ويكيبيديا

    "the secretary-general has the honour to notify" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • يتشرف اﻷمين العام بإخطار
        
    1. In accordance with the provisions of Article 12, paragraph 2, of the Charter of the United Nations and with the consent of the Security Council, the Secretary-General has the honour to notify the General Assembly of matters relative to the maintenance of international peace and security that are being dealt with by the Security Council and of matters with which the Council has ceased to deal. UN ١ - يتشرف اﻷمين العام بإخطار الجمعية العامة، طبقا ﻷحكام الفقرة ٢ من المادة ١٢ من ميثاق اﻷمم المتحدة، وبموافقة مجلس اﻷمن، بالمسائل المتصلة بصون السلام واﻷمن الدوليين التي يتناولها مجلس اﻷمن اﻵن بالنظر وكذلك بالمسائل التي توقف المجلس عن تناولها.
    1. In accordance with the provisions of Article 12, paragraph 2, of the Charter of the United Nations and with the consent of the Security Council, the Secretary-General has the honour to notify the General Assembly of matters relative to the maintenance of international peace and security that are being dealt with by the Security Council and of matters with which the Council has ceased to deal. UN ١ - يتشرف اﻷمين العام بإخطار الجمعية العامة، طبقا ﻷحكام الفقرة ٢ من المادة ١٢ من ميثاق اﻷمم المتحدة، وبموافقة مجلس اﻷمن، بالمسائل المتصلة بصون السلام واﻷمن الدوليين التي يتناولها مجلس اﻷمن اﻵن بالنظر وكذلك بالمسائل التي توقف المجلس عن تناولها.
    1. In accordance with the provisions of Article 12, paragraph 2, of the Charter of the United Nations and with the consent of the Security Council, the Secretary-General has the honour to notify the General Assembly of matters relative to the maintenance of international peace and security that are being dealt with by the Security Council and of matters with which the Council has ceased to deal. UN ١ - يتشرف اﻷمين العام بإخطار الجمعية العامة، طبقا ﻷحكام الفقرة ٢ من المادة ١٢ من ميثاق اﻷمم المتحدة وبموافقة مجلس اﻷمن، بالمسائل المتصلة بصون السلم واﻷمن الدوليين التي يتناولها مجلس اﻷمن اﻵن بالنظر وكذلك بالمسائل التي توقف المجلس عن تناولها.
    1. In accordance with the provisions of Article 12, paragraph 2, of the Charter of the United Nations and with the consent of the Security Council, the Secretary-General has the honour to notify the General Assembly of matters relative to the maintenance of international peace and security that are being dealt with by the Security Council and of matters with which the Council has ceased to deal. UN ١ - يتشرف اﻷمين العام بإخطار الجمعية العامة، طبقا ﻷحكام الفقرة ٢ من المادة ١٢ من ميثاق اﻷمم المتحدة، وبموافقة مجلس اﻷمن، بالمسائل المتصلة بصون السلام واﻷمن الدوليين، التي يتناولها مجلس اﻷمن اﻵن بالنظر، وكذلك بالمسائل التي توقف المجلس عن تناولها.
    1. In accordance with the provisions of Article 12, paragraph 2, of the Charter of the United Nations and with the consent of the Security Council, the Secretary-General has the honour to notify the General Assembly of matters relative to the maintenance of international peace and security that are being dealt with by the Security Council and of matters with which the Council has ceased to deal. UN ١ - يتشرف اﻷمين العام بإخطار الجمعية العامة، طبقا ﻷحكام الفقرة ٢ من المادة ١٢ من ميثاق اﻷمم المتحدة، وبموافقة مجلس اﻷمن، بالمسائل المتصلة بصون السلام واﻷمن الدوليين، التي يتناولها مجلس اﻷمن اﻵن بالنظر، وكذلك بالمسائل التي توقف المجلس عن تناولها.
    1. In accordance with the provisions of Article 12, paragraph 2, of the Charter of the United Nations and with the consent of the Security Council, the Secretary-General has the honour to notify the General Assembly of matters relative to the maintenance of international peace and security that are being dealt with by the Security Council and of matters with which the Council has ceased to deal. UN ١ - يتشرف اﻷمين العام بإخطار الجمعية العامة، طبقا ﻷحكام الفقرة ٢ من المادة ١٢ من ميثاق اﻷمم المتحدة وبموافقة مجلس اﻷمن، بالمسائل المتصلة بصيانة السلم واﻷمن الدوليين التي يعالجها مجلس اﻷمن وكذلك بالمسائل التي فرغ المجلس من معالجتها.
    1. In accordance with the provisions of Article 12, paragraph 2, of the Charter of the United Nations and with the consent of the Security Council, the Secretary-General has the honour to notify the General Assembly of matters relative to the maintenance of international peace and security that are being dealt with by the Security Council and of matters with which the Council has ceased to deal. UN ١ - يتشرف اﻷمين العام بإخطار الجمعية العامة، طبقا ﻷحكام الفقرة ٢ من المادة ١٢ من ميثاق اﻷمم المتحدة وبموافقة مجلس اﻷمن، بالمسائل المتصلة بصون السلم واﻷمن الدوليين التي يتناولها مجلس اﻷمن اﻵن بالنظر وكذلك بالمسائل التي توقف المجلس عن تناولها.
    Addendum Further to the notification submitted to the General Assembly on 18 September 1995 (A/50/442), the Secretary-General has the honour to notify the Assembly that as part of the efforts to improve the documentation of the Security Council, the members of the Council have reviewed the list of matters of which the Security Council is seized and the stage reached in their consideration (S/1996/15). UN إلحاقا باﻹخطار المقدم الى الجمعية العامة في ١٨ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥ (A/50/442)، يتشرف اﻷمين العام بإخطار الجمعية العامة بأنه، كجزء من الجهود التي ترمي الى تحسين وثائق مجلس اﻷمن، قام أعضاء المجلس بإجراء استعراض جديد لقائمة المواضيع المعروضة على مجلس اﻷمن والمرحلة التي بلغها النظر في تلك المسائل (S/1996/15).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد