ويكيبيديا

    "the secretary-general on prevention of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الأمين العام عن منع نشوب
        
    • الأمين العام بشأن منع نشوب
        
    Report of the Secretary-General on prevention of armed conflict UN تقرير الأمين العام عن منع نشوب الصراعات المسلحة
    The Assembly decided to hear the observer of Switzerland in the debate on the report of the Secretary-General on prevention of armed conflict. UN وقررت الجمعية العامة الاستماع إلى المراقب عن سويسرا في المناقشة االتي ستجرى بشأن تقرير الأمين العام عن منع نشوب الصراعات المسلحة.
    Report of the Secretary-General on prevention of armed conflict (A/55/985 and Corr.1)* UN تقرير الأمين العام عن منع نشوب الصراعات المسلحة (A/55/985 و Corr.1)*
    Report of the Secretary-General on prevention of armed conflict (A/55/985 and Corr.1) UN تقرير الأمين العام عن منع نشوب الصراعات المسلحة (A/55/985 و Corr.1)
    Having received the report of the Secretary-General on prevention of armed conflict and the recommendations contained therein, UN وقد تلقت تقرير الأمين العام بشأن منع نشوب الصراعات المسلحة والتوصيات الواردة فيه()،
    Report of the Secretary-General on prevention of armed conflict (A/55/985 and Corr.1) UN تقرير الأمين العام عن منع نشوب الصراعات المسلحة (A/55/985 و Corr.1)
    Report of the Secretary-General on prevention of armed conflict (A/55/985 and Corr.1) UN تقرير الأمين العام عن منع نشوب الصراعات المسلحة (A/55/985 و Corr.1)
    The Deputy Secretary-General made a presentation of the report of the Secretary-General on prevention of armed conflict (A/55/985 and Corr.1). UN وعرضت نائبة الأمين العام تقرير الأمين العام عن منع نشوب الصراعات المسلحة (A/55/985 و Corr.1).
    (a) Report of the Secretary-General on prevention of armed conflict (A/55/985 and Corr.1); UN (أ) تقرير الأمين العام عن منع نشوب الصراعات المسلحة (A/55/985 و Corr.1)؛
    :: The recommendations contained in the report of the Secretary-General on prevention of armed conflict dwell on how the United Nations system can best interact in order to prevent armed conflicts and enhance States' capacity to prevent them. UN :: التوصيات الواردة في تقرير الأمين العام عن منع نشوب الصراعات المسلحة تسهب في وصف الكيفية التي يمكن أن تتفاعل بها منظومة الأمم المتحدة على خير وجه من أجل منع نشوب الصراعات المسلحة وتعزيز قدرة الدول في هذا المجال.
    Taking note with appreciation of the report of the Secretary-General on prevention of armed conflict, which, inter alia, refers to the role which the proliferation and the illicit transfer of small arms and light weapons play in the context of the build-up and sustaining of conflicts, UN وإذ تحيط علما مع التقدير بتقرير الأمين العام عن منع نشوب الصراعات المسلحة() الذي يشير، في جملة أمور، إلى الدور الذي يؤديه انتشار الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة ونقلها غير المشروع في سياق تفاقم النزاعات وإدامتها،
    Taking note with appreciation of the report of the Secretary-General on prevention of armed conflict, which, inter alia, refers to the role which the proliferation and the illicit transfer of small arms and light weapons play in the context of the build-up and sustaining of conflicts, UN وإذ تحيط علما مع التقدير بتقرير الأمين العام عن منع نشوب الصراعات المسلحة() الذي يشير، في جملة أمور، إلى الدور الذي يؤديه انتشار الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة ونقلها غير المشروع في سياق تفاقم النزاعات وإدامتها،
    Taking note with appreciation of the report of the Secretary-General on prevention of armed conflict, which, inter alia, refers to the role which the proliferation and the illicit transfer of small arms and light weapons play in the context of the build-up and sustaining of conflicts, UN وإذ تحيط علما مع التقدير بتقرير الأمين العام عن منع نشوب الصراعات المسلحة() الذي يشير، في جملة أمور، إلى الدور الذي يؤديه انتشار الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة ونقلها غير المشروع في سياق تفاقم النزاعات وإدامتها،
    Taking note with appreciation of the report of the Secretary-General on prevention of armed conflict, which, inter alia, refers to the role which the proliferation and the illicit transfer of small arms and light weapons play in the context of the build-up and sustaining of conflicts, UN وإذ تحيط علما مع التقدير بتقرير الأمين العام عن منع نشوب الصراعات المسلحة() الذي يشير، في جملة أمور، إلى الدور الذي يؤديه انتشار الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة ونقلها غير المشروع في سياق تفاقم النزاعات وإدامتها،
    Taking note with appreciation of the report of the Secretary-General on prevention of armed conflict, which, inter alia, refers to the role which the proliferation and the illicit transfer of small arms and light weapons play in the context of the build-up and sustaining of conflicts, UN وإذ تحيط علما مع التقدير بتقرير الأمين العام عن منع نشوب الصراعات المسلحة() الذي يشير، في جملة أمور، إلى الدور الذي يؤديه انتشار الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة ونقلها غير المشروع في سياق تفاقم النزاعات وإدامتها،
    Taking note with appreciation of the report of the Secretary-General on prevention of armed conflict, which, inter alia, refers to the role which the proliferation and illicit transfer of small arms and light weapons play in the context of the build-up and sustaining of conflicts and proposes certain measures relating to those weapons that can help to prevent such conflicts, UN وإذ تحيط علما مع التقدير بتقرير الأمين العام عن منع نشوب الصراعات المسلحة() الذي يشير، في جملة أمور، إلى الدور الذي يؤديه نشر الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة والاتجار غير المشروع بها في سياق تعزيز الصراعات وإدامتها، ويقترح تدابير معينة تتصل بتلك الأسلحة من شأنها أن تساعد على منع نشوب هذه الصراعات،
    Taking note with appreciation of the report of the Secretary-General on prevention of armed conflict, which, inter alia, refers to the role which the proliferation and the illicit transfer of small arms and light weapons play in the context of the build-up and sustaining of conflicts, UN وإذ تحيط علما مع التقدير بتقرير الأمين العام عن منع نشوب الصراعات المسلحة() الذي يشير، في جملة أمور، إلى الدور الذي يؤديه انتشار الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة ونقلها غير المشروع في سياق تفاقم الصراعات وإدامتها،
    Taking note with appreciation of the report of the Secretary-General on prevention of armed conflict, which, inter alia, refers to the role which the proliferation and the illicit transfer of small arms and light weapons play in the context of the build-up and sustaining of conflicts, UN وإذ تحيط علما مع التقدير بتقرير الأمين العام عن منع نشوب الصراعات المسلحة() الذي يشير، في جملة أمور، إلى الدور الذي يؤديه انتشار الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة ونقلها غير المشروع في سياق تفاقم الصراعات وإدامتها،
    Taking note with appreciation of the report of the Secretary-General on prevention of armed conflict, which, inter alia, refers to the role which the proliferation and illicit transfer of small arms and light weapons play in the context of the build-up and sustaining of conflicts and proposes certain measures relating to those weapons that can help to prevent such conflicts, UN وإذ تحيط علما مع التقدير بتقرير الأمين العام عن منع نشوب الصراعات المسلحة() الذي يشير، في جملة أمور، إلى الدور الذي يؤديه نشر الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة والاتجار غير المشروع بها في سياق تعزيز الصراعات وإدامتها، ويقترح تدابير معينة تتصل بتلك الأسلحة من شأنها أن تساعد على منع نشوب هذه الصراعات،
    The General Assembly and the Security Council have invited the Economic and Social Council to give its views on the recommendations of the report of the Secretary-General on prevention of armed conflict, which points to a more active role for the Economic and Social Council in implementing some of the report's conclusions and recommendations.15 UN ودعت الجمعية العامة ومجلس الأمن المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى تقديم آرائه بشأن التوصيات الواردة في تقرير الأمين العام عن منع نشوب الصراعات المسلحة والتي تشير إلى زيادة فعالية دور المجلس الاقتصادي والاجتماعي في تنفيذ بعض من استنتاجات وتوصيات التقرير(15).
    15 The General Assembly, in its resolution 55/281 of 1 August 2001 on the prevention of armed conflict, invited all relevant organs, organizations and bodies of the United Nations system to consider the recommendations addressed to them in the report of the Secretary-General on prevention of armed conflict (A/55/985-S/2001/574 and Corr.1). UN (15) دعا قرار الجمعية العامة 55/281 المؤرخ 1 آب/أغسطس 2001 بشأن منع نشوب الصراعات المسلحة جميع أجهزة منظومة الأمم المتحدة ومؤسساتها وهيئاتها ذات الصلة إلى النظر في التوصيات الموجهة إليها في تقرير الأمين العام بشأن منع نشوب الصراعات المسلحة (A/55/985-S/2001/574 و Corr.1).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد