To the Secretary-General of the Forces nouvelles | UN | إلى الأمين العام للقوات الجديدة |
A delegation of mothers met later with the chief of staff of the Secretary-General of the Forces nouvelles to raise concerns over allegations of abduction in Forces nouvelles-controlled areas. | UN | واجتمع وفد من الأمهات في وقت لاحق برئيس أركان الأمين العام للقوات الجديدة لإثارة المخاوف بشأن ادعاءات الاختطاف في المناطق الخاضعة لسيطرة القوات الجديدة. |
The same armed elements then attacked the convoy of the Secretary-General of the Forces nouvelles, Guillaume Soro, who was returning to Bouaké from Korhogo; there were reportedly no injuries in the attack. | UN | وبعد ذلك قامت العناصر العسكرية نفسها بمهاجمة موكب الأمين العام للقوات الجديدة، سورو غيوم، الذي كان عائدا إلى بواكيه من كورهوغو؛ وأفادت التقارير بأنه لم تحدث أية إصابات في هذا الهجوم. |
On 9 October, the Secretary-General of the Forces nouvelles, Guillaume Soro, declared that the disarmament process would not commence on 15 October because the envisaged legislative reforms had not yet been implemented. | UN | وفي 9 تشرين الأول/أكتوبر أعلن الأمين العام للقوات الجديدة غوايوم سورو أن عملية نزع السلاح لن تبدأ في 15 تشرين الأول/أكتوبر نظرا لأن الإصلاحات التشريعية المتصورة لم تتم بعد. |
In attendance were President Gbagbo; the President of the Parti démocratique de Côte d'Ivoire, Henri Konan Bédié; the President of the Rassemblement des Républicains, Alassane Ouattara; and the Secretary-General of the Forces nouvelles, Guillaume Soro. | UN | وقد حضره الرئيس غباغبو ورئيس الحزب الديمقراطي لكوت ديفوار هنري كونان بيدييه، ورئيس تجمع الجمهوريين ألاسان كاتارا، والأمين العام للقوات الجديدة، غيوم سورو. |
Following the attacks, the Secretary-General of the Forces nouvelles declared the Accra III and Linas-Marcoussis Agreements " null and void " . | UN | وإثر هذه الهجمات أعلن الأمين العام للقوات الجديدة، أن اتفاقي ليناس - ماركوسي وأكرا الثالث " لاغيان وباطلان " . |
The Cabinet includes two senior Ministers, namely, Guillaume Soro, the Secretary-General of the Forces nouvelles, who is in charge of reconstruction, and Antoine Bouabré of the Front populaire ivoirien (FPI), who is in charge of development; and five Forces nouvelles ministers, as well as two independent Ministers, of Defence and the Interior, respectively. | UN | ويضم مجلس الوزراء اثنين من كبار الوزراء وهما: غيوم سورو، الأمين العام للقوات الجديدة، المسؤول عن التعمير، وأنطوان بوابره من الجبهة الشعبية الإيفوارية، المسؤول عن التنمية، وخمسة وزراء من القوات الجديدة، وكذلك وزيرين مستقلين للدفاع والداخلية على التوالي. |
From 9 to 11 February, at the initiative of the Prime Minister, the Government held a seminar in Yamoussoukro, which was attended by most of the Cabinet Ministers, including the Secretary-General of the Forces nouvelles, Guillaume Soro. | UN | وفي الفترة الممتدة من 9 إلى 11 شباط/فبراير، وبمبادرة من رئيس الوزراء، عقدت الحكومة حلقة دراسية في ياموسوكرو، حضرها معظم أعضاء مجلس الوزراء، بمن فيهم غيوم سورو، الأمين العام للقوات الجديدة. |
16. The resumption of dialogue among the parties, the end of the protracted stalemate over the Independent Election Commission and the return of the Secretary-General of the Forces nouvelles to the Government are encouraging developments. | UN | 16 - ويعتبر استئناف الحوار بين الفرقاء، وإنهاء المأزق المتطاول بشأن لجنة الانتخابات المستقلة، وعودة الأمين العام للقوات الجديدة إلى الحكومة تطورات مشجعة. |
This proposal is consistent with article 8.2 of the Ouagadougou Political Agreement signed by President Gbagbo and the Secretary-General of the Forces nouvelles, Mr. Guillaume Soro, on 4 March 2007. | UN | ويتوافق هذا المقترح مع المادة 8-2 من اتفاق واغادوغو السياسي الذي وقّعه الرئيس لوران غباغبو والسيد غيوم سورو، الأمين العام للقوات الجديدة، في 4 آذار/مارس 2007. |
On 26 April, at a gathering in the northern city of Korhogo, the Secretary-General of the Forces nouvelles, Guillaume Soro, stated that his movement would not disarm or return to the Government as long as President Gbagbo remained in power. | UN | وفي 26 نيسان/أبريل، في تجمع نظم في شمال مدينة كورهوغو، صرح الأمين العام للقوات الجديدة، غويام سورو، أن حركته لن تنزع سلاحها أو تعود إلى صفوف الحكومة ما دام الرئيس غباغبو لا يزال في السلطة. |
18. the Secretary-General of the Forces Nouvelles in a protest note to ONUCI has requested an inquiry into the events which took place in Bouake on 11 October 2004. | UN | 18 - وطلب الأمين العام للقوات الجديدة في مذكرة احتجاج وجهها إلى عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار إجراء تحقيق في الأحداث التي وقعت في بواكي في 11 تشرين الأول/أكتوبر 2004. |
66. The document was countersigned by Captain Souley, identified on the document as an officer of La Centrale acting under the authority of the Secretary-General of the Forces nouvelles. | UN | ٦6 - وكانت الوثيقة موقعة أيضا من النقيب سولي، الذي تعَّرفه الوثيقة كضابط في " الهيئة المركزية " يعمل تحت إمرة الأمين العام للقوات الجديدة. |
In a meeting with my Special Representative, Albert Tevoedjre, on 14 January, the Secretary-General of the Forces nouvelles, Guillaume Soro, reaffirmed his movement's commitment to remain in the Government of National Reconciliation, as the main forum for implementing the provisions of the Linas-Marcoussis Agreement. | UN | وفي اجتماع عقد مع ممثلي الخاص، ألبـيـر تيفوجري، في 14 كانون الثاني/يناير، أكد غيــوم سـورو، الأمين العام للقوات الجديدة مجـددا التزام حركته بالبقاء في حكومة المصالحة الوطنية، بصفتها المحفل الرئيسي لتنفيذ أحكام اتفاق لينا - ماركوسي. |
The mini-summit focused on the need to restore the integrity of the Government of National Reconciliation, following President Gbagbo's decision to dismiss three opposition Ministers on 18 May, including the Secretary-General of the Forces nouvelles, Guillaume Soro, and to resume dialogue between the President and the opposition. | UN | وقد ركز مؤتمر القمة المصغر على ضرورة إعادة الوحدة لحكومة المصالحة الوطنية بعد القرار الذي اتخذه الرئيس غباغبو في 18 أيار/مايو بفصل ثلاثة وزراء من أحزاب المعارضة، بينهم غيوم سورو الأمين العام للقوات الجديدة، واستئناف الحوار بين الرئيس والمعارضة. |
28. Following his meetings with the Secretary-General of the Forces nouvelles and the Prime Minister in Pretoria on 20 and 21 November, President Mbeki returned to Côte d'Ivoire on 2 December for a four-day visit to meet with the Ivorian parties and examine proposals for the resumption of the peace process. | UN | 28 - وعقب اجتماعات الرئيس مبيكي مع الأمين العام للقوات الجديدة ورئيس الوزراء في بريتوريا يومي 20 و 21 تشرين الثاني/نوفمبر، عاد إلى كوت ديفوار في 2 كانون الأول/ ديسمبر لزيارة تستغرق أربعة أيام اجتمع خلالها بالأطراف الإيفوارية لبحث المقترحات الرامية إلى استئناف عملية السلام. |
It was also agreed that a letter would be addressed to the Secretary-General of the Forces Nouvelles recalling the 30-day deadline for providing the list of armaments, in accordance with paragraph 8 of resolution 1584 (2005) and paragraph 2 of resolution 1643 (2005). | UN | واتفق أيضا على توجيه رسالة إلى الأمين العام للقوات الجديدة للتذكير بمهلة الثلاثين يوما لتقديم قائمة الأسلحة، وفقا للفقرة 8 من القرار 1584 (2005) والفقرة 2 من القرار 1643 (2005). |
In the Republic of Côte d'Ivoire, thanks to the Ouagadougou Political Accord, signed on 4 March 2007 by President Gbagbo and the Secretary-General of the Forces Nouvelles Guillaume Soro, the end of hostilities is now a reality. | UN | أما فيما يتعلق بجمهورية كوت ديفوار، أصبح إنهاء الأعمال القتالية الآن واقعا بفضل اتفاق واغادوغو السياسي الذي أبرم في 4 آذار/مارس 2007 بين الرئيس غباغبو والأمين العام للقوات الجديدة غيوم سورو. |