ويكيبيديا

    "the secretary-general containing" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الأمين العام تتضمن
        
    • الأمين العام الذي يتضمن
        
    • اﻷمين العام المتضمن
        
    • الأمين العام التي تتضمن
        
    • للأمين العام يتضمن
        
    • اﻷمين العام يتضمن
        
    • الأمين العام تحتوي
        
    • الأمين العام الذي يحتوي
        
    • الأمين العام المتضمنة
        
    • اﻷمين العام اللذان يحتويان
        
    • اﻷمين العام المحتوي
        
    • اﻷمين العام الذي يشتمل
        
    • اﻷمين العام المتضمنين
        
    • للأمين العام الذي تضمن
        
    • الأمين العام الذي يتضمّن
        
    Memorandum by the Secretary-General containing a compilation of deferred quadrennial reports UN مذكرة من الأمين العام تتضمن مجموعة تقارير السنوات الأربع المرجأة
    Note by the Secretary-General containing the report of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization UN مذكرة من الأمين العام تتضمن تقرير منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة
    Note by the Secretary-General containing the report of the International Labour Organization UN مذكرة من الأمين العام تتضمن تقرير منظمة العمل الدولية
    At its present session, the Working Group will have before it the report of the Secretary-General containing information regarding the status of implementation of the Programme of Action. UN وسيكون أمام الفريق العامل، في دورته الراهنة، تقرير الأمين العام الذي يتضمن معلومات عن حالة تنفيذ برنامج العمل.
    The Commission has before it the report of the Secretary-General containing a proposal to organize World Statistics Day 2015. UN ويعرض على اللجنة تقرير الأمين العام الذي يتضمن مقترح تنظيم اليوم العالمي للإحصاء لعام 2015.
    Report of the Secretary-General containing options for a high-level plenary review of the implementation of the Beijing Platform for Action in the year 2000 UN تقريــر اﻷمين العام المتضمن خيــارات الاستعــراض العــام رفيــع المستوى فــي عام ٢٠٠٠ لتنفيذ منهاج عمل بيجين
    Taking note of the reports of the Secretary-General containing those assessments, UN وإذ تحيط علما بتقارير الأمين العام التي تتضمن تلك التقييمات()،
    Note by the Secretary-General containing draft provisional rules of procedure for the Conference UN مذكرة من الأمين العام تتضمن مشروع النظام الداخلي المؤقت للمؤتمر
    Note by the Secretary-General containing the special reports of the United Towns Agency for North-South Cooperation and the World Confederation of Labour UN مذكرة من الأمين العام تتضمن التقارير الخاصة من وكالة المدن المتحدة للتعاون بين الشمال والجنوب واتحاد العمل العالمي
    Memorandum by the Secretary-General containing requests for reclassification UN مذكرة من الأمين العام تتضمن طلبات إعادة التصنيف
    Memorandum by the Secretary-General containing deferred requests for reclassification UN مذكرة من الأمين العام تتضمن الطلبات المرجأة لإعادة التصنيف
    Memorandum by the Secretary-General containing applications deferred from the first and second parts of the 2000 session of the Committee UN مذكرة من الأمين العام تتضمن الطلبات المرجأة من الجزأين الأول والثاني من دورة عام 2000 للجنة
    Note by the Secretary-General containing the draft provisional agenda for the fifty-fifth session of the Sub-Commission, together with information concerning documentation relating thereto. UN مذكرة من إعداد الأمين العام تتضمن مشروع جدول الأعمال المؤقت للدورة الخامسة والخمسين للجنة الفرعية، مشفوعة بمعلومات عن الوثائق ذات الصلة.
    Memorandum by the Secretary-General containing new applications for consultative status UN مذكرة من الأمين العام تتضمن طلبات جديدة للحصول على المركز الاستشاري
    The report of the Secretary-General containing observations and comments submitted by Governments is contained in documents A/65/184 and Add.1. UN ويرد تقرير الأمين العام الذي يتضمن الملاحظات والتعليقات المقدمة من الحكومات في الوثيقتين A/65/184 و Add.1.
    The Commission will have before it, for discussion, the report of the Secretary-General containing a proposal to prepare the revised and updated International Recommendations for Energy Statistics. UN سيعرض على اللجنة، للمناقشة، تقرير الأمين العام الذي يتضمن مقترحا بإعداد التوصيات الدولية المنقحة والمحدثة لإحصاءات الطاقة.
    and the report of the Secretary-General containing his comments thereon; UN ) وبتقرير الأمين العام الذي يتضمن تعليقاته على الموضوع()؛
    Report of the Secretary-General containing the second draft of the Platform for Action UN تقرير اﻷمين العام المتضمن المشروع الثاني لمنهاج العمل
    Report of the Secretary-General containing updated information on the status of women in the Secretariat UN تقرير اﻷمين العام المتضمن معلومات مستكملة عن مركز المرأة في اﻷمانة العامة
    Taking note of the reports of the Secretary-General containing those assessments, UN وإذ تحيط علما بتقارير الأمين العام التي تتضمن تلك التقييمات()،
    Report of the Secretary-General containing preliminary statistical data on operational activities for development for 2003 UN تقرير للأمين العام يتضمن بيانات إحصائية أولية بشأن الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية لعام 2003
    Report of the Secretary-General containing updated information on the status of women in the Secretariat and a comprehensive policy on measures aimed at the prevention of sexual harassment in the Secretariat UN تقرير من اﻷمين العام يتضمن معلومات مستكملة عن مركز المرأة في اﻷمانة العامة وعن سياسة شاملة بشأن التدابير التي تستهدف منع المضايقة الجنسية في اﻷمانة العامة
    Memorandum by the Secretary-General containing deferred applications for consultative status UN مذكرة من الأمين العام تحتوي على طلبات الحصول على المركز الاستشاري المؤجلة؛
    The Commission will have before it the report of the Secretary-General containing a brief description of the current technical cooperation programmes of the United Nations Statistics Division and their funding mechanisms. UN سيكون معروضا على اللجنة تقرير الأمين العام الذي يحتوي على وصف موجز لبرامج التعاون التقني الحالية التي تضطلع بها الشعبة الإحصائية بالأمم المتحدة، وآليات تمويلها.
    Examples are provided in table 5 below, with detailed descriptions of the efficiency gains included in the reports of the Secretary-General containing budget proposals for 2010/11 of each mission. UN وترد أمثلة في الجدول 5 أدناه، مع وصف تفصيلي للمكاسب الناتجة عن زيادة الكفاءة الواردة في تقارير الأمين العام المتضمنة الميزانيات المقترحة للفترة 2010/2011 لكل بعثة.
    (c) Reports of the Secretary-General containing a summary of decisions adopted by the executive boards of the United Nations funds and programmes and of actions taken by the organizations of the United Nations system on operational activities of the United Nations system for development (E/1996/64/Add.1 and 3); UN )ج( تقريرا اﻷمين العام اللذان يحتويان على موجز المقررات التي اتخذتها المجالس التنفيذية لصناديق وبرامج اﻷمم المتحدة واﻹجراءات التي اتخذتها مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة بشأن اﻷنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة اﻷمم المتحدة من أجل التنمية E/1996/64/Add.1) و 3(؛
    The Commission will have before it the report of the Secretary-General containing the conceptual framework for the preparation and observance of the International Year of Older Persons. UN وسيُعرض على اللجنة تقرير اﻷمين العام المحتوي على اﻹطار المفاهيمي لﻷعمال التحضيرية للسنة الدولية لكبار السن والاحتفال بها.
    Report of the Secretary-General containing an assessment of the United Nations Centre for Human Settlements with a view to its revitalization (General Assembly resolution 51/177) UN تقرير اﻷمين العام الذي يشتمل على تقييم مركز اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية بهدف إنعاشه )قرار الجمعية العامة ٥١/١٧٧(
    1. The Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions has considered the reports of the Secretary-General containing the financial performance report of the United Nations Observer Mission (UNOMIL) for the period from 1 July 1995 to 30 June 1996 (A/51/756) and the second revised budget of the Mission for the period from 1 July 1996 to June 1997 (A/51/756/Add.1). UN ١ - نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية في تقريري اﻷمين العام المتضمنين تقرير اﻷداء المالي لبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في ليبريا عن الفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٥ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٦ (A/51/756) والميزانية المنقحة الثانية للبعثة للفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٦ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٧ (A/51/756/Add.1).
    1. Takes note of the final report of the Secretary-General containing concrete proposals from Member States on international outer space transparency and confidence-building measures; UN 1 - تحيط علما بالتقرير النهائي للأمين العام الذي تضمن مقترحات عملية قدمتها الدول الأعضاء بشأن تدابير دولية لكفالة الشفافية وبناء الثقة في مجال الفضاء الخارجي()؛
    The Commission will have before it the report of the Secretary-General containing a proposal to adopt the international recommendations on energy statistics and describing the work carried out for their development, as well as other activities in the field of energy statistics. UN سيعرض على اللجنة تقرير الأمين العام الذي يتضمّن مقترحا باعتماد التوصيات الدولية بشأن إحصاءات الطاقة، والذي يتناول بالوصف العمل المنفَّذ في وضع هذه التوصيات، وسائر الأنشطة الأخرى في مجال إحصاءات الطاقة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد