ويكيبيديا

    "the security council decide to continue the" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ما قرر مجلس الأمن أن تستمر
        
    • ما قرر مجلس اﻷمن استمرار
        
    • ما قرر مجلس اﻷمن مواصلة
        
    • ما قرر مجلس اﻷمن تمديد
        
    • قرر مجلس الأمن تمديد
        
    The General Assembly would be requested to appropriate and assess the amount of $175.3 million for the maintenance of the Mission for the 2006/07 period, should the Security Council decide to continue the mandate of the Mission. UN وسيطلب إلى الجمعية العامة أن تخصص مبلغ 175.3 مليون دولار للإنفاق على البعثة وأن تقسمه بين الدول الأعضاء، إذا ما قرر مجلس الأمن أن تستمر ولاية البعثة.
    The General Assembly would be requested to appropriate and assess the amount of $40 million for the maintenance of the Force for the 2006/07 period, should the Security Council decide to continue the mandate of UNDOF. UN وسيطلب إلى الجمعية العامة أن تخصص مبلغ الـ 40.0 مليون دولار للإنفاق على القوة للفترة 2006/2007 وأن تقسمه بين الدول الأعضاء، إذا ما قرر مجلس الأمن أن تستمر ولاية قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك.
    The General Assembly would be requested to appropriate and assess that amount for the maintenance of the Force for the 2006/07 period, should the Security Council decide to continue the mandate of UNIFIL. UN وسيطلب إلى الجمعية العامة أن تخصص هذا المبلغ للإنفاق على القوة للفترة 2006/2007 وأن تقسمه بين الدول، إذا ما قرر مجلس الأمن أن تستمر ولاية قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان.
    (a) Approves, provisionally, an amount of 12,000,000 United States dollars net for the maintenance of the Mission for the period from 1 April to 30 June 1995, including the two thirds of that amount to be funded from voluntary contributions from the Government of Kuwait, should the Security Council decide to continue the Mission; UN )أ( توافق، بصورة مؤقتة على رصد مبلغ صاف قدره ٠٠٠ ٠٠٠ ١٢ من دولارات الولايات المتحدة لﻹبقاء على البعثة للفترة من ١ نيسان/ابريل إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٥، بما في ذلك نسبة ثلثي هذا المبلغ التي ستمول من تبرعات مقدمة من حكومة الكويت، إذا ما قرر مجلس اﻷمن استمرار البعثة؛
    (b) Assessment of the amount in paragraph 3 (a) at a monthly rate of $14,019,500 gross ($13,183,000 net), should the Security Council decide to continue the mandate of the Mission beyond 21 June 1999. UN )ب( توزيع المبلغ الوارد في الفقرة ٣ )أ( بمعدل شهري إجماليه ٥٠٠ ٠١٩ ١٤ دولار )صافيه ٠٠٠ ١٨٣ ١٣ دولار( إذا ما قرر مجلس اﻷمن مواصلة ولاية البعثة لما بعد ٢١ حزيران/يونيه ١٩٩٩.
    (b) Assessment of the amount in paragraph 3 (a) above at a monthly rate of $1,367,700 gross ($1,296,700 net), should the Security Council decide to continue the mandate of the Observer Mission beyond 30 June 1999. UN )ب( تقسيم المبلــغ الــوارد فــي الفقــرة ٣ )أ( أعــلاه بمعــدل شهري إجماليه ٧٠٠ ٣٦٧ ١ دولار )صافيه ٧٠٠ ٢٩٦ ١ دولار(، إذا ما قرر مجلس اﻷمن تمديد ولاية البعثة إلى ما بعد ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٩.
    The Mission's staffing requirements were set out in section VIII of the report and the General Assembly was being requested to appropriate the amount of $41.5 million gross for the maintenance of the Mission and to assess that amount at the monthly rate of $3.5 million gross, should the Security Council decide to continue the mandate of the Mission. UN وذكر أنه طُلب إلى الجمعية العامة اعتماد مبلغ إجماليه 41.5 مليون دولار لتغطية نفقات مواصلة البعثة وتقسيم ذلك المبلغ إلى حصص شهرية إجماليها 3.5 ملايين دولار، إن قرر مجلس الأمن تمديد ولاية البعثة.
    (c) Assessment of the amount of $92,003,450 at a monthly rate of $8,363,950 should the Security Council decide to continue the mandate of the Mission. UN (ج) قسمة مبلغ قدره 450 003 92 دولار بمعدل شهري قدره 950 363 8 دولار إذا ما قرر مجلس الأمن أن تستمر ولاية البعثة.
    (c) To assess the additional amount of $61,956,100 for the period from 1 January to 30 June 2007 at a monthly rate of $10,326,016, should the Security Council decide to continue the mandate of the Mission. UN (ج) تقسيم المبلغ الإضافي 100 956 61 دولار المخصص للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى حزيران/يونيه 2007 بمعدل شهري قدره 016 326 10 دولارا، إذا ما قرر مجلس الأمن أن تستمر ولاية البعثة.
    (c) Assessment of the amount of $531,349,867 at a monthly rate of $48,304,533 should the Security Council decide to continue the mandate of the mission. A. General Assembly UN (ج) قسمة مبلغ قدره 867 349 531 دولارا بمعدل شهري قدره 533 304 48 دولارا إذا ما قرر مجلس الأمن أن تستمر ولاية البعثة.
    (b) Assessment of the amount in paragraph (a) above at a monthly rate of $3,326,925 should the Security Council decide to continue the mandate of the Force. A. General Assembly UN (ب) تقسيم المبلغ الوارد في الفقرة (أ) أعلاه بمعدل شهري قدره 925 326 3 دولارا، إذا ما قرر مجلس الأمن أن تستمر ولاية القوة.
    21. The action to be taken by the General Assembly, as reflected in paragraph 44 of the report, included appropriation of $42.8 million for the Mission for 2006/07 and assessment of $42.8 million for the period 1 July 2006 to 30 June 2007, should the Security Council decide to continue the mandate of the Mission. UN 21 - وتشمل الإجراءات المقرر اتخاذها من قبل الجمعية العامة، كما هو مبين في الفقرة 44 من التقرير، رصد مبلغ 42.8 مليون دولار من أجل البعثة للفترة 2006-2007 وتقرير أنصبة بمقدار 42.8 مليون دولار للفترة من 1 تموز/ يوليه 2006 حتى 30 حزيران/يونيه 2007، وذلك إذا ما قرر مجلس الأمن أن تستمر البعثة في ولايتها.
    (c) Assessment of the amount of $595,686,150 for the period from 1 January to 30 June 2009, at a monthly rate of $99,281,025, should the Security Council decide to continue the mandate of the Mission. UN (ج) تقسيم مبلغ 150 686 595 دولارا المخصص للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 30 حزيران/يونيه 2009 بمعدل شهري قدره 025 281 99 دولارا، إذا ما قرر مجلس الأمن أن تستمر ولاية البعثة.
    (b) The assessment of the amount in subparagraph (a) above at a monthly rate of $5,201,425 should the Security Council decide to continue the mandate of the Force. UN (ب) تقسيم المبلغ الوارد في الفقرة (أ) أعلاه كأنصبة مقررة بمعدل شهري قدره 425 201 5 دولارا، إذا ما قرر مجلس الأمن أن تستمر ولاية القوة.
    (a) Approved, provisionally, an amount of 12,000,000 United States dollars net for the maintenance of the Mission for the period from 1 April to 30 June 1995, including the two thirds of that amount to be funded from voluntary contributions from the Government of Kuwait, should the Security Council decide to continue the Mission; UN )أ( وافقت بصورة مؤقتة على رصد مبلغ صاف قدره ٠٠٠ ٠٠٠ ١٢ من دولارات الولايات المتحدة لﻹبقاء على البعثة للفترة من ١ نيسان/ابريل الى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٥، بما في ذلك نسبة ثلثي هذا المبلغ التي ستمول من تبرعات مقدمة من حكومة الكويت، إذا ما قرر مجلس اﻷمن استمرار البعثة؛
    Accordingly, the Secretary-General requests that the General Assembly, at its forty-eighth session, make appropriate provision for UNOMIG's expenses for the period beyond 31 January 1994, should the Security Council decide to continue the mission at its present strength. UN وعليه، يطلب اﻷمين العام إلى الجمعية العامة أن ترصد، في دورتها الثامنة واﻷربعين الاعتماد الملائم لمصروفات البعثة لفترة ما بعد ٣١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤، في حالة إذا ما قرر مجلس اﻷمن استمرار وجودها بقوامها الحالي.
    Accordingly, the Secretary-General requests that the General Assembly, at its forty-eighth session, make appropriate provision for the expenses of UNIKOM for the period beyond 30 April 1994, should the Security Council decide to continue the Mission beyond that date. UN ولذلك يطلب اﻷمين العام أن توافق الجمعية العامــة فــي دورتهــا الثامنة واﻷربعين على الاعتمادات المناسبة لنفقات البعثة في الفترة بعد ٣٠ نيسان/ابريل ١٩٩٤، إذا ما قرر مجلس اﻷمن استمرار البعثة بعد ذلك التاريخ.
    (b) Assessment of the amount in paragraph 3 (a) above at a monthly rate of $2,429,700 gross ($2,305,100 net) should the Security Council decide to continue the mandate of the Mission beyond 31 July 1999. UN )ب( تقسيم المبلغ الوارد في الفقرة ٣ )أ( بمعدل شهري إجماليه ٧٠٠ ٤٢٩ ٢ دولار )صافيه ١٠٠ ٣٠٥ ٢ دولار( إذا ما قرر مجلس اﻷمن مواصلة ولاية البعثة لما بعد ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٩.
    (b) Assessment of the amount in paragraph 41 (a) above at a monthly rate of $2,429,700 gross ($2,305,100 net), should the Security Council decide to continue the mandate of the mission beyond 31 July 1999. UN )ب( تقسيم المبلغ الــوارد في الفقــرة ٣٧ )أ( أعــلاه بمعدل شــهري إجماليه ٧٠٠ ٤٢٩ ٢ دولار )صافيه ١٠٠ ٣٠٥ ٢ دولار(، إذا ما قرر مجلس اﻷمن مواصلة ولاية البعثة لما بعد ٣١ تموز/يوليه ١٩٩٩.
    (b) The assessment thereof at a monthly rate of $15,910,100 gross ($15,085,900 net), should the Security Council decide to continue the mandate of the Mission beyond 21 June 1998. UN )ب( تقرير أنصبة فيما يتعلق بهذا المبلغ بمعدل شهري إجماليه ١٠٠ ٩١٠ ١٥ دولار )صافيه ٩٠٠ ٠٨٥ ١٥ دولار(، إذا ما قرر مجلس اﻷمن مواصلة ولاية البعثة بعد ٢١ حزيران/يونيه ١٩٩٨.
    (b) Assessment of the amount in paragraph 21 (a) above at a monthly rate of $1,367,700 gross ($1,296,700 net), should the Security Council decide to continue the mandate of the Observer Mission beyond 30 June 1999. UN )ب( تقسيــم المبلــغ الــوارد فــي الفقــرة ٢١ )أ( أعلاه بمعــدل شهري إجماليه ٧٠٠ ٣٦٧ ١ دولار )صافيه ٧٠٠ ٢٩٦ ١ دولار(، إذا ما قرر مجلس اﻷمن تمديد ولاية البعثة إلى ما بعد ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٩.
    4. As indicated in paragraph 18 of the report of the Secretary-General, it is estimated that the cost of maintaining UNAVEM II, should the Security Council decide to continue the Mission beyond 15 December 1993, will amount to $1,880,000 gross ($1,778,200 net) per month. UN ٤ - وكما جاء في الفقرة ٨١ من تقرير اﻷمين العام، فإن تكلفة تشغيل بعثة التحقق الثانية، إذا ما قرر مجلس اﻷمن تمديد البعثة إلى ما بعد ٥١ كانون اﻷول/ديسمبر ٣٩٩١، سوف تصل، حسب التقديرات، إلى مبلغ إجمالي مقداره ٠٠٠ ٠٨٨ ١ دولار )المبلغ الصافي ٠٠٢ ٨٧٧ ١ دولار( في الشهر.
    The General Assembly was invited to appropriate $34,740,700 to maintain the Mission for the period from 1 July 2008 to 30 June 2009 and to assess that amount at a monthly rate of $2,895,058, should the Security Council decide to continue the Mission's mandate. UN 700 740 34 دولار لمواصلة عمل البعثة فيما يتعلق بالفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009، وإلى تقسيم هذا المبلغ بمعدل شهري قدره 058 895 2 دولارا إذا قرر مجلس الأمن تمديد ولاية البعثة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد