ويكيبيديا

    "the secretary-general on the continuing" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • اﻷمين العام عن مواصلة
        
    • الأمين العام عن مواصلة إعادة
        
    • اﻷمين العام عن استمرار
        
    Welcoming further the report of the Secretary-General on the continuing operation of the Register and its further development,A/52/316. UN وإذ ترحب كذلك بتقرير اﻷمين العام عن مواصلة تشغيل السجل وزيادة تطويره)٥٦(،
    2. Takes note of the report of the Secretary-General on the continuing operation of the Register and its further development,56 and endorses the recommendations contained therein; UN ٢ - تحيط علما بتقرير اﻷمين العام عن مواصلة تشغيل السجل وزيادة تطويره)٥٦( وتؤيد التوصيات الواردة فيه؛
    (f) Report of the Secretary-General on the continuing operation of the United Nations Register of Conventional Arms and its further development (A/52/316); UN )و( تقرير اﻷمين العام عن مواصلة عملية سجل اﻷمم المتحدة لﻷسلحة التقليدية وزيادة تطويره A/52/316)(؛
    (a) Report of the Secretary-General on the continuing reorientation of United Nations activities in the field of public information and communications (A/AC.198/2004/2); UN (أ) تقرير الأمين العام عن مواصلة إعادة توجيه أنشطة الأمم المتحدة في مجال الإعلام والاتصالات (A/AC.198/2004/2)؛
    46. Notes paragraph 19 of the report of the Secretary-General on the continuing reorientation of United Nations activities in the field of public information and communications,13 and, in this context, reaffirms that the Department of Public Information is the principal department responsible for the implementation of information strategies, as mandated; UN 46 - تشير إلى الفقرة 19 من تقرير الأمين العام عن مواصلة إعادة توجيه أنشطة الأمم المتحدة في ميدان الإعلام والاتصالات()، وتؤكد من جديد، في هذا السياق، أن إدارة شؤون الإعلام هي الإدارة الرئيسية المسؤولة عن تنفيذ استراتيجيات الإعلام، وفقا لما هو مقرر؛
    While we await a further report by the Secretary-General on the continuing operation of this Register, its further evolution should, in our view, include a full description of such transfers and go beyond the categories of weapons already identified in the current Register to include those which have a destabilizing impact on regional and global security. UN وإذ ننتظر تقريرا جديدا من اﻷمين العام عن استمرار تشغيل هذا السجل، فإن المضي في تطويره ينبغي، في رأينا أن يشمل وصفا كاملا لعمليات النقل تلك، وأن يذهب الى ما هو أبعد من أنماط اﻷسلحة التي تم تحديدها بالفعل في السجل الحالي لتشمل اﻷسلحة التي لها تأثير مزعزع للاستقرار على اﻷمن اﻹقليمي والعالمي.
    Welcoming further the report of the Secretary-General on the continuing operation of the Register and its further development,A/52/316. UN وإذ ترحب كذلك بتقرير اﻷمين العام عن مواصلة تشغيل السجل وزيادة تطويره)٨٠(،
    2. Takes note of the report of the Secretary-General on the continuing operation of the Register and its further development,80 and endorses the recommendations contained therein; UN ٢ - تحيط علما بتقرير اﻷمين العام عن مواصلة تشغيل السجل وزيادة تطويره)٨٠( وتؤيد التوصيات الواردة فيه؛
    The model explanatory notes are contained in appendix III to the report of the Secretary-General on the continuing operation of the Register and its further development (A/49/316). UN وترد الملاحظات التوضيحية النموذجية في التذييل الثالث لتقرير اﻷمين العام عن مواصلة تشغيل السجل وزيادة تطويره (A/49/316).
    5. The General Assembly, in its resolution 49/75 C of 15 December 1994 on transparency in armaments, took note of the report of the Secretary-General on the continuing operation of the Register and its further development. UN ٥ - وفي قرارها ٤٩/٧٥ جيم المؤرخ ١٥ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤، بشأن الشفافية في مجال التسلح، أحاطت الجمعية العامة علما بتقرير اﻷمين العام عن مواصلة تشغيل السجل وزيادة تطويره.
    The model explanatory notes are contained in appendix III to the report of the Secretary-General on the continuing operation of the Register and its further development (A/49/316). UN وترد الملاحظات التوضيحية النموذجية في التذييل الثالث لتقرير اﻷمين العام عن مواصلة تشغيل السجل وزيادة تطويره (A/49/316).
    In addition, resolution 49/75 C of 15 December 1994 on transparency in armaments took note of the report of the Secretary-General on the continuing operation of the Register and its further development (A/49/316). UN وباﻹضافة الى ذلك، أحاطت الجمعية العامة علما، في قرارها ٤٩/٧٥ جيم المؤرخ ١٥ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ المتعلق بالشفافية في مجال التسلح، بتقرير اﻷمين العام عن مواصلة تشغيل السجل وزيادة تطويره (A/49/316).
    In addition, the General Assembly, in its resolution 49/75 C took note of the report of the Secretary-General on the continuing operation of the Register and its further development (A/49/316). UN وباﻹضافة الى ذلك، أحاطت الجمعية العامة علما، في قرارها ٤٩/٧٥ جيم، بتقرير اﻷمين العام عن مواصلة تشغيل السجل وزيادة تطويره)٢( (A/49/316).
    6. In the same resolution, the General Assembly called upon Member States to provide the requested data and information for the Register, on the basis of resolutions 46/36 L and 47/52 L and the annex and appendices to the report of the Secretary-General on the continuing operation of the Register and its further development, to the Secretary-General by 30 April annually. UN ٦ - وفـي القـرار نفســه، دعت الجمعية العامة الدول اﻷعضاء أن تقدم إلى اﻷمين العام سنويا بحلول ٣٠ نيسان/أبريل البيانات والمعلومات المطلوبة للسجل، على أساس القرارين ٤٦/٣٦ لام و ٤٧/٥٢ لام والمرفق وتذييلات تقرير اﻷمين العام عن مواصلة تشغيل السجل وزيادة تطويره.
    3. Calls upon Member States to provide the requested data and information for the Register, on the basis of resolutions 46/36 L and 47/52 L and the annex and appendices to the report of the Secretary-General on the continuing operation of the Register and its further development, to the Secretary-General by 30 April annually; UN ٣ - تطلب إلى الدول اﻷعضاء أن تقدم إلى اﻷمين العام سنويا بحلول ٣٠ نيسان/أبريل البيانات والمعلومات المطلوبة للسجل، على أساس القرارين ٤٦/٣٦ لام و ٤٧/٥٢ لام والمرفق وتذييلات تقرير اﻷمين العام عن مواصلة تشغيل السجل وزيادة تطويره؛
    3. Calls upon Member States to provide the requested data and information for the Register, on the basis of resolutions 46/36 L and 47/52 L and the annex and appendices to the report of the Secretary-General on the continuing operation of the Register and its further development, to the Secretary-General by 30 April annually; UN ٣ - تدعو جميع الدول اﻷعضاء إلى أن تقدم إلى اﻷمين العام سنويا بحلول ٣٠ نيسان/أبريل، البيانات والمعلومات المطلوبة للسجل، على أساس القرارين ٤٦/٣٦ لام و ٤٧/٥٢ لام ومرفقات وتذييلات تقرير اﻷمين العام عن مواصلة تشغيل السجل وزيادة تطويره؛
    2. Calls upon Member States to provide the requested data and information for the Register, on the basis of resolutions 46/36 L and 47/52 L and the annex and appendices to the report of the Secretary-General on the continuing operation of the Register and its further development, A/49/316. UN ٢ - تطلب إلى الدول اﻷعضاء أن تقدم إلى اﻷمين العام سنويا بحلول ٣٠ نيسان/أبريل البيانات والمعلومات المطلوبة للسجل، على أساس القرارين ٤٦/٣٦ لام و ٤٧/٥٢ لام ومرفق وتذييلات تقرير اﻷمين العام عن مواصلة تشغيل السجل وزيادة تطويره)١٩(؛
    46. Takes note of paragraph 19 of the report of the Secretary-General on the continuing reorientation of United Nations activities in the field of public information and communications, and, in this context, reaffirms that the Department of Public Information is the principal department responsible for the implementation of information strategies, as mandated; UN 46 - تحيط علما بالفقرة 19 من تقرير الأمين العام عن مواصلة إعادة توجيه أنشطة الأمم المتحدة في ميدان الإعلام والاتصالات()، وتؤكد من جديد، في هذا السياق، أن إدارة شؤون الإعلام هي الإدارة الرئيسية المسؤولة عن تنفيذ استراتيجيات الإعلام، وفقا للولاية المنوطة بها؛
    46. Takes note of paragraph 19 of the report of the Secretary-General on the continuing reorientation of United Nations activities in the field of public information and communications, and, in this context, reaffirms that the Department of Public Information is the principal department responsible for the implementation of information strategies, as mandated; UN 46 - تحيط علما بالفقرة 19 من تقرير الأمين العام عن مواصلة إعادة توجيه أنشطة الأمم المتحدة في ميدان الإعلام والاتصالات()، وتؤكد من جديد، في هذا السياق، أن إدارة شؤون الإعلام هي الإدارة الرئيسية المسؤولة عن تنفيذ استراتيجيات الإعلام، وفقا للولاية المنوطة بها؛
    54. Notes paragraph 6 of the report of the Secretary-General on the continuing reorientation of United Nations activities in the field of public information and communications,21 and, in this context, reaffirms that the Department of Public Information is the principal department responsible for the implementation of information strategies, as mandated; UN 54 - تشير إلى الفقرة 6 من تقرير الأمين العام عن مواصلة إعادة توجيه أنشطة الأمم المتحدة في ميدان الإعلام والاتصالات()، وتؤكد من جديد، في هذا السياق، أن إدارة شؤون الإعلام هي الإدارة الرئيسية المسؤولة عن تنفيذ استراتيجيات الإعلام، وفقا لما هو مقرر؛
    We welcome the decision to convene in 1997 a further group of governmental experts to report to the Secretary-General on the continuing operation of the Register and its further development, and hope that group will be able to arrive at a consensus on such issues. UN ونحن نرحب بقرار عقد اجتماع لفريق آخر من الخبراء الحكوميين في عام ١٩٩٧، لتقديم تقرير الى اﻷمين العام عن استمرار العمل بالسجل وزيادة تطويره، ونأمل في أن يتمكن ذلك الفريق من التوصل الى توافق آراء بشأن هذه المسائل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد