ويكيبيديا

    "the secretariat their views" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الأمانة آراءها
        
    • الأمانة بآرائها
        
    • الأمانة آراءهم
        
    • للأمانة آراءها
        
    • آرائها إلى الأمانة
        
    The Chair invited interested Parties to submit to the secretariat their views on the forthcoming workshop. UN ودعا الرئيس الأطراف المعنية إلى أن تقدم إلى الأمانة آراءها بشأن حلقة العمل المقرر عقدها قريباً.
    The CMP also requested Parties to submit to the secretariat their views on this item for further consideration by the SBI. UN وطلب مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف أيضاً إلى الأطراف أن تقدم إلى الأمانة آراءها بشأن هذه المسألة لكي تواصل الهيئة الفرعية للتنفيذ النظر فيها.
    The COP invited Parties and accredited observer organizations to submit to the secretariat their views on these matters. UN ودعا المؤتمر الأطراف والمنظمات المراقبة المعتمدة إلى أن تقدم إلى الأمانة آراءها بشأن هذه المسائل().
    The SBI, at its eighteenth session, invited Parties to submit to the secretariat their views on this matter. UN ودعت الهيئة الفرعية للتنفيذ، في دورتها الثامنة عشرة، الأطراف إلى تزويد الأمانة بآرائها في هذا الصدد.
    The SBSTA invited Parties to submit to the secretariat their views on the workshop. UN ودعت الهيئة الفرعية الأطراف إلى موافاة الأمانة بآرائها بخصوص حلقـة العمل.
    The CMP also invited Parties and international organizations and stakeholders to submit to the secretariat their views on the review of the Adaptation Fund based on the terms of reference annexed to decision 6/CMP.6. UN كما دعا مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف الأطرافَ والمنظمات الدولية وأصحاب المصلحة إلى أن يقدموا إلى الأمانة آراءهم بشأن استعراض صندوق التكيف استناداً إلى الاختصاصات المرفقة بالمقرر 6/م أإ-6.
    The SBSTA invited Parties to submit to the secretariat their views on issues related to further steps under the Convention related to reducing emissions from deforestation in developing countries: approaches to stimulate action, for its consideration at its twenty-seventh session. UN 25- ودعت الهيئة الفرعية الأطراف إلى أن تقدم للأمانة آراءها المتعلقة بالخطوات الأخرى المبينة في الاتفاقية والمتعلقة بخفض الانبعاثات الناتجة عن إزالة الغابات في البلدان النامية: نُهج لحفز العمل، كي تنظر فيها في دورتها السابعة والعشرين.
    The COP invited Parties and accredited observer organizations to submit to the secretariat their views on these matters. UN ودعا المؤتمر الأطراف والمنظمات المراقبة المعتمدة إلى أن تقدم إلى الأمانة آراءها بشأن هذه المسائل().
    13. The COP, by decision 6/CP.17 also invited Parties and relevant organizations to submit to the secretariat their views on potential future areas of work of the Nairobi work programme. UN 13- ودعا مؤتمر الأطراف، بموجب المقرر 6/م أ-17، الأطراف والمنظمات المعنية أيضاً إلى أن تقدم إلى الأمانة آراءها بشأن مجالات العمل الممكنة في المستقبل في سياق برنامج عمل نيروبي().
    78. The SBSTA invited Parties and admitted observer organizations to submit to the secretariat their views on the issues contained in paragraph 76(a - c) above for compilation by the secretariat into a miscellaneous document for consideration by the SBSTA at its thirty-seventh session. UN 78- ودعت الهيئة الفرعية الأطراف والمنظمات المعتمدة بصفة مراقب إلى أن تقدم إلى الأمانة آراءها بشأن القضايا الواردة في الفقرة 76 (أ-ج) أعلاه لكي تجمعها الأمانة في وثيقة متفرقات لتنظر فيها الهيئة الفرعية في دورتها السابعة والثلاثين.
    The Chair recalled that the AWG-LCA, at its ninth session, invited its Chair to propose, through her scenario notes, an indicative roadmap, and invited Parties to submit to the secretariat their views on this matter. UN 9- وذكّرت الرئيسة بأن فريق العمل التعاوني قد طلب، في دورته التاسعة، إلى رئيسته أن تقترح، من خلال ما تعدّه من مذكرات سيناريوهات، خارطة طريق إرشادية، كما طلب إلى الأطراف أن تُقدِّم إلى الأمانة آراءها بشأن هذه المسألة().
    8. In addition, the SBSTA, at its twenty-first session, invited Parties to submit to the secretariat their views on lessons learned from the in-session mitigation workshops referred to in paragraph 7 above and on any future steps under this agenda item. UN 8- وإضافة إلى ذلك دعت الهيئة الفرعية في دورتها الحادية والعشرين الأطراف إلى أن تقدم إلى الأمانة آراءها بشأن الدروس المستخلصة من حلقات العمل المتعلقة بالتخفيف من آثار تغيُّر المناخ والمشار إليها في الفقرة 7 أعلاه، والخطوات التي ينبغي اتخاذها مستقبلاً في إطار هذا البند من جدول الأعمال().
    At the same session, the SBI invited Parties to submit to the secretariat their views on the operation of funds under the GEF as an operating entity of the financial mechanism, as well as the Special Climate Change Fund (SCCF) and the Least Developed Countries Fund, for compilation into a miscellaneous document to inform the fourth review of the financial mechanism. UN وفي الدورة ذاتها، دعت الهيئة الفرعية الأطراف إلى أن تقدم إلى الأمانة آراءها بشأن تشغيل الأموال التي في حوزة مرفق البيئة العالمية باعتباره كياناً تشغيلياً للآلية المالية، وكذلك للصندوق الخاص لتغير المناخ وصندوق أقل البلدان نمواً، بغية تجميع هذه الآراء في وثيقة متفرقات والإفادة منها في الاستعراض الرابع للآلية المالية.
    3. In addition, the SBI invited Parties and relevant organizations to submit to the secretariat their views on the following matters, by 15 August 2011, for compilation, and as input to the expert meeting: UN 3- وبالإضافة إلى ذلك، دعت الهيئة الفرعية الأطراف والمنظمات ذات الصلة إلى موافاة الأمانة بآرائها بشأن المسائل التالية، بحلول 15 آب/أغسطس 2011، من أجل تجميعها وتقديمها كإسهامات في اجتماع الخبراء:
    In this context, the SBI, at its thirtieth session, invited Parties to submit to the secretariat their views and recommendations on the aforementioned assessment. UN وفي هذا السياق، دعت الهيئة الفرعية، في دورتها الثلاثين، الأطراف إلى أن توافي الأمانة بآرائها وتوصياتها بشأن التقييم المذكور أعلاه.
    By the same decision, the COP invited Parties to submit to the secretariat their views on the CRF tables mentioned in paragraph above and their experiences on the use of the tables. UN 57- ودعا مؤتمر الأطراف في المقرر نفسه، الأطراف إلى موافاة الأمانة بآرائها حول جداول نموذج الإبلاغ الموحد المشار إليها في الفقرة 56 أعلاه وبيانات عن تجاربها فيما يتعلق باستخدام هذه الجداول.
    By the same decision, the COP invited Parties to submit to the secretariat their views on the tables of the CRF for LULUCF and experience on their use. UN 24- وفي المقرر نفسه، وجه مؤتمر الأطراف الدعوة إلى الأطراف لكي توافي الأمانة بآرائها بشأن جداول نموذج الإبلاغ الموحد لفئات استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة والتجارب المتعلقة باستخدامها.
    3. The SBI, at its thirty-ninth session, invited Parties to submit to the secretariat their views on specific thematic issues relating to capacity-building in developing countries under the Convention and its Kyoto Protocol. UN ٣- ودعت الهيئة الفرعية للتنفيذ، في دورتها التاسعة والثلاثين، الأطراف إلى موافاة الأمانة بآرائها بشأن مسائل مواضيعية محددة تتعلق ببناء القدرات في البلدان النامية بموجب الاتفاقية وبروتوكول كيوتو الملحق بها().
    By the same decision, it invited Parties to submit to the secretariat their views on specific issues to be considered at the 2nd meeting of the Durban Forum and on the potential enhancement of its organization. UN ودعا() المؤتمر في المقرر نفسه الأطراف إلى موافاة الأمانة بآرائها بشأن مسائل محددة من المقرر أن ينظر فيها في الاجتماع الثاني لمنتدى ديربان وبشأن التعزيز المحتمل لتنظيم المنتدى.
    To facilitate discussions at the second workshop, the SBSTA invited Parties and accredited observers to submit to the secretariat their views on the topics to be addressed at the second workshop. UN 18- ولتيسير المناقشات في حلقة العمل الثانية، دعت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية الأطراف والمراقبين المعتمدين إلى أن يقدموا إلى الأمانة آراءهم بشأن المواضيع التي يتعين تناولها في حلقة العمل الثانية.
    (c) (c) To invite any Parties and interested institutions and organizations wishing to communicate to the secretariat their views on articles 27 and 28 to do so, in writing, by 31 January 2005 and to request the secretariat to include such views in the new working document for consideration by the Ad Hoc Group of Experts. UN (ج) أن يدعو أياً من الأطراف والمؤسسات والمنظمات المعنية التي ترغب في أن تقدم للأمانة آراءها في المادتين 27 و28، إلى أن تفعل ذلك كتابة، في موعد لا يتجاوز 31 كانون الثاني/يناير 2005، وأن يطلب إلى الأمانة أن تدرج هذه الآراء في وثيقة العمل الجديدة كي ينظر فيها فريق الخبراء المخصص.
    In the same decision, Parties were also invited to communicate to the secretariat their views on how to take this matter forward. UN وفي المقرر ذاته، دعا المؤتمر الأطراف إلى إبلاغ آرائها إلى الأمانة بشأن كيفية المضي قدماً في هذا الشأن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد