Four of the seven members of the Central Electoral Commission of the Republic of Kazakhstan are women. | UN | وهناك أربع نساء بين الأعضاء السبعة في لجنة الانتخابات المركزية لجمهورية كازاخستان. |
Before proceeding further, I would like to inform members that we shall first elect the seven members of the Committee. | UN | وقبل المضي في عملنا، أود أن أبلغ الأعضاء بأننا سننتخب أولا الأعضاء السبعة في اللجنة. |
The General Assembly will now proceed to the election of the seven members of the Organizational Committee of the Peacebuilding Commission. | UN | تشرع الجمعية العامة الآن في انتخاب الأعضاء السبعة في اللجنة التنظيمية للجنة بناء السلام. |
CHRI expressed that, nevertheless, the law allowed the President to appoint six of the seven members of the GNBA and had in practice increased governmental control over the media. | UN | غير أن هذا القانون يجيز للرئيس، وفق ما ذكرته مبادرة بلدان الكومنولث لحقوق الإنسان، تعيين ستة أعضاء من أصل سبعة أعضاء تتألف منهم الهيئة، وقد زاد عملياً من حجم الرقابة الحكومية على وسائط الإعلام. |
the seven members of the Central American Integration System are parties to the Framework Treaty on Democratic Security in Central America. | UN | وتندرج الدول السبع الأعضاء في منظومة التكامل لأمريكا الوسطى ضمن أطراف المعاهدة الإطارية المتعلقة بالأمن الديمقراطي في أمريكا الوسطى. |
13. Pursuant to Council decision 18/121, the term of office of the seven members of the Advisory Committee ended on 30 September 2013. | UN | 13- عملاً بمقرر المجلس 18/121، انتهت فترة ولاية الأعضاء السبعة في اللجنة الاستشارية في 30 أيلول/سبتمبر 2013. |
the seven members of Board of Commissioners of the Commission, including one woman, were subsequently appointed on 21 April. | UN | وعُين الأعضاء السبعة لمجلس المفوضية الوطنية العليا للانتخابات، ويشملون امرأة، في وقت لاحق في 21 نيسان/أبريل. |
Other bodies that grant women reserved seats include the National Commission on Indigenous Peoples where women constitute two of the seven members of the board. | UN | وتشمل الهيئات الأخرى التي تمنح المرأة مقاعد محتجزة اللجنة الوطنية للشعوب الأصلية حيث تشكل المرأة اثنين من الأعضاء السبعة في المجلس. |
478. In 2005, of the seven members of the Federal Judiciary Council (CJF), only two women occupied the post of Counsellors, and one of these was the first woman to be appointed President of the Higher Court of the State of Nuevo León. | UN | 478 - وفي عام 2005، تشغل امرأتان فقط منصب المستشار ضمن الأعضاء السبعة لمجلس القضاء الاتحادي، وكانت إحداهما أول امرأة تتولى رئاسة محكمة العدل العليا في ولاية نويفو ليون. |
His country was among the seven members of the group of African States within the Working Group set up by the Ad Hoc Committee on a comprehensive and integral convention on protection and promotion of the rights and dignity of persons with disabilities to prepare and present a draft text that would serve as the basis for negotiation by member States and observers at the Ad Hoc Committee. | UN | والمغرب عضو من الأعضاء السبعة بمجموعة الدول الأفريقية لدى الفريق العامل، الذي شكلته اللجنة الخاصة المعنية بوضع اتفاقية دولية شاملة ومتكاملة لحماية وتعزيز حقوقالمعوقين وكرامتهم من أجل تقديم مشروع نص من شأنه أن يكون أساسا للتفاوض من جانب الدول الأعضاء والمراقبين للجنة الخاصة. |
Latin American countries with liquidity problems will also be able to access a $1.5 billion facility created by the Andean Development Corporation and the seven members of the Latin American Reserve Fund will have access to a $1.8 billion balance-of-payment support credit line. | UN | كما سيكون في وسع بلدان أمريكا اللاتينية التي تعاني من مشاكل السيولة الاستفادة من مرفق في حوزته 1.5 بليون دولار أنشأته مؤسسة تنمية الأنديز وسيكون في وسع الأعضاء السبعة في صندوق الاحتياطي لأمريكا اللاتينية الاستفادة من اعتماد مقداره 1.8 بليون دولار لدعم ميزان المدفوعات. |
On 8 October 2013, the Senate approved the election of the seven members of the Commission as the monitoring and supervisory body, as provided for by the Victims Act. | UN | وفي 8 تشرين الأول/أكتوبر 2013، أقر مجلس شيوخ الجمهورية انتخاب الأعضاء السبعة للجنة التنفيذية لرعاية الضحايا، بوصفها هيئة تسهر على حماية القانون ومراقبته. |
Two of the seven members of the Constitutional Court are also women, as are four of the 10 members of the High Council of the Judiciary. | UN | 264- وهناك امرأتان أيضاً من ضمن الأعضاء السبعة في المجلس الدستوري. كما أن أربعة من الأعضاء العشرة في المجلس الأعلى للقضاء هم من النساء. |
35. Ms. Mwasha (United Republic of Tanzania) said that three of the seven members of the National Economic Empowerment Council were women and that women were given priority in recruitment to the Council secretariat. | UN | 35 - السيدة مواشا (جمهورية تنـزانيا المتحدة): قالت إن ثلاثة من الأعضاء السبعة للمجلس الوطني للتمكين الاقتصادي من النساء، وإن النساء لهن الأولوية في التعيين في أمانة المجلس. |
14. Mr. Caughley (New Zealand), speaking also on behalf of Brazil, Egypt, Ireland, Mexico, South Africa and Sweden (the seven members of the New Agenda Coalition), introduced the working paper in document NPT/CONF.2005/WP.27 on nuclear disarmament. | UN | 14 - السيد كوجلي (نيوزيلندا): تحدث أيضا باسم البرازيل ومصر وأيرلندا والمكسيك وجنوب أفريقيا والسويد (الأعضاء السبعة في تحالف البرنامج الجديد) فقدم ورقة العمل الواردة في الوثيقة NPT/CONF.2005/WP.27 المتعلقة بنزع السلاح النووي. |
14. Mr. Caughley (New Zealand), speaking also on behalf of Brazil, Egypt, Ireland, Mexico, South Africa and Sweden (the seven members of the New Agenda Coalition), introduced the working paper in document NPT/CONF.2005/WP.27 on nuclear disarmament. | UN | 14 - السيد كوجلي (نيوزيلندا): تحدث أيضا باسم البرازيل ومصر وأيرلندا والمكسيك وجنوب أفريقيا والسويد (الأعضاء السبعة في تحالف البرنامج الجديد) فقدم ورقة العمل الواردة في الوثيقة NPT/CONF.2005/WP.27 المتعلقة بنزع السلاح النووي. |
29. In 2009, three bills on gender equality were presented to Congress: Bill No. 3670, which proposed that at least three of the seven members of the Constitutional Court should be women or men, and Bill No. 3682 on implementing gender quotas in appointing judges and magistrates to the judiciary. | UN | 29- وعلى الصعيد التشريعي، عُرضت على كونغرس الجمهورية في عام 2009 ثلاثة مقترحات تشريعية هي مشروع القانون رقم 3670 الذي ينص على ألا يقل عدد النساء أو الرجال عن ثلاثة من الأعضاء السبعة للمحكمة الدستورية؛ والمشروع رقم 3682 المتعلق بتطبيق الحصة الجنسانية عند تعيين القضاة والمستشارين في السلطة القضائية. |
Ms. Kelly (Ireland): I have the honour to speak on behalf of the seven members of the New Agenda Coalition: Brazil, Egypt, Mexico, New Zealand, South Africa, Sweden and my own country, Ireland. | UN | السيدة كيلي (أيرلندا) (تكلمت بالإنكليزية): يشرفني أن أتكلم نيابة عن الأعضاء السبعة في ائتلاف البرنامج الجديد: البرازيل وجنوب أفريقيا والسويد ومصر والمكسيك ونيوزيلندا وبلدي، أيرلندا. |
Then he outlined the programme of work of the ninth Meeting, pointing out that priority items on the agenda were the draft budget of the International Tribunal for the Law of the Sea for 2000 and the election of the seven members of the Tribunal. | UN | ومن ثم قدم موجزا لبرنامج عمل الاجتماع التاسع مشيرا إلى بندين يتسمان باﻷولوية أدرجــا فــي جدول اﻷعمال هما مشروع ميزانية المحكمة الدولية لقانون البحار لعام ٢٠٠٠ وانتخاب سبعة أعضاء للمحكمة. |
A Joint Electoral Management Body, made up of the seven members of the Interim Afghan Independent Electoral Commission and six international experts, was created to oversee this process. | UN | فأُنشئت هيئة الإدارة الانتخابية المشتركة التي تضم سبعة أعضاء من اللجنة الانتخابية الأفغانية المستقلة المؤقتة وستة خبراء دوليين للإشراف على هذه العملية. |
I make this statement on behalf of the seven members of the New Agenda Coalition - Brazil, Egypt, Ireland, Mexico, South Africa, Sweden and my own country, New Zealand. | UN | وألقي هذه الكلمة بالنيابة عن الدول السبع الأعضاء في تحالف برنامج العمل الجديد، ألا وهي البرازيل ومصر وآيرلندا والمكسيك وجنوب أفريقيا والسويد وبلدي نيوزيلندا. |
Mr. Macedo Soares (Brazil): I have the honour to take the floor on behalf of the seven members of the New Agenda Coalition, namely Egypt, Ireland, Mexico, New Zealand, Sweden, South Africa and my country, Brazil. | UN | السيد ماسيدو سواريس (البرازيل) (تكلم بالإنكليزية): يشرفني أن أتكلم باسم الدول السبع الأعضاء في ائتلاف البرنامج الجديد، وهي مصر، أيرلندا، المكسيك، نيوزيلندا، السويد، جنوب أفريقيا وبلدي، البرازيل. |