ويكيبيديا

    "the seventh preambular paragraph" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الفقرة السابعة من الديباجة
        
    • الفقرة السابعة من ديباجة
        
    • للفقرة السابعة من ديباجة
        
    • بالفقرة السابعة من الديباجة
        
    • بالفقرة السابعة من ديباجة
        
    • الفقرة الديباجية السابعة
        
    • الفقرة السابعة الحالية من الديباجة
        
    • والفقرة السابعة من الديباجة
        
    • للفقرة السابعة من الديباجة
        
    • اعتُمدت الفقرة السابعة
        
    • نص الفقرة السابعة
        
    I would propose the deletion of two words in the seventh preambular paragraph. UN أقترح حذف عبارة وردت في الفقرة السابعة من الديباجة.
    The instruments referred to in the seventh preambular paragraph are the product of the earlier work of the Commission in the two fields of nationality and of succession of States. UN والصكوك المشار إليها في الفقرة السابعة من الديباجة هي نتاج أعمال اللجنة في وقت سابق في ميداني الجنسية وخلافة الدول.
    the seventh preambular paragraph was self-explanatory, since it called attention to the special situation and needs of developing countries. UN أما الفقرة السابعة من الديباجة فهي واضحة في ذاتها ﻷنها تلفت الانتباه الى الحالة الخاصة للبلدان النامية واحتياجاتها.
    I am speaking here four days after a revision was to have been made to the seventh preambular paragraph of the Arabic text. UN وإنني أتكلم هنا بعد أربعة أيام كان من المفروض أن يصدر خلالها تنقيح أجري على الفقرة السابعة من ديباجة النص العربي.
    " 9. Replace the seventh preambular paragraph with the following text: UN " 9- يستعاض عن الفقرة السابعة من الديباجة بالنص التالي:
    There are also a number of recommendations in the Tokyo Forum report referred to in the seventh preambular paragraph which fall in the same category. UN وهناك أيضا عدد من التوصيات في تقرير منتدى طوكيو يشار إليها في الفقرة السابعة من الديباجة وهي تندرج في نفس الفئة.
    Separate votes have been requested on the seventh preambular paragraph and on operative paragraph 1. UN وقد طلب اجراء تصويت منفصل على كل من الفقرة السابعة من الديباجة والفقرة ١ من المنطوق.
    We dispute the notion of a symbiotic relationship between disarmament and development, mentioned in the seventh preambular paragraph. UN إننا نشك في فكرة وجود صلة ترابط بين نزع السلاح والتنمية، والتي وردت في الفقرة السابعة من الديباجة.
    the seventh preambular paragraph would therefore read: UN ومن ثم يصح نص الفقرة السابعة من الديباجة على النحو التالي:
    and relocating it as the seventh preambular paragraph. UN وتغيير موضعها بحيث تصبح الفقرة السابعة من الديباجة.
    the seventh preambular paragraph would therefore read as follows: UN ومن ثم يكون نص الفقرة السابعة من الديباجة كما يلي:
    the seventh preambular paragraph was adopted by a recorded vote of 148 to 1, with 8 abstentions. UN واعتمدت الفقرة السابعة من الديباجة بتصويت مسجل بأغلبية 148 صوتا مقابل صوت واحد وامتناع 8 أعضاء عن التصويت.
    Joint action on the seventh preambular paragraph and operative paragraph 3 UN البت في الفقرة السابعة من الديباجة والفقرة 3 من المنطوق معا
    The Chairman announced that the representative of the United States had requested a vote on the seventh preambular paragraph and operative paragraph 3 jointly. UN أعلن الرئيس أن ممثل الولايات المتحدة الأمريكية قد طلب التصويت على الفقرة السابعة من الديباجة والفقرة 3 من المنطوق معا.
    104. In introducing the draft resolution, the representative of Cuba orally revised the text by deleting the seventh preambular paragraph, which read: UN 104 - وقام ممثل كوبا بتنقيح نص مشروع القرار لدى تقديمه إذ حذف الفقرة السابعة من الديباجة التي جاء فيها:
    Those crucially important points are reflected in the seventh preambular paragraph, as well as in operative paragraphs 2, 11 and 12 of the draft resolution. UN وتلك النقاط الحيوية الأهمية معبر عنها في الفقرة السابعة من الديباجة وأيضا في الفقرات 2 و 11 و 12 من منطوق مشروع القرار.
    All delegations should vote for the text as a whole, including in particular the seventh preambular paragraph. UN والأرجنتين تطالب جميع الوفود بأن تصوِّت لصالح النص في مشموله، وكذلك لصالح الفقرة السابعة من الديباجة بصفة خاصة.
    The Secretariat proposes that the seventh preambular paragraph of the proposed draft resolution should be amended to read: UN وتقترح اﻷمانة تعديل الفقرة السابعة من ديباجة مشروع القرار المقترح ليجري نصها بما يلي :
    In the absence of objection, I shall put the seventh preambular paragraph of draft resolution I to the vote. UN لعدم وجود اعتراض، سأطرح الفقرة السابعة من ديباجة مشروع القرار الأول على التصويت.
    I call on the Secretary of the Committee to conduct the voting on the oral amendment to the seventh preambular paragraph of draft resolution A/C.1/59/L.50. UN أدعو أمينة اللجنة إلى إجراء التصويت على التعديل الشفوي المقترح للفقرة السابعة من ديباجة مشروع القرار A/C.1/59/L.50.
    the seventh preambular paragraph was retained by 163 votes to 1, with 2 abstentions. UN احتفظ بالفقرة السابعة من الديباجة بتصويت مسجل بأغلبية 163 صوتا مقابل 1 وامتناع عضوين عن التصويت.
    First, with regard to the seventh preambular paragraph of draft resolution A/C.1/59/L.50, I would like to introduce some amendments on behalf of the delegations of Egypt, Indonesia, Iran, Malaysia and Pakistan. UN أولاً، فيما يتعلق بالفقرة السابعة من ديباجة مشروع القرار A/C.1/59/L.50، أود أن أعرض بعض تعديلات باسم وفود إندونيسيا وإيران وباكستان وماليزيا ومصر.
    Nevertheless, she wished to point out that her delegation did not recognize the 2005 World Summit Outcome referred to in the seventh preambular paragraph. UN إلا أنها تود أن تشير إلى أن وفدها لم يعترف بنتائج مؤتمر القمة العالمي لعام 2005 المشار إليها في الفقرة الديباجية السابعة.
    (e) Two new preambular paragraphs would be inserted after the seventh preambular paragraph, reading: UN )ﻫ( إضافة فقرتين جديدتين هذا نصهما بعد الفقرة السابعة الحالية من الديباجة
    the seventh preambular paragraph, while noting the decision of the Commonwealth Heads of Government to suspend Nigeria from membership in the Commonwealth, failed to reflect the overall spirit of that decision. UN والفقرة السابعة من الديباجة تشير إلى قرار رؤساء حكومات الكومنولث بتعليق عضوية نيجيريا في الكومنولث، ولكنها لا تعبر عن الروح العامة لذلك القرار.
    The Committee will first vote on the amendment to the seventh preambular paragraph. UN تصوت اللجنة أولا على التعديل المقترح للفقرة السابعة من الديباجة.
    the seventh preambular paragraph was adopted by 77 votes to 5, with 46 abstentions. UN اعتُمدت الفقرة السابعة من الديباجة بأغلبية 77 صوتا مقابل 5 أصوات وامتناع 46 عضوا عن التصويت.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد