92. On 12 and 13 July 2012, the Security Council held an open debate and informal interactive dialogue on the Peacebuilding Commission. | UN | 92 - في ١٢ و ١٣ تموز/يوليه، عقد مجلس الأمن مناقشة مفتوحة وحوارا تفاعليا غير رسمي بشأن لجنة بناء السلام. |
On 20 December, the Security Council held an open debate on post-conflict peacebuilding, with the participation of 41 delegations. | UN | في 20 كانون الأول/ديسمبر، عقد مجلس الأمن مناقشة مفتوحة بشأن بناء السلام بعد انتهاء النزاع، بمشاركة 41 وفدا. |
On 19 August the Security Council held an open debate on the protection of civilians in armed conflict. | UN | في 19 آب/أغسطس، عقد مجلس الأمن مناقشة مفتوحة بشأن حماية المدنيين في النزاعات المسلحة. |
" On 18 December 2008, the Security Council held an open debate on the situation in the Middle East, including the Palestinian question. | UN | " وفي 18 كانون الأول/ديسمبر 2008، أجرى مجلس الأمن مناقشة مفتوحة بشأن الحالة في الشرق الأوسط بما في ذلك قضية فلسطين. |
On 18 December, the Security Council held an open debate on the situation in the Middle East, including the Palestinian question. | UN | وفي 18 كانون الأول/ديسمبر، أجرى مجلس الأمن مناقشة مفتوحة بشأن الحالة في الشرق الأوسط بما في ذلك قضية فلسطين. |
" On 24 January 2012, the Security Council held an open debate on the situation in the Middle East, including the Palestinian question. | UN | " وفي 24 كانون الثاني/يناير، عقد مجلس الأمن مناقشة مفتوحة حول الحالة في الشرق الأوسط، بما في ذلك قضية فلسطين. |
During Japan's presidency in April, the Security Council held an open debate on working methods. | UN | وخلال رئاسة اليابان في نيسان/أبريل، عقد مجلس الأمن مناقشة مفتوحة بشأن أساليب العمل. |
As members are aware, the Security Council held an open debate on the Peacebuilding Commission on 31 January. | UN | وكما يعلم الأعضاء، فقد عقد مجلس الأمن مناقشة مفتوحة بشأن لجنة بناء السلام في 31 كانون الثاني/يناير. |
2. the Security Council held an open debate on Council resolution 1325 (2000) on women, peace and security, on 29 October 2003. | UN | 2 - في 29 تشرين الأول/أكتوبر 2003، عقد مجلس الأمن مناقشة مفتوحة بشأن القرار 1325 (2000) المتعلق بالمرأة والسلام والأمن. |
On 16 July, the Security Council held an open debate on the issue of preventive diplomacy. | UN | في 16 تموز/يوليه، عقد مجلس الأمن مناقشة مفتوحة بشأن مسألة الدبلوماسية الوقائية. |
On 14 March the Security Council held an open debate on the situation in Afghanistan. | UN | في 14 آذار/مارس، عقد مجلس الأمن مناقشة مفتوحة بشأن الحالة في أفغانستان. |
On 12 January, the Security Council held an open debate on the question concerning Haiti. | UN | هايتــي في 12 كانون الثاني/يناير، عقد مجلس الأمن مناقشة مفتوحة بشأن المسألة المتعلقة بـهايتـي. |
In August 2008 the Security Council held an open debate on the subject of improving its own working methods (see S/PV.5968). | UN | في آب/أغسطس 2008، عقد مجلس الأمن مناقشة مفتوحة حول موضوع تحسين أساليب عمله ( انظر S/PV.5968). |
the Security Council held an open debate on 14 December on protection of civilians in armed conflict under the presidency of Abdelaziz Belkhadem, Minister for Foreign Affairs of Algeria. | UN | عقد مجلس الأمن مناقشة مفتوحة في 14 كانون الأول/ديسمبر 2004 بشأن حماية المدنيين في حالات الصراع المسلح، برئاسة عبد العزيز بلخادم، وزير خارجية الجزائر. |
On 11 June, the Security Council held an open debate on new trends in United Nations peacekeeping operations. | UN | في 11 حزيران/يونيه، أجرى مجلس الأمن مناقشة مفتوحة بشأن الاتجاهات الجديدة في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام. |
On 26 August, the Security Council held an open debate on United Nations peacekeeping operations. | UN | في 26 آب/أغسطس، أجرى مجلس الأمن مناقشة مفتوحة بشأن عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام. |
On 13 February, the Security Council held an open debate on the situation in the Middle East, including the Palestinian question. | UN | في 13 شباط/فبراير، أجرى مجلس الأمن مناقشة مفتوحة بشأن الحالة في الشرق الأوسط، بما في ذلك القضية الفلسطينية. |
On 22 June, the Security Council held an open debate on the protection of civilians in armed conflict. | UN | في 22 حزيران/يونيه، أجرى مجلس الأمن مناقشة مفتوحة بشأن حماية المدنيين في النزاع المسلح. |
On 7 March, the Security Council held an open debate on the follow-up to the summit meeting held on 7 September 2000. | UN | في 7 آذار/مارس، أجرى مجلس الأمن مناقشة مفتوحة بشأن متابعة اجتماع القمة المعقود في 7 أيلول/ سبتمبر 2000. |
On 7 March, the Security Council held an open debate on the follow-up to the summit meeting held on 7 September 2000. | UN | في 7 آذار/مارس، أجرى مجلس الأمن مناقشة مفتوحة بشأن متابعة اجتماع القمة المعقود في 7 أيلول/ سبتمبر 2000. |
On 14 October, the Security Council held an open debate to consider the decision by the Israeli Government to start the second phase of building the Israeli wall/fence. | UN | وفي 14 تشرين الأول/أكتوبر، أجرى المجلس مناقشة مفتوحة للنظر في قرار الحكومة الإسرائيلية بدء المرحلة الثانية من بناء الجدار/السور. |