ويكيبيديا

    "the secretariat of the mechanism" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أمانة الآلية
        
    The aims of the project include revising and improving instruments and processes and strengthening the capacity of the staff of the secretariat of the Mechanism. UN وتشمل أهداف المشروع تنقيح وتحسين الأدوات والعمليات وتعزيز قدرة موظفي أمانة الآلية.
    Role of the secretariat of the Mechanism UN الدور الذي تضطلع به أمانة الآلية
    It also provided assistance at critical stages of the African Peer Review Mechanism in various countries as well as to the secretariat of the Mechanism to promote good governance across Africa. UN وقدمت أيضا المساعدة في مراحل حرجة من آلية استعراض الأقران في مختلف البلدان وكذلك إلى أمانة الآلية بغية تعزيز الحكم الرشيد في كافة أنحاء أفريقيا.
    UNDP is working with the secretariat of the Mechanism to improve reporting obligations with donors to the trust fund and advocating on behalf of African countries for continued support. UN وعمل البرنامج الإنمائي مع أمانة الآلية من أجل تحسين الالتزامات المتعلقة بتقديم التقارير مع مانحين للصندوق الاستئماني، والقيام بالدعوة باسم البلدان الأفريقية لاستمرار الدعم.
    The trust fund supports the personnel of the secretariat and the activities of both the Panel and the secretariat of the Mechanism, including meetings and the publication of review reports. UN ويدعم الصندوق الاستئماني موظفي أمانة الآلية فضلا عن أنشطة فريق الآلية وأمانتها، بما في ذلك الاجتماعات ونشر تقارير الاستعراض.
    45. The secretariat of the Conference shall be the secretariat of the Mechanism. UN 45- تكون أمانة المؤتمر هي أمانة الآلية.
    UNDP, ECA and AfDB have been supporting the discussions of the secretariat of the Mechanism on reviewing the African Peer Review Mechanism process, pursuant to the recommendations of the sixth Africa Governance Forum, held in 2006. UN وما زالت أمانة الآلية الأفريقية لاستعراض الأقران تتلقى الدعم من البرنامج الإنمائي واللجنة الاقتصادية لأفريقيا ومصرف التنمية الأفريقي في المناقشات التي تجريها بشأن استعراض عملية هذه الآلية، وذلك عملا بتوصيات المنتدى السادس لشؤون الحكم في أفريقيا لعام 2006.
    52. The secretariat of the Conference shall be the secretariat of the Mechanism and shall perform all tasks required for the efficient functioning of the Mechanism, including providing technical and substantive support, upon request, to States parties in the course of the functioning of the Mechanism. UN 52- تكون أمانة المؤتمر هي أمانة الآلية وتنهض بجميع المهام اللازمة لضمان كفاءة أداء الآلية، بوسائل منها تقديم الدعم التقني والموضوعي إلى الدول الأطراف، بناء على طلبها، في سياق عمل الآلية.
    43. The secretariat of the Conference shall be the secretariat of the Mechanism. UN 43- تكون أمانة المؤتمر هي أمانة الآلية.
    43. The secretariat of the Conference shall be the secretariat of the Mechanism. UN 43- تكون أمانة المؤتمر هي أمانة الآلية.
    By managing multi-donor trust funds for the African Peer Review Mechanism, UNDP facilitates financial support from partners to the secretariat of the Mechanism and activities such as country reviews. UN وقام برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، عن طريق إدارة الصناديق الاستئمانية المتعددة المانحين التابعة للآلية الأفريقية لاستعراض الأقران، بتيسير تقديم الدعم المالي من الشركاء إلى أمانة الآلية وإلى الأنشطة مثل الاستعراضات القطرية.
    C. Role of the secretariat of the Mechanism UN جيم- دور أمانة الآلية
    C. Role of the secretariat of the Mechanism UN جيم- دور أمانة الآلية
    C. Role of the secretariat of the Mechanism UN جيم- دور أمانة الآلية
    The proposed two Child Protection Advisers would establish and manage a monitoring, reporting and compliance mechanism on children in armed conflict, set up and manage the secretariat of the Mechanism, train partners in national institutions and in civil society in monitoring standards, vet information on violations, undertake advocacy to bring about compliance, and liaise with civil society networks. UN ويتولى مستشارا شؤون حماية الأطفال وضع وإدارة آلية للرصد والإبلاغ والامتثال في مجال الأطفال في النزاع المسلح، وتشكيل أمانة الآلية وإدارتها، وتدريب الشركاء في المؤسسات الوطنية والمجتمع المدني في مجال رصد المعايير، والتحقق من المعلومات المتعلقة بالانتهاكات، والاضطلاع بأنشطة الدعوة من أجل تأمين الامتثال، والاتصال بشبكات المجتمع المدني.
    He recommended continuing assessments on the basis of dialogue and cooperation, not accusation, and welcomed suggestions that the task force should undertake consultations prior to any technical mission with the secretariat of the Mechanism or other partnerships in order to determine in advance how the mission could be of use to the partnership in question, while allowing the task force to test and improve the criteria. UN وأوصى السيد ماركس بالاستمرار في إجراء عمليات تقييم مبنية على الحوار والتعاون وليس توجيه الاتهامات، ورحَّب بالاقتراحات التي تفيد بأنه ينبغي لفرقة العمل أن تجري مشاورات مع أمانة الآلية أو غيرها من الشراكات قبل أن تقوم بأية بعثة فنية حتى تحدَّد مسبقاً كيفيةُ استفادة الشراكة المعنية من البعثة وفي الوقت نفسه السماح لفرقة العمل باختبار المعايير وتحسينها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد