ويكيبيديا

    "the secretary-general to consider the possibility" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • اﻷمين العام أن ينظر في إمكانية
        
    • اﻷمين العام إلى النظر في إمكانية
        
    • اﻷمين العام أن ينظر في امكانية
        
    • الأمين العام على أن ينظر في إمكانية
        
    15. Requests the Secretary-General to consider the possibility of convening further periodic meetings of all the thematic special rapporteurs and the chairmen of working groups of the Commission on Human Rights in order to enable them to continue to exchange views, cooperate more closely and make recommendations; UN ٥١ ـ ترجو من اﻷمين العام أن ينظر في إمكانية عقد المزيد من الاجتماعات الدورية لجميع المقررين الخاصين المعنيين بمواضيع محددة ورؤساء اﻷفرقة العاملة للجنة حقوق اﻹنسان من أجل تمكينهم من مواصلة تبادل وجهات النظر والتعاون على نحو أوثق، وتقديم التوصيات ؛
    16. Requests the Secretary-General to consider the possibility of convening further meetings of all the thematic special rapporteurs and the chairmen of working groups of the Commission on Human Rights in order to enable them to continue to exchange views, cooperate more closely and make recommendations; UN ٦١ ـ ترجو من اﻷمين العام أن ينظر في إمكانية عقد المزيد من الاجتماعات لجميع المقررين الخاصين المعنيين بمواضيع محددة ورؤساء اﻷفرقة العاملة للجنة حقوق اﻹنسان من أجل تمكينهم من مواصلة تبادل وجهات النظر والتعاون على نحو أوثق، وتقديم التوصيات ؛
    4. Requests the Secretary-General to consider the possibility of admitting, for participation in the various components of the Programme of Assistance, candidates from countries willing to bear the entire cost of such participation; UN ٤ - تطلب الى اﻷمين العام أن ينظر في إمكانية قبول مرشحين للاشتراك في شتى عناصر برنامج المساعدة من البلدان التي لديها استعداد لتحمل التكلفة الكاملة لهذا الاشتراك؛
    2. Invites the Secretary-General to consider the possibility of a further exchange of information between the United Nations as a catalyst, existing coordination mechanisms and Member States on the activities related to Chernobyl; UN ٢ - تدعو اﻷمين العام إلى النظر في إمكانية إجراء تبادل آخر للمعلومات بين اﻷمم المتحدة، كعامل حفاز وآليات التنسيق الموجودة والدول اﻷعضاء بشأن اﻷنشطة المتصلة بكارثة تشيرنوبل؛
    4. Requests the Secretary-General to consider the possibility of admitting, for participation in the various components of the Programme, candidates from countries willing to bear the entire cost of such participation; UN ٤ - تطلب إلى اﻷمين العام أن ينظر في امكانية قبول مرشحين للاشتراك في مختلف عناصر برنامج المساعدة من البلدان التي لديها استعداد لتحمل التكلفة الكاملة لهذا الاشتراك؛
    4. Requests the Secretary-General to consider the possibility of admitting, for participation in the various components of the Programme of Assistance, candidates from countries willing to bear the entire cost of such participation; UN ٤ - تطلب الى اﻷمين العام أن ينظر في إمكانية قبول مرشحين للاشتراك في شتى عناصر برنامج المساعدة من البلدان التي لديها استعداد لتحمل التكلفة الكاملة لهذا الاشتراك؛
    5. Bearing in mind the increasingly difficult and dangerous conditions in which peacekeeping operations were conducted, the Special Committee had requested the Secretary-General to consider the possibility of improving the method of selecting and preparing senior military commanders. UN ٥ - وفي إطار مراعاة تزايد صعوبة وخطورة الظروف التي يُضطلع فيها بعمليات حفظ السلام، طلبت اللجنة الخاصة إلى اﻷمين العام أن ينظر في إمكانية تحسين طريقة اختيار كبار القادة العسكريين وإعدادهم.
    Page 5. Requests the Secretary-General to consider the possibility of admitting, for participation in the various components of the Programme, candidates from countries willing to bear the entire cost of such participation; UN ٥ - تطلب إلى اﻷمين العام أن ينظر في إمكانية قبول مرشحين للاشتراك في مختلف عناصر برنامج المساعدة من البلدان التي لديها استعداد لتحمل التكلفة الكاملة لهذا الاشتراك؛
    5. Requests the Secretary-General to consider the possibility of admitting, for participation in the various components of the Programme of Assistance, candidates from countries willing to bear the entire cost of such participation; UN ٥ - تطلب إلى اﻷمين العام أن ينظر في إمكانية قبول مرشحين للاشتراك في مختلف عناصر برنامج المساعدة من البلدان التي لديها استعداد لتحمل التكلفة الكاملة لهذا الاشتراك؛
    4. Requests the Secretary-General to consider the possibility of admitting, for participation in the various components of the Programme of Assistance, candidates from countries willing to bear the entire cost of such participation; UN ٤ - تطلب الى اﻷمين العام أن ينظر في إمكانية قبول مرشحين للاشتراك في مختلف عناصر برنامج المساعدة من البلدان التي لديها استعداد لتحمل التكلفة الكاملة لهذا الاشتراك؛
    4. Requests the Secretary-General to consider the possibility of admitting, for participation in the various components of the Programme of Assistance, candidates from countries willing to bear the entire cost of such participation; UN ٤ - تطلب الى اﻷمين العام أن ينظر في إمكانية قبول مرشحين للاشتراك في مختلف عناصر برنامج المساعدة من البلدان التي لديها استعداد لتحمل التكلفة الكاملة لهذا الاشتراك؛
    8. Finally, the General Assembly requested the Secretary-General to consider the possibility of establishing a voluntary fund for human rights education, with special provision for the support of the human rights education activities of non-governmental organizations, to be administered by the Centre for Human Rights. UN ٨ - وفي ختام قرارها، طلبت الجمعية العامة إلى اﻷمين العام أن ينظر في إمكانية إنشاء صندوق للتبرعات للتثقيف في مجال حقوق اﻹنسان، مع رصد اعتماد خاص لدعم أنشطة التثقيف في مجال حقوق اﻹنسان التي تضطلع بها المنظمات غير الحكومية، على أن يتولى إدارة هذا الصندوق مركز حقوق اﻹنسان.
    18. Requests the Secretary-General to consider the possibility of convening further periodic meetings of all the thematic special rapporteurs and the chairmen of working groups of the Commission on Human Rights in order to enable them to continue to exchange views, cooperate and coordinate more closely and make recommendations; UN ٨١ - ترجو من اﻷمين العام أن ينظر في إمكانية عقد المزيد من الاجتماعات الدورية لجميع المقررين الخاصين المعنيين بمواضيع محددة ورؤساء اﻷفرقة العاملة للجنة حقوق اﻹنسان بغية تمكينهم من مواصلة تبادل اﻵراء، والتعاون والتنسيق على نحو أوثق، وتقديم التوصيات؛
    6. Requests the Secretary-General to consider the possibility of establishing a voluntary fund within the Office of the High Commissioner for Human Rights to be used in the implementation of the Plan of Action of the Decade for Human Rights Education with special emphasis on support for the human rights education activities of non-governmental organizations; UN ٦ - تطلب إلى اﻷمين العام أن ينظر في إمكانية إنشاء صندوق للتبرعات داخل مكتب المفوض السامي لحقوق اﻹنسان لكي يُستخدم في تنفيذ خطة عمل عقد اﻷمم المتحدة للتثقيف في مجال حقوق اﻹنسان، مع التأكيد بوجه خاص على دعم اﻷنشطة التي تضطلع بها المنظمات غير الحكومية في ميدان التثقيف في مجال حقوق اﻹنسان؛
    1. In paragraph 5 of its resolution 52/1, the General Assembly requested the Secretary-General to consider the possibility of expanding the use of the Logistics Base to other agencies and programmes of the United Nations and to make this information available so as to enable the Assembly to take a decision on the future of the Logistics Base, in the context of a coherent strategy for logistic support. UN ١ - في الفقرة ٥ من القرار ٥٢/١، طلبت الجمعية العامة إلى اﻷمين العام أن ينظر في إمكانية توسيع نطاق استعمال قاعدة السوقيات من جانب الوكالات والبرامج اﻷخرى التابعة لﻷمم المتحدة، وأن يوفر هذه المعلومات لتمكين الجمعية العامة من البت في مستقبل القاعدة في سياق استراتيجية متسقة للدعم السوقي.
    At its thirty-eighth session, in 1983, the General Assembly considered problems relating to the reporting obligations of States parties to United Nations conventions on human rights and requested the Secretary-General to consider the possibility of convening a meeting of the chairmen of the bodies entrusted with the consideration of reports submitted under the relevant human rights instruments (resolution 38/117). UN نظرت الجمعية العامة، في دورتها الثامنة والثلاثين المعقودة عام ١٩٨٣، في المشاكل المتعلقة بالتزامات الدول اﻷطراف في اتفاقيات اﻷمم المتحدة المتعلقة بحقوق اﻹنسان بتقديم التقارير، وطلبت من اﻷمين العام أن ينظر في إمكانية عقد اجتماع لرؤساء الهيئات الموكل إليها أمر النظر في التقارير المقدمة بموجب صكوك حقوق اﻹنسان ذات الصلة )القرار ٣٨/١١٧(.
    At its thirty-eighth session, in 1983, the General Assembly considered problems relating to the reporting obligations of States parties to United Nations conventions on human rights and requested the Secretary-General to consider the possibility of convening a meeting of the Chairmen of the bodies entrusted with the consideration of reports submitted under the relevant human rights instruments (resolution 38/117). UN نظرت الجمعية العامة، في دورتها الثامنة والثلاثين المعقودة عام ١٩٨٣، في المشاكل المتعلقة بالتزامات الدول اﻷطراف في اتفاقيات اﻷمم المتحدة المتعلقة بحقوق اﻹنسان بتقديم التقارير، وطلبت من اﻷمين العام أن ينظر في إمكانية عقد اجتماع لرؤساء الهيئات الموكل إليها أمر النظر في التقارير المقدمة بموجب صكوك حقوق اﻹنسان ذات الصلة )القرار ٣٨/١١٧(.
    “6. Also stresses the importance of the open high-level dialogue between the Economic and Social Council and the Bretton Woods institutions, and invites the Secretary-General to consider the possibility of convening the high-level dialogue in 1999 immediately before the spring meeting between the World Bank and the International Monetary Fund; UN " ٦ - تشدد أيضا على أهمية فتح حوار رفيع المستوى بين المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومؤسسات بريتون وودز، وتدعو اﻷمين العام إلى النظر في إمكانية الدعوة إلى إجراء حوار رفيع المستوى في عام ١٩٩٩ عقب اجتماع الخريف بين البنك الدولي وصندوق النقد الدولي؛
    7. Invites the Secretary-General to consider the possibility of translating the list of titles of treaties appearing in the publication Multilateral Treaties Deposited with the Secretary-General into the other official languages of the United Nations and disseminating such lists via the Internet, and to present a report to the General Assembly at its fifty-second session; UN ٧ - تدعو اﻷمين العام إلى النظر في إمكانية الترجمة التحريرية لقائمة عناوين المعاهدات الواردة في منشور المعاهدات المتعددة اﻷطراف المودعة لدى اﻷمين العام إلى اللغات الرسمية اﻷخرى لﻷمم المتحدة، ونشر هذه القوائم عن طريق شبكة " اﻹنترنيت " ، وتقديم تقرير عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية الخمسين؛
    8. Requests the Secretary-General to consider the possibility of establishing a voluntary fund for human rights education, with special provision for the support of the human rights education activities of non-governmental organizations, to be administered by the Centre for Human Rights; UN ٨ - تطلب إلى اﻷمين العام أن ينظر في امكانية إنشاء صندوق للتبرعات للتثقيف في مجال حقوق اﻹنسان، مع رصد اعتماد خاص لدعم أنشطة المنظمات غير الحكومية في مجال حقوق اﻹنسان، على أن يتولى إدارة الصندوق المذكور مركز حقوق اﻹنسان؛
    8. Requests the Secretary-General to consider the possibility of establishing a voluntary fund for human rights education, with special provision for the support of the human rights education activities of non-governmental organizations, to be administered by the Centre for Human Rights; UN ٨ - تطلب الى اﻷمين العام أن ينظر في امكانية إنشاء صندوق للتبرعات للتثقيف في مجال حقوق اﻹنسان، مع رصد اعتماد خاص لدعم أنشطة المنظمات غير الحكومية في مجال حقوق اﻹنسان، على أن يتولى إدارة الصندوق المذكور مركز حقوق اﻹنسان؛
    Encourages the Secretary-General to consider the possibility of consolidating the review function with the information technology services when defining the requirements for the programme during the forthcoming procurement exercise. UN تشجع اللجنة الأمين العام على أن ينظر في إمكانية الجمع بين وظيفتي استعراض الإقرارات وتقديم خدمات تكنولوجيا المعلومات عند تحديد احتياجات البرنامج أثناء عملية الشراء المقبلة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد