ويكيبيديا

    "the secretariat in order to ensure" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الأمانة العامة من أجل ضمان
        
    • الأمانة العامة بغية كفالة
        
    • الأمانة العامة من أجل كفالة
        
    • الأمانة العامة لضمان
        
    7. Requests the Secretary-General to develop further an effective measure to strengthen the responsibility and accountability system within the Secretariat, in order to ensure the timely submission of documents for processing, and to submit a comprehensive report thereon to the General Assembly at its fifty-ninth session, through the Committee on Conferences; UN 7 - تطلب إلى الأمين العام أن يواصل إعداد تدابير فعالة لتعزيز نظام المسؤولية والمساءلة داخل الأمانة العامة من أجل ضمان تقديم الوثائق في حينها لكي يجري تجهيزها، وأن يقدم تقريرا وافيا بهذا الشأن إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين، عن طريق لجنة المؤتمرات؛
    (d) Strengthening of the responsibility and accountability system within the Secretariat in order to ensure the timely processing and the timely issuance of documents to Member States and participants at meetings, in accordance with the six-week rule for the availability of documentation UN (د) تعزيز نظام المسؤولية والمساءلة داخل الأمانة العامة من أجل ضمان تجهيز وإصدار الوثائق في حينها للدول الأعضاء والمشاركين في الاجتماعات، وفقا لقاعدة الستة أسابيع المتعلقة بتوافر الوثائق
    Replace the existing text with " Strengthening the responsibility and accountability system within the Secretariat in order to ensure the timely processing of documents and their timely issuance to Member States and meeting participants in all official languages, and in accordance with the six-week rule for the availability of documentation, unless otherwise decided by the relevant decision-making bodies " . UN يستعاض عن النص الحالي بما يلي: " تعزيز نظام المسؤولية والمساءلة داخل الأمانة العامة من أجل ضمان تجهيز الوثائق وإصدارها في حينها للدول الأعضاء والمشاركين في الاجتماعات بجميع اللغات الرسمية، ووفقا لقاعدة الستة أسابيع الخاصة بتوفر الوثائق، ما لم تقرر هيئات صنع القرار المعنية خلاف ذلك " .
    14. Reiterates the need to develop a responsibility and accountability system within the Secretariat in order to ensure timely submission of documents for processing; UN 14 - تكرر تأكيد الحاجة إلى وضع نظام للمسؤولية والمساءلة داخل الأمانة العامة بغية كفالة تقديم الوثائق في الموعد المحدد لكي يتم تجهيزها؛
    14. Reiterates the need to develop a responsibility and accountability system within the Secretariat in order to ensure timely submission of documents for processing; UN 14 - تكرر تأكيد الحاجة إلى وضع نظام للمسؤولية والمساءلة داخل الأمانة العامة بغية كفالة تقديم الوثائق في الموعد المحدد لكي يتم تجهيزها؛
    The Department of Peacekeeping Operations and the Department of Field Support have held technical consultations with the relevant offices in the Secretariat in order to ensure that the full complement of resources and capabilities required for the implementation of protection-of-civilians mandates is captured in the draft matrix. UN أجرت إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني مشاورات تقنية مع المكاتب المعنية في الأمانة العامة من أجل كفالة إدراج المجموعة الكاملة من الموارد والقدرات المطلوبة لتنفيذ ولايات حماية المدنيين في مشروع المصفوفة.
    He invited Member States to work closely with the Secretariat in order to ensure that the conventions and model laws formulated by the Commission were given due regard in that process. UN ودعا الدول الأعضاء إلى العمل بصورة وثيقة مع الأمانة العامة لضمان إيلاء الاعتبار اللازم في تلك العملية للاتفاقيات والقوانين النموذجية التي تصوغها اللجنة.
    Replace the existing text with " Strengthening the responsibility and accountability system within the Secretariat in order to ensure the timely processing of documents and their timely issuance to Member States and meeting participants in all official languages, and in accordance with the six-week rule for the availability of documentation, unless otherwise decided by the relevant decision-making bodies " . UN يستعاض عن النص الحالي بما يلي: " تعزيز نظام المسؤولية والمساءلة داخل الأمانة العامة من أجل ضمان تجهيز الوثائق وإصدارها في حينها للدول الأعضاء والمشاركين في الاجتماعات بجميع اللغات الرسمية، ووفقا لقاعدة الستة أسابيع الخاصة بتوفر الوثائق، ما لم تقرر هيئات صنع القرار المعنية خلاف ذلك " .
    (c) Strengthening the responsibility and accountability system within the Secretariat in order to ensure the timely processing of documents and their timely issuance to Member States and meeting participants, in accordance with the six-week rule for the availability of documentation, unless otherwise decided by the relevant decision-making bodies; UN (ج) تعزيز نظام المسؤولية والمساءلة داخل الأمانة العامة من أجل ضمان تجهيز الوثائق وإصدارها في حينها للدول الأعضاء والمشاركين في الاجتماعات، وفقا لقاعدة الستة أسابيع الخاصة بتوفر الوثائق، ما لم تقرر هيئات صنع القرار المعنية خلاف ذلك؛
    (c) Strengthening the responsibility and accountability system within the Secretariat in order to ensure the timely processing of documents and their timely issuance to Member States and meeting participants, in accordance with the six-week rule for the availability of documentation, unless otherwise decided by the relevant decision-making bodies; UN (ج) تعزيز نظام المسؤولية والمساءلة داخل الأمانة العامة من أجل ضمان تجهيز الوثائق وإصدارها في حينها للدول الأعضاء والمشاركين في الاجتماعات، وفقا لقاعدة الستة أسابيع الخاصة بتوفر الوثائق، ما لم تقرر هيئات صنع القرار المعنية خلاف ذلك؛
    (c) Strengthening the responsibility and accountability system within the Secretariat in order to ensure the timely processing of documents and their timely issuance to Member States and meeting participants, in accordance with the six-week rule for the availability of documentation, unless otherwise decided by the relevant decision-making bodies; UN (ج) تعزيز نظام المسؤولية والمساءلة داخل الأمانة العامة من أجل ضمان تجهيز الوثائق وإصدارها في حينها للدول الأعضاء والمشاركين في الاجتماعات، وفقا لقاعدة الستة أسابيع الخاصة بتوفر الوثائق، ما لم تقرر هيئات صنع القرار المعنية خلاف ذلك؛
    (d) Strengthening of the responsibility and accountability system within the Secretariat in order to ensure the timely submission of documents for processing and the timely issuance of documents to Member States and participants at meetings, in accordance with the six-week rule for the availability of documentation UN (د) تعزيز نظام المسؤولية والمساءلة داخل الأمانة العامة من أجل ضمان تقديم الوثائق في موعدها للتجهيز وإصدارها في حينها للدول الأعضاء وللمشاركين في الاجتماعات وفقا لقاعدة الستة أسابيع المتعلقة بتوافر الوثائق
    (d) Strengthening of the responsibility and accountability system within the Secretariat in order to ensure the timely submission of documents for processing and the timely issuance of documents to Member States and participants at meetings, in accordance with the six-week rule for the availability of documentation UN (د) تعزيز نظام المسؤولية والمساءلة داخل الأمانة العامة من أجل ضمان تقديم الوثائق في موعدها للتجهيز وإصدارها في حينها للدول الأعضاء وللمشاركين في الاجتماعات وفقا لقاعدة الستة أسابيع المتعلقة بتوافر الوثائق
    (d) Strengthening of the responsibility and accountability system within the Secretariat in order to ensure the timely processing of documents and their timely issuance to Member States and participants at meetings, in accordance with the six-week rule for the availability of documentation, unless otherwise decided by the relevant decision-making bodies UN (د) تعزيز نظام المسؤولية والمساءلة داخل الأمانة العامة من أجل ضمان تجهيز الوثائق وإصدارها في حينها للدول الأعضاء والمشاركين في الاجتماعات، وفقا لقاعدة الستة أسابيع الخاصة بتوفر الوثائق، ما لم تقرر هيئات صنع القرار المعنية خلاف ذلك
    In that resolution, Member States welcomed the intention of the Secretary-General to institutionalize the Counter-Terrorism Implementation Task Force within the Secretariat in order to ensure overall coordination and coherence in the counter-terrorism efforts of the United Nations system. UN وفي ذلك القرار، رحبت الدول الأعضاء بنية الأمين العام إضفاء الطابع المؤسسي على فرقة العمل المعنية بالتنفيذ في مجال مكافحة الإرهاب في إطار الأمانة العامة بغية كفالة التنسيق والاتساق الشاملين في جهود منظومة الأمم المتحدة لمكافحة الإرهاب.
    (d) Strengthening of the responsibility and accountability system within the Secretariat in order to ensure the timely processing and issuance of documents to Member States and participants at meetings, in accordance with the six-week rule for the availability of documentation UN (د) تعزيز نظام المسؤولية والمساءلة داخل الأمانة العامة بغية كفالة تجهيز وإصدار الوثائق في حينها للدول الأعضاء والمشتركين في الاجتماعات، وفقا لقاعدة الستة أسابيع المتعلقة بتوافر الوثائق
    (d) Strengthening of the responsibility and accountability system within the Secretariat in order to ensure the timely processing and the timely issuance of documents to Member States and participants at meetings, in accordance with the six-week rule for the availability of documentation UN (د) تعزيز نظام المسؤولية والمساءلة داخل الأمانة العامة بغية كفالة تجهيز وإصدار الوثائق في حينها للدول الأعضاء والمشتركين في الاجتماعات، وفقا لقاعدة الأسابيع الستة المتعلقة بتوافر الوثائق
    (d) Strengthening of the responsibility and accountability system within the Secretariat in order to ensure the timely processing and issuance of documents to Member States and participants at meetings, in accordance with the six-week rule for the availability of documentation UN (د) تعزيز نظام المسؤولية والمساءلة داخل الأمانة العامة بغية كفالة تجهيز وإصدار الوثائق في حينها للدول الأعضاء والمشاركين في الاجتماعات، وفقا لقاعدة الأسابيع الستة المتعلقة بتوافر الوثائق
    11. Requests the Secretary-General to develop an effective accountability and responsibility system within the Secretariat in order to ensure timely submission of documents for processing, and to report thereon, through the Committee on Conferences, to the General Assembly at its fifty-seventh session; UN 11 - تطلب إلى الأمين العام أن يضع نظاما فعالا للمساءلة والمسؤولية داخل الأمانة العامة من أجل كفالة تسليم الوثائق لتجهيزها في الوقت المناسب، وأن يقدم إليها في دورتها السابعة والخمسين تقريرا عن هذا الموضوع عن طريق لجنة المؤتمرات؛
    (d) Strengthening of the responsibility and accountability system within the Secretariat in order to ensure the timely processing of documents and their timely issuance to Member States and participants at meetings, in accordance with the six-week rule for the availability of documentation, unless otherwise decided by the relevant decision-making bodies UN (د) تعزيز نظام المسؤولية والمساءلة داخل الأمانة العامة من أجل كفالة تجهيز وإصدار الوثائق في حينها للدول الأعضاء وللمشاركين في الاجتماعات، وفقاً لقاعدة الستة أسابيع الخاصة بتوفر الوثائق، ما لم تقرر هيئات صنع القرار المعنية خلاف ذلك
    7. Requests the Secretary-General to further develop an effective measure to strengthen the responsibility and accountability system within the Secretariat, in order to ensure the timely submission of documents for processing, and to submit a comprehensive report thereon to the General Assembly at its fifty-ninth session, through the Committee on Conferences; UN 7 - تطلب إلى الأمين العام أن يواصل إعداد تدابير فعالة لتعزيز نظام المسؤولية والمساءلة داخل الأمانة العامة لضمان تقديم الوثائق في حينها لكي يجري تجهيزها وأن يقدم تقريرا وافيا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين، عن طريق لجنة المؤتمرات؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد