UN وقدمت رئيسة الفريق النسخة الثانية للنص، التي أخذت فيها التقدم المحرز في الدورة العاشرة في الاعتبار، لكي ينظر فيها الفريق العامل في دورته الحادية عشرة.
    As with the first version, in compiling the second version we attached importance to objectivity and openness in an effort to reflect views and suggestions objectively. UN وكما هو الحال بالنسبة لتجميع النسخة الأولى، انصب اهتمامنا عند تجميع النسخة الثانية على الموضوعية والانفتاح من أجل عرض الآراء والمقترحات بموضوعية.
    They worked out the kinks... in the second version. Open Subtitles عملوا على مكامن الخلل في النسخة الثانية
    The understanding of my delegation is that the second version of the report could not be agreed upon because of one objection. UN يفهم وفدي أنه لم يتسنّ الاتفاق على الصيغة الثانية للتقرير بسبب اعتراض وحيد.
    We came here today to adopt the second version of your draft report, and that did not happen because of one objection. UN لقد جئنا هنا اليوم لنعتمد الصيغة الثانية لمشروع تقريركم، ولم يتم ذلك بسبب اعتراض واحد.
    The Working Group considered chapters VIII, XI and XII of the first version of the draft Guide and chapter II and paragraphs 1 to 33 of chapter III of the second version of the draft Guide. UN ثم نظر الفريق العامل في الفصول الثامن والحادي عشر والثاني عشر من الصيغة الأولى من مشروع الدليل والفصول الأول والثاني والفقرات 1 إلى 33 من الفصل الثالث من الصيغة الثانية من مشروع الدليل.
    Lastly, there is the Integrated Plan against Trafficking for Purposes of Sexual Exploitation 2009 - 2012, the second version of which will be adopted in 2014, and the Framework Protocol for the Protection of Victims of Human Trafficking was adopted on 28 October 2011. UN وأخيراً، يجب الإشارة إلى اعتماد كل من الخطة الشاملة لمكافحة الاتجار بالبشر لأغراض الاستغلال الجنسي للفترة 2009-2012، والتي سيُعتمد الإصدار الثاني منها خلال عام 2014، والبروتوكول الإطاري لحماية ضحايا الاتجار بالبشر، في 28 تشرين الأول/أكتوبر 2011.
    In anticipation of the full deployment of the learning management system in Inspira, the Departments of Peacekeeping Operations and Field Support are working closely with the Office of Human Resources Management and continuing with the roll-out of the second version of the electronic training management system (eTMS). UN وتعمل إدارتا عمليات حفظ السلام والدعم الميداني حاليا عن كثب مع مكتب إدارة الموارد البشرية في تنفيذ الإصدار الثاني من النظام الإلكتروني لإدارة التدريب (eTMS) وتواصلان تنفيذه، انتظارا للنشر الكامل لنظام إدارة التعلم في نظام إنسبيرا.
    the second version of the UNRWA Procurement Manual was issued on 1 August 2012 and incorporates a large number of lessons learned, updates and clarifications on issues gathered since the launch of the original manual in 2009. UN وقد صدرت الطبعة الثانية من دليل الأونروا للمشتريات في 1 آب/أغسطس 2012، وتشتمل على عدد كبير من الدروس المستفادة والتحديثات والتوضيحات بشأن المسائل التي جُمعت منذ إصدار الدليل الأصلي في عام 2009.
    Maybe we could ask the secretariat to give us a readout -- I am sure they have been working on the procès-verbal already -- because I remember quite clearly that you said that you will proceed according to the second version of your timetable. UN وربما يمكننا أن نطلب من الأمانة أن تتلو على مسامعنا المحضر النهائي - أنا متأكد أنه سبق لها أن عملت عليه - لأنني أتذكر جيداً أنكم قلتم أنكم ستعملون وفقاً للصيغة الثانية من جدولكم الزمني.
    The following material provides an overview of the second version of the guidelines on drinking waster quality, published in 1998. UN وتقدم المادة التالية إطلالة على النص الثاني للمبادئ التوجيهية المتعلقة بمياه الشرب التي نشرت في عام 1998.
    It was also implementing the second version of the Poverty Reduction Strategy for 2006-2010, based on the Millennium Development Goals, which had recently been approved at a round table between Senegal and its development partners. UN وتنفذ السنغال أيضا الصورة الثانية من استراتيجية الحد من الفقر للفترة 2006-2010 بناء على الأهداف الإنمائية للألفية التي جرت الموافقة عليها مؤخرا في مائدة مستديرة بين السنغال وشركائها الإنمائيين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد