ويكيبيديا

    "the secretary-general's investigative mechanism" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • آلية التحقيق التابعة للأمين العام
        
    • بآلية التحقيق التابعة للأمين العام
        
    The changes in political environment since the adoption of the Secretary-General's investigative mechanism does not mean the context is not valid. UN إن التغييرات في البيئة السياسية منذ اعتماد آلية التحقيق التابعة للأمين العام لا تعني أن السياق ليس صحيحاً.
    The changes in political environment since the adoption of the Secretary-General's investigative mechanism does not mean the context is not valid. UN إن التغييرات في البيئة السياسية منذ اعتماد آلية التحقيق التابعة للأمين العام لا تعني أن السياق ليس صحيحاً.
    The Conference notes national initiatives to provide relevant training to experts that could support the Secretary-General's investigative mechanism. UN ويلاحظ المؤتمر المبادرات الوطنية الرامية إلى تقديم التدريب الملائم إلى الخبراء والتي من شأنها أن تدعم آلية التحقيق التابعة للأمين العام.
    Financial issues such as indications of responsibilities for funding of an investigation should be considered (under the Secretary-General's investigative mechanism). UN ينبغي النظر في القضايا المالية مثل بيان المسؤوليات عن تمويل التحقيق (بموجب آلية التحقيق التابعة للأمين العام).
    (In respect of the Secretary-General's investigative mechanism) special attention should be paid to the recommendation that the Secretary-General should report periodically to Member States on the Status and degree of completion of standing preparatory measures UN (فيما يتعلق بآلية التحقيق التابعة للأمين العام) ينبغي توجيه اهتمام خاص إلى التوصية بأن يقدم الأمين تقريراً دورياً إلى الدول الأعضاء عن حالة ومدى الفراغ من التدابير التحضيرية الدائمة.
    Measures to ensure the safety and security of samples should be included (in the Secretary-General's investigative mechanism). UN ينبغي شمول تدابير لضمان سلامة وأمن العينات (في آلية التحقيق التابعة للأمين العام).
    Procedures to ensure the chain of custody of samples (in the Secretary-General's investigative mechanism) should be reviewed. UN ينبغي مراجعة الإجراءات الخاصة بضمان سلسلة حراسة العينات (في آلية التحقيق التابعة للأمين العام).
    A final report (from the Secretary-General's investigative mechanism) should be transmitted to the Secretary-General upon completion thereof. UN ينبغي إحالة تقرير نهائي (من آلية التحقيق التابعة للأمين العام) إلى الأمين العام عند الفراغ منه.
    The Secretary-General should submit the report (from the Secretary-General's investigative mechanism) to the United Nations Security Council for consideration. UN ينبغي للأمين العام تقديم التقرير (من آلية التحقيق التابعة للأمين العام) إلى مجلس الأمن للأمم المتحدة للنظر فيه.
    Financial issues such as indications of responsibilities for funding of an investigation should be considered (under the Secretary-General's investigative mechanism). UN ينبغي النظر في القضايا المالية مثل بيان المسؤوليات عن تمويل التحقيق (بموجب آلية التحقيق التابعة للأمين العام).
    Measures to ensure the safety and security of samples should be included (in the Secretary-General's investigative mechanism). UN ينبغي شمول تدابير لضمان سلامة وأمن العينات (في آلية التحقيق التابعة للأمين العام).
    Procedures to ensure the chain of custody of samples (in the Secretary-General's investigative mechanism) should be reviewed. UN ينبغي مراجعة الإجراءات الخاصة بضمان سلسلة حراسة العينات (في آلية التحقيق التابعة للأمين العام).
    A final report (from the Secretary-General's investigative mechanism) should be transmitted to the Secretary-General upon completion thereof. UN ينبغي إحالة تقرير نهائي (من آلية التحقيق التابعة للأمين العام) إلى الأمين العام عند الفراغ منه.
    The Secretary-General should submit the report (from the Secretary-General's investigative mechanism) to the United Nations Security Council for consideration. UN ينبغي للأمين العام تقديم التقرير (من آلية التحقيق التابعة للأمين العام) إلى مجلس الأمن للأمم المتحدة للنظر فيه.
    The list of laboratory specialisations in Appendix V (of the Secretary-General's investigative mechanism) and the information to be provided by States in designation of analytical laboratories should be reviewed. UN ينبغي استعراض قائمة تخصصات المختبرات في التذييل الخامس (من آلية التحقيق التابعة للأمين العام) والمعلومات الواجب تقديمها من الدول في تسمية المختبرات التحليلية.
    The requirement that equipment for use during the response/investigations (under the Secretary-General's investigative mechanism) be provided by the State Party receiving an investigation should be emphasised. UN ينبغي التشديد على اشتراط تقديم الدولة الطرف موضوع التحقيق للمعدات اللازم استخدامها أثناء التصدي/التحقيق (بموجب آلية التحقيق التابعة للأمين العام).
    The model interview questionnaire in Appendix IX (of the Secretary-General's investigative mechanism) concentrates on chemical incidents and should be updated to provide for biological and toxin incidents as well. UN يركز استبيان المقابلات النموذجي الوارد في التذييل التاسع (من آلية التحقيق التابعة للأمين العام) على الحوادث الكيميائية وينبغي تحديثه للنص على الحوادث البيولوجية والتكسينية كذلك.
    Appendices VII and VIII (of the Secretary-General's investigative mechanism) describe sampling procedures (which) provide primarily for sampling after a chemical weapons incident. UN يقدم التذييلان السابع والثامن (من آلية التحقيق التابعة للأمين العام) وصفاً لإجراءات أخذ العينات التي تنص أساساً على أخذ العينات بعد حادثة أسلحة كيميائية.
    The investigation report (of the Secretary-General's investigative mechanism) should be made available to the receiving State Party, Secretary-General and any other State Party that may be involved. UN ينبغي إتاحة تقرير التحقيق (في إطار آلية التحقيق التابعة للأمين العام) إلى الدولة الطرف المستقبِلة، والأمين العام وأي دولة طرف أخرى قد تكون معنية بالأمر.
    The list of laboratory specialisations in Appendix V (of the Secretary-General's investigative mechanism) and the information to be provided by States in designation of analytical laboratories should be reviewed. UN ينبغي استعراض قائمة تخصصات المختبرات في التذييل الخامس (من آلية التحقيق التابعة للأمين العام) والمعلومات الواجب تقديمها من الدول في تسمية المختبرات التحليلية.
    (In respect of the Secretary-General's investigative mechanism) special attention should be paid to the recommendation that the Secretary-General should report periodically to Member States on the Status and degree of completion of standing preparatory measures UN (فيما يتعلق بآلية التحقيق التابعة للأمين العام) ينبغي توجيه اهتمام خاص إلى التوصية بأن يقدم الأمين تقريراً دورياً إلى الدول الأعضاء عن حالة ومدى الفراغ من التدابير التحضيرية الدائمة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد