ويكيبيديا

    "the secretary-general on the administration" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الأمين العام عن إقامة
        
    • إلى الأمين العام بشأن إدارة
        
    • الأمين العام بشأن إقامة
        
    • الأمين العام عن إدارة
        
    • إلى الأمين العام فيما يتعلق بإدارة
        
    • للأمين العام بشأن إدارة
        
    • للأمين العام عن إقامة
        
    Report of the Secretary-General on the administration of justice at the United Nations UN تقرير الأمين العام عن إقامة العدل في الأمم المتحدة
    Report of the Secretary-General on the administration of justice 32 UN التقرير الثامن - تقرير الأمين العام عن إقامة العدل
    Report of the Secretary-General on the administration of justice at the United Nations UN تقرير الأمين العام عن إقامة العدل في الأمم المتحدة
    Report of the Secretary-General on the administration of justice at the United Nations: report of the activities of the Office of the Ombudsman UN تقرير الأمين العام عن إقامة العدل في الأمم المتحدة: تقرير عن أنشطة مكتب أمين المظالم
    Report of the Secretary-General on the administration of justice in the Secretariat: outcome of the work of the Joint Appeals Board during 2006 and 2007 and statistics on the disposition of cases and work of the Panel of Counsel UN تقرير الأمين العام عن إقامة العدل في الأمانة العامة: نتائج أعمال مجلس الطعون المشترك خلال عامي 2006 و 2007
    Report of the Secretary-General on the administration of justice at the United Nations UN تقرير الأمين العام عن إقامة العدل في الأمم المتحدة
    Report of the Secretary-General on the administration of justice at the United Nations UN تقرير الأمين العام عن إقامة العدل في الأمم المتحدة
    Report of the Secretary-General on the administration of justice at the United Nations UN تقرير الأمين العام عن إقامة العدل في الأمم المتحدة
    Report of the Secretary-General on the administration of justice at the United Nations UN تقرير الأمين العام عن إقامة العدل في الأمم المتحدة
    The Advisory Committee welcomes these encouraging initial effects and trusts that the General Assembly will be provided with information on this matter in the context of future reports of the Secretary-General on the administration of justice at the United Nations. UN وترحب اللجنة الاستشارية بهذه النتائج الأولية المشجعة وتأمل في أن تُزود الجمعية العامة بمعلومات عن هذا الموضوع في سياق التقارير المقبلة التي يقدمها الأمين العام عن إقامة العدل في الأمم المتحدة.
    The Committee requests that information on the level of compensation awarded by the Tribunals and paid out to staff members and former staff members continue to be included in future reports of the Secretary-General on the administration of justice. UN وتطلب اللجنة أن يستمر إدراج المعلومات المتعلقة بمستويات التعويضات التي تحكم بها المحكمتان لصالح الموظفين الحاليين والسابقين وتُدفع لهم، في التقارير المقبلة التي يقدمها الأمين العام عن إقامة العدل.
    Report of the Secretary-General on the administration of justice UN تقرير الأمين العام عن إقامة العدل
    Report of the Secretary-General on the administration of justice in the Secretariat: outcome of the work of the Joint Appeals Board during 2006 and statistics on the disposition of cases and work of the Panel of Counsel UN تقرير الأمين العام عن إقامة العدل في الأمانة العامة: نتائج أعمال مجلس الطعون المشترك خلال عام 2006 وإحصاءات بشأن الفصل في القضايا وأعمال فريق تقديم المشورة
    :: Report of the Secretary-General on the administration of justice in the Secretariat: implementation of resolution 59/283 (A/61/342) UN :: تقرير الأمين العام عن إقامة العدل في الأمانة العامة: تنفيذ قرار الجمعية العامة 59/283 (A/61/342)
    In response to that request, the above-mentioned report of the Secretary-General on the administration of justice provided information on the disposition of cases and work of the Panel of Counsel for 2005. UN واستجابة لذلك الطلب، قدم تقرير الأمين العام عن إقامة العدل المشار إليه أعلاه معلومات عن الفصل في القضايا وأعمال فريق تقديم المشورة لعام 2005.
    Report of the Secretary-General on the administration of justice at the United Nations UN تقرير الأمين العام عن إقامة العدل في الأمانة العامة: نتائج أعمال مجلس الطعون المشترك خلال عامي 2006 و 2007 وإحصاءات بشأن الفصل في القضايا وأعمال فريق تقديم المشورة
    In response to that request, the above-mentioned report of the Secretary-General on the administration of justice provided information on the disposition of cases and work of the Panel of Counsel for 2006. UN واستجابة لذلك الطلب، قدم تقرير الأمين العام عن إقامة العدل في الأمانة العامة المذكور أعلاه معلومات عن الفصل في القضايا وأعمال فريق تقديم المشورة لعام 2006.
    4. The mandate of the Board of Trustees of the Fund, as established by the General Assembly, is to advise the Secretary-General on the administration of the Fund, through the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (OHCHR). UN 4- تتمثل ولاية مجلس أمناء الصندوق، كما حدّدتها الجمعية العامة، في إسداء المشورة إلى الأمين العام بشأن إدارة الصندوق عن طريق مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان.
    59. The recommendations of the Advisory Committee with respect to the proposals of the Secretary-General on the administration of justice are contained in paragraphs 9 to 55 above. UN 59 - وترد في الفقرات من 9 إلى 55 أعلاه توصيات اللجنة الاستشارية فيما يتعلق بمقترحات الأمين العام بشأن إقامة العدل.
    Takes note of the report of the Secretary-General on the administration and management of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights and the related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions; UN تحيط علما بتقرير الأمين العام عن إدارة وتنظيم مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان()، وبتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية المتصل به()؛
    The mandate of the Board is to advise the Secretary-General on the administration of the Fund, through the Office of the High Commissioner for Human Rights. UN وتنص ولاية المجلس على تقديم المشورة إلى الأمين العام فيما يتعلق بإدارة الصندوق عن طريق المفوضية السامية لحقوق الإنسان.
    16. The mandate of the Board of Trustees is to advise the Secretary-General on the administration of the Fund, through OHCHR. UN 16- وتتمثل ولاية مجلس الأُمناء في إسداء المشورة للأمين العام بشأن إدارة الصندوق، عن طريق مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان.
    The Committee recommends that the next report of the Secretary-General on the administration of justice include information on the timeliness of the handling of disciplinary cases. UN وتوصي اللجنة بأن يتضمن التقرير المقبل للأمين العام عن إقامة العدل معلومات عن حسن توقيت معالجة القضايا التأديبية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد