ويكيبيديا

    "the security of neighbouring" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لأمن الدول المجاورة
        
    • أمن الدول المجاورة
        
    • لأمن دول الجوار
        
    This region has become a haven for all manner of rebel groups, who are a threat to the security of neighbouring States. UN لقد أصبحت هذه المنطقة معقلا لكل فئات الجماعات المتمردة، التي تشكّل تهديدا لأمن الدول المجاورة.
    The acquisition of nuclear capability by Israel posed a serious and continuing threat to the security of neighbouring and other States. UN ويشكل اكتساب إسرائيل للقدرة النووية تهديدا خطيرا ومستمرا لأمن الدول المجاورة وغيرها من الدول.
    They expressed great concern over the acquisition of nuclear capability by Israel which poses a serious and continuing threat to the security of neighbouring and other States, and condemned Israel for continuing to develop and stockpile nuclear arsenals. UN وأعربوا عن قلقهم البالغ إزاء امتلاك إسرائيل القدرة النووية، وهو ما يشكِّل تهديداً خطيراً ومستمراً لأمن الدول المجاورة والدول الأخرى، وأدانوا إسرائيل لاستمرارها في تطوير وتخزين ترسانات نووية.
    Furthermore, we express great concern at the acquisition of nuclear capability by Israel, which poses a serious and continued threat to the security of neighbouring and other States. UN فضلا عن ذلك، فإننا نعرب عن قلقنا الكبير من حيازة إسرائيل للقدرة النووية، التي تفرض تهديدا خطيرا ومتواصلا على أمن الدول المجاورة والدول الأخرى.
    " The members of the Security Council renew their call to all parties to the conflict in Liberia to respect and implement the various accords of the peace process in the framework of the ECOWAS Committee of Five, including refraining from actions which endanger the security of neighbouring States. UN " ويجدد أعضاء مجلس اﻷمن دعوتهم لجميع أطراف النزاع في ليبريا الى احترام وتنفيذ الاتفاقات المختلفة المنبثقة عن عملية السلم المضطلع بها في إطار لجنة الخمسة التابعة للجماعة الاقتصادية لدول غرب افريقيا، بما في ذلك الامتناع عن اتيان أفعال تعرض أمن الدول المجاورة للخطر.
    The Conference has to condemn the Zionist Regime for continuing to develop and stockpile nuclear arsenals and to express its grave concern over the acquisition of nuclear weapons and capability by this Regime, which poses a serious and continuing threat to the security of neighbouring and other States. UN ويتعين على المؤتمر أن يدين النظام الصهيوني لاستمراره إنشاء وتخزين ترسانات نووية وأن يعرب عن بالغ قلقه إزاء حيازة هذا النظام للأسلحة النووية وما لديه من قدرة نووية تشكل تهديداً خطيراً ومتواصلاً لأمن دول الجوار والدول الأخرى.
    They expressed great concern over the acquisition of nuclear capability by Israel which poses a serious and continuing threat to the security of neighbouring and other States, and condemned Israel for continuing to develop and stockpile nuclear arsenals. UN وأعربوا عن قلقهم البالغ إزاء حيازة إسرائيل للقدرة النووية التي تشكل تهديداً خطيراً ومتواصلاً لأمن الدول المجاورة وغيرها من الدول، وأدانوا مواصلة إسرائيل تطوير الترسانات النووية وتخزينها.
    They expressed great concern over the acquisition of nuclear capability by Israel which poses a serious and continuing threat to the security of neighbouring and other States, and condemned Israel for continuing to develop and stockpile nuclear arsenals. UN وأعربوا عن قلقهم البالغ إزاء امتلاك إسرائيل للقدرة النووية التي تشكل تهديدا خطيرا ومستمرا لأمن الدول المجاورة والدول الأخرى، وأدانوا إسرائيل لاستمرارها في تطوير وتخزين ترسانات نووية.
    They expressed great concern over the acquisition of nuclear capability by Israel which poses a serious and continuing threat to the security of neighbouring and other States, and condemned Israel for continuing to develop and stockpile nuclear arsenals. UN وأعربوا عن قلقهم البالغ إزاء امتلاك إسرائيل للقدرة النووية التي تشكل تهديداً خطيراً ومستمراً لأمن الدول المجاورة والدول الأخرى، وأدانوا إسرائيل لاستمرارها في تطوير وتخزين ترسانات نووية.
    Expressing its grave concern over the acquisition of nuclear capability by Israel, which poses a serious and continuing threat to the security of neighbouring and other States; UN وإذ يعرب عن قلقه البالغ إزاء امتلاك إسرائيل للقدرات النووية، مما يشكل تهديدا خطيرا ومستمرا لأمن الدول المجاورة لها والدول الأخرى،
    It expresses great concern over the acquisition of nuclear capability by Israel, which poses a serious and continuing threat to the security of neighbouring and other States, and condemns Israel for continuing to develop and stockpile nuclear arsenals. UN وتعرب المجموعة عن بالغ قلقها إزاء حيازة إسرائيل للأسلحة النووية، وهو ما يشكل تهديدا خطيرا ومستمرا لأمن الدول المجاورة والدول الأخرى، وتشجب إسرائيل لاستمرارها في تطوير وتخزين ترسانتها النووية.
    They expressed great concern over the acquisition of nuclear capability by Israel which poses a serious and continuing threat to the security of neighbouring and other States, and condemned Israel for continuing to develop and stockpile nuclear arsenals. UN وأعربوا عن قلقهم البالغ إزاء حيازة إسرائيل لقدرة نووية مما يشكل تهديدا خطيرا ومتواصلا لأمن الدول المجاورة وغيرها من الدول، وأدانوا مواصلة إسرائيل تطوير وتخزين الترسانات النووية.
    They expressed great concern over the acquisition of nuclear capability by Israel which poses a serious and continuing threat to the security of neighbouring and other States and condemned Israel for continuing to develop and stockpile nuclear arsenals. UN وأعربوا عن بالغ قلقهم إزاء حيازة إسرائيل قدرات نووية ممّا يشكل تهديداً خطيراً ومستمراً لأمن الدول المجاورة والدول الأخرى، كما أدانوا إسرائيل لاستمرارها في تطوير وتكديس الترسانات النووية.
    They expressed great concern over the acquisition of nuclear capability by Israel which poses a serious and continuing threat to the security of neighbouring and other States, and condemned Israel for continuing to develop and stockpile nuclear arsenals. UN وأعربوا عن قلقهم البالغ إزاء حيازة إسرائيل لقدرة نووية، الأمر الذي يشكل تهديداً خطيراً ودائماً لأمن الدول المجاورة وغيرها من الدول، وأدانوا مواصلة إسرائيل تطوير وتكديس الترسانات النووية.
    They expressed great concern over the acquisition of nuclear capability by Israel which poses a serious and continuing threat to the security of neighbouring and other States, and condemned Israel for continuing to develop and stockpile nuclear arsenals. UN وأعربوا عن قلقهم البالغ إزاء حيازة إسرائيل للقدرة النووية التي تشكل تهديدا خطيرا ومستمرا لأمن الدول المجاورة وغيرها من الدول، وأدانوا إسرائيل لاستمرارها في تطوير وتخزين ترسانات نووية.
    They expressed great concern over the acquisition of nuclear capability by Israel which poses a serious and continuing threat to the security of neighbouring and other States, and condemned Israel for continuing to develop and stockpile nuclear arsenals. UN وأعربوا عن قلقهم البالغ إزاء حيازة إسرائيل لقدرة نووية مما يشكل تهديداً خطيراً ودائماً لأمن الدول المجاورة وغيرها من الدول، وأدانوا مواصلة إسرائيل تطوير وتخزين الترسانات النووية.
    They expressed great concern over the acquisition of nuclear capability by Israel which poses a serious and continuing threat to the security of neighbouring and other States, and condemned Israel for continuing to develop and stockpile nuclear arsenals. UN وأعربوا عن قلقهم البالغ إزاء امتلاك إسرائيل لقدرة نووية مما يشكل تهديدا خطيرا ومستمرا لأمن الدول المجاورة والدول الأخرى، وأدانوا إسرائيل لاستمرارها في تطوير وتكديس ترسانات نووية.
    They expressed great concern over the acquisition of a nuclear capability by Israel, which poses a serious and continuing threat to the security of neighbouring and other States, and condemned Israel for continuing to develop and stockpile nuclear arsenals. UN وأعربوا عن قلقهم البالغ إزاء حيازة إسرائيل للقدرة النووية التي تشكل تهديدا خطيرا ومتواصلا لأمن الدول المجاورة وغيرها من الدول، وأدانوا مواصلة إسرائيل تطوير الترسانات النووية وتخزينها.
    66. At this point, the assessed threat emanating from the territory of the Central African Republic to the security of neighbouring States is limited to cross-border banditry. UN 66 - وفي هذه المرحلة، فإن الخطر، الناشئ من أراضي جمهورية أفريقيا الوسطى على أمن الدول المجاورة يقتصر على أعمال اللصوصية عبر الحدود.
    The Non-Aligned Movement, in its statement issued on 5 February 2007, expressed its great concern over such acquisition of nuclear capability, which poses a serious and continuing threat to the security of neighbouring and other States, and condemned that regime for its actions and for continuing to develop and stockpile nuclear arsenals. UN وعبرت حركة عدم الانحياز في بيانها الصادر في 5 شباط/فبراير 2007 عن قلقها الشديد إزاء امتلاك هذه القدرة النووية، مما يعرض أمن الدول المجاورة والدول الأخرى لخطر شديد ومتواصل، وأدانت هذا النظام لأعماله ولمواصلته تطوير الترسانات النووية وتكديسها.
    The Coordinating Bureau expressed its great concern over the acquisition of nuclear capability by Israel, which poses a serious and continuing threat to the security of neighbouring and other States, and condemned Israel on its action and the statement in that regard, and for continuing to develop and stockpile nuclear arsenals. UN وأعرب مكتب التنسيق عن قلقه البالغ إزاء ما تمتلكه إسرائيل من قدرات نووية، الأمر الذي يشكل تهديداً خطيراً ومستمراً لأمن دول الجوار وغيرها من الدول، وأدان إسرائيل لأعمالها ولتصريحها في هذا الصدد، ولمواصلتها تطوير وتكديس ترساناتها النووية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد