ويكيبيديا

    "the secretariat had received" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • كانت الأمانة قد تلقت
        
    • تلقت الأمانة العامة
        
    • وقد تلقت الأمانة
        
    • تلقّت الأمانة
        
    • تلقت الأمانة من
        
    • وتلقت الأمانة
        
    • الأمانة تلقت
        
    • اﻷمانة العامة تلقت
        
    • اﻷمانة العامة قد تلقت
        
    • وكانت الأمانة قد تلقت
        
    • لم تتلق الأمانة
        
    • تلقتها اﻷمانة
        
    • تسلمت الأمانة
        
    • استلمت الأمانة
        
    • الأمانة العامة لم تتلق
        
    As of 13 April, the Secretariat had received comments from eight Parties. UN وحتى 13 نيسان/أبريل، كانت الأمانة قد تلقت تعليقات من ثماني أطراف.
    As at 17 June 2011, the Secretariat had received three submissions, namely from Argentina, Panama and the Aarhus Convention. UN وفي 17 حزيران/يونيه 2011، كانت الأمانة قد تلقت ثلاثة عروض هي عروض من ألمانيا وبنما واتفاقية آرهوس.
    the Secretariat had received requests for assistance to delegates from least developed countries who wished to attend the forthcoming session. UN وقد تلقت الأمانة العامة طلبات لمساعدة مندوبين من أقل البلدان نموا يرغبون في حضور الدورة المقبلة.
    the Secretariat had received confirmation only one day previously of a significant UNIDO component in an inter-agency programme in China funded by the MDG Achievement Fund and relating to climate change and adaptation of industrial processes. UN وقد تلقت الأمانة تأكيدا قبل يوم واحد فقط لعنصر هام تضطلع به اليونيدو في برنامج مشترك بين الوكالات في الصين يموله صندوق تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية ويتعلق بتغير المناخ وتكييف العمليات الصناعية.
    As a result, the Secretariat had received submissions from just 18 Parties in the biennium 2007 - 2008. UN ونتيجة لذلك، تلقّت الأمانة في فترة السنتين 2007-2008 وثائق من 18 طرفاً فحسب.
    As at March 2013, the Secretariat had received 40 NC5s from Annex I Parties and the NC5s of Turkey and Kazakhstan had not yet been received. UN وحتى آذار/ مارس 2013، تلقت الأمانة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول 40 بلاغاً من البلاغات الوطنية الخامسة.
    the Secretariat had received 22 additional responses to the second questionnaire on the Convention, 18 to the questionnaire on the Trafficking in Persons Protocol and 12 to the questionnaire on the Migrants Protocol. UN وتلقت الأمانة 22 ردّا إضافيا على الاستبيان الثاني الخاص بالاتفاقية و18 ردّا بالنسبة لبروتوكول الاتجار بالأشخاص، و12 ردّا بالنسبة لبروتوكول المهاجرين.
    He noted too that the Secretariat had received some national reports submitted under Article 15, which required Parties to provide information on exports of chemicals listed in Annexes A and B and, to the extent practicable, a list of States to which exports had taken place. UN وأشار أيضاً إلى أن الأمانة تلقت بعض التقارير الوطنية المقدمة بموجب المادة 15، والتي تشترط أن تقوم الأطراف بتقديم معلومات عن الصادرات من المواد الكيميائية المدرجة في المرفقين ألف وباء ، وقائمة، بقدر ما يكون عملياً، بالدول التي تم التصدير إليها.
    By the given deadline of 4 March 2013, the Secretariat had received 55 requests for sponsorship. UN وبانتهاء المهلة المحددة وهي 4 آذار/مارس 2013، كانت الأمانة قد تلقت 55 طلب رعاية.
    As of that date, the Secretariat had received signed claim forms with accompanying identification documentation from 183 out of the revised total of 206 claimants. UN وحتى ذلك التاريخ، كانت الأمانة قد تلقت استمارات لمطالبات مشفوعة بوثائق هوية من 183 صاحب مطالبة من أصل المجموع المنقح لأصحاب المطالبات البالغ 206 أشخاص.
    As of 26 June 2000 the Secretariat had received responses from nine countries. UN وفي 26 حزيران/يونيه 2000، كانت الأمانة قد تلقت ردودا من تسعة بلدان.
    I should also like to inform the Committee that, as of this morning, the Secretariat had received 51 draft resolutions or decisions. UN أود أيضا أن أبلغ اللجنة بأنه حتى صباح اليوم تلقت الأمانة العامة 51 مشروع قرار أو مقرر.
    12. As at 30 June 2001, the Secretariat had received 2,650 applications under phase VIII for exports of humanitarian supplies to Iraq. UN 12 - وحتى 30 حزيران/يونيه 2001، تلقت الأمانة العامة 650 2 طلبا في إطار المرحلة الثامنة لتصدير لوازم إنسانية إلى العراق.
    the Secretariat had received information from 16 countries to date and encouraged further contributions. UN وقد تلقت الأمانة معلومات من 16 بلداً حتى الآن وهي تشجع الحصول على مزيد من المعلومات.
    By the deadline of 15 August 2007, the Secretariat had received 23 responses, of which 16 had been submitted using the software package. UN ولغاية الموعد النهائي في 15 آب/أغسطس 2007، تلقّت الأمانة 23 ردّاً، منها 16 ردّاً قُدّمت باستعمال الحزمة البرامجية.
    As of 13 May 2011, the Secretariat had received 40 NC5s from Annex I Parties. UN وحتى تاريخ 13 أيار/ مايو 2011، تلقت الأمانة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول 40 بلاغاً من البلاغات الوطنية الخامسة.
    the Secretariat had received eight comments, which were set out in the annex to the note by the secretariat on the issue (UNEP/OzL/Pro.WG.1/27/6). UN وتلقت الأمانة ثمانية تعليقات ترد في مرفق مذكرة الأمانة (UNEP/OzL.Pro/WG.1/27/6) التي تتناول هذه المسألة.
    He recalled that in May 2007 the Secretariat had received letters of resignation from two cochairs of the Scientific Assessment Panel, Mr. Daniel Albritton and Mr. Robert Watson. UN وأشار بالذكر إلى أن الأمانة تلقت في أيار/مايو 2007 رسالتي استقالة من رئيسين مشاركين لفريق التقييم العلمي: السيد دانيل ألبريتون والسيد روبرت واطسون.
    7. The Legal Counsel also reported that the Secretariat had received two communications, on 3 and 10 October 1996, respectively, from the " Ministry of Foreign Affairs, Kabul, Afghanistan " . UN ٧ - وأفاد المستشار القانوني أيضا بأن اﻷمانة العامة تلقت رسالتين، في ٣ و ١٠ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦ على التوالي، من " وزارة الخارجية، كابول، أفغانستان " .
    7. The Legal Counsel noted that the Secretariat had received two sets of credentials for two different delegations to represent Afghanistan at the fifty-third session of the General Assembly: UN ٧ - وأشار المستشار القانوني إلى أن اﻷمانة العامة قد تلقت مجموعتين من وثائق التفويض لوفدين مختلفين لتمثيل أفغانستان في الدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة:
    As at 7 June 2006, the Secretariat had received data reports from 81 Parties. UN وكانت الأمانة قد تلقت في 7 حزيران/يونيه 2006 تقارير بيانات من 81 طرفاً.
    As at the time of preparation of the present note, the Secretariat had received no comments from parties in response to the invitation. UN وحتى وقت إعداد هذه المذكرة، لم تتلق الأمانة أية تعليقات من الأطراف استجابة لهذه الدعوة.
    Part B similarly summarizes submissions supplementing inputs at the seventh session that the Secretariat had received from member states as of the date of this note. UN كما يلخص الجزء باء العروض المقدمة إضافة إلى المساهمات في الدورة السابعة التي تلقتها اﻷمانة من الدول اﻷعضاء اعتبارا من تاريخ هذه المذكرة.
    As at 24 July 2006, the Secretariat had received additional responses from 14 Member States, of which 10 were parties to the Smuggling of Migrants Protocol, 3 were signatories and 1 was a non-signatory. UN وحتى 24 تموز/ يوليه 2006، تسلمت الأمانة ردودا إضافية من 14 دولة عضواً، منها 10 دول أطراف في بروتوكول تهريب المهاجرين، و3 دول موقّعة، ودولة واحدة غير موقّعة.
    4. By 31 December 2006, the Secretariat had received eight submissions from nine members of the group, representatives from Czech Republic, Ethiopia, Germany and Italy (joint submission), Iran (Islamic `Republic of), Sri Lanka, Swaziland, Thailand and Turkmenistan. UN 4- وحتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2006، استلمت الأمانة 8 مساهمات من تسعة أعضاء في الفريق العامل، هم ممثلو إثيوبيا، وألمانيا وإيطاليا (مساهمة مشتركة)، وإيران (جمهورية - الإسلامية) وتايلند، وتركمانستان، والجمهورية التشيكية، وسري لانكا، وسوازيلند.
    Upon enquiry, the Committee was informed that the Secretariat had received only anecdotal feedback on the Consolidated Report 2005 and had not conducted a client survey of the users or potential users of that report. UN ولدى قيام اللجنة بالاستفسار، أُبلغت أن الأمانة العامة لم تتلق سوى تعليقات عامة عن التقرير الموحد لعام 2005، وأنها لم تجر دراسة استقصائية تستطلع فيها آراء مستعملي ذاك التقرير أو مستعمليه المحتملين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد