ويكيبيديا

    "the seventh united nations" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الأمم المتحدة السابع
        
    • السابعة المشتركة بين اﻷمم المتحدة
        
    • السابعة للأمم المتحدة
        
    Action taken on resolutions of the Seventh United Nations Conference on the Standardization of Geographical Names UN الإجراءات المتخذة بشأن قرارات مؤتمر الأمم المتحدة السابع المعني بتوحيد الأسماء الجغرافية
    Provisional agenda for the Seventh United Nations Conference to Review All Aspects of the Set of Multilaterally Agreed Equitable Principles and Rules for the Control of Restrictive Business Practices UN جدول الأعمال المؤقت لمؤتمر الأمم المتحدة السابع المعني باستعراض جميع جوانب مجموعة المبادئ والقواعد المنصفة المتفق عليها اتفاقـاً متعدد الأطراف من أجل مكافحة الممارسات التجارية التقييدية
    A consolidated report containing the outcome of the first and second ad hoc expert meetings will be submitted to the Seventh United Nations Conference to Review All Aspects of the Set taking place in 2015. Inputs from experts UN وسيُعرض على مؤتمر الأمم المتحدة السابع لاستعراض جميع جوانب مجموعة المبادئ والقواعد، المقرر عقده في عام 2015، تقرير تجميعي يتضمن نتائج اجتماعَي الخبراء المخصصين الأول والثاني.
    Head of the delegation of the United Republic of Tanzania to the preparatory meeting for the Africa region for the Seventh United Nations Congress on the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders, Addis Ababa, 1983. Elected one of the two Vice-Chairmen of the meeting. UN رئيس وفد جمهورية تنـزانيا المتحدة في الاجتماع التحضيري لمنطقة أفريقيا لمؤتمر الأمم المتحدة السابع لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين، أديس أبابا، 1983، انتُخب كأحد نواب رئيس الاجتماع.
    Recalling further that the Seventh United Nations Congress on the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders, in its resolution 14, emphasized that the use of force and firearms by law enforcement agents should be commensurate with due respect for human rights, UN وإذ تشير كذلك إلى مؤتمر الأمم المتحدة السابع لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين الذي أكد في قراره رقم 14 على أن استعمال الموظفين المكلفين بإنفاذ القوانين للقوة والأسلحة النارية ينبغي أن يكون متناسباً مع الاحترام الواجب لحقوق الإنسان،
    75. Sir Nigel Rodley said that the Committee might be able to find inspiration in the Basic Principles on the Independence of the Judiciary adopted by the Seventh United Nations Congress on the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders. UN 75 - السير نايجل رودلي: قال إن اللجنة يمكن أن تجد إيحاء في المبادئ الأساسية لاستقلال السلطة القضائية التي اعتمدها مؤتمر الأمم المتحدة السابع لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين.
    Recalling also that, in its resolution VII/13, the Seventh United Nations Conference on the Standardization of Geographical Names recommended the establishment of a liaison with the International Organization for Standardization, UN وإذ يشير أيضا إلى أن مؤتمر الأمم المتحدة السابع المعني بتوحيد الأسماء الجغرافية قد أوصى، في قراره م 7/13، بإقامة اتصال مع المنظمة الدولية لتوحيد المقاييس،
    Recalling further that the Seventh United Nations Congress on the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders, in its resolution 14, emphasized that the use of force and firearms by law enforcement agents should be commensurate with due respect for human rights, UN وإذ تشير كذلك إلى مؤتمر الأمم المتحدة السابع لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين الذي أكد في قراره رقم 14 على أن استعمال الموظفين المكلفين بإنفاذ القوانين للقوة والأسلحة النارية ينبغي أن يكون متناسباً مع الاحترام الواجب لحقوق الإنسان،
    7. Requests the UNCTAD secretariat to prepare studies for the Seventh United Nations Conference to Review All Aspects of the Set in 2015 to facilitate consultations on the following topics: UN ٧- يطلب إلى أمانة الأونكتاد إعداد دراسات لمؤتمر الأمم المتحدة السابع المعني باستعراض جميع جوانب المجموعة عام 2015 من أجل تيسير المشاورات بشأن المواضيع التالية:
    9. Also requests the UNCTAD secretariat to prepare, for the consideration of the Seventh United Nations Conference to Reviews All Aspects of the Set an updated review of capacity-building and technical assistance taking into account information to be received from member States no later than 30 May 2015: UN ٩- يطلب أيضاً إلى أمانة الأونكتاد أن تعد استعراضاً محدَّثاً لبناء القدرات والمساعدة التقنية، كي ينظر فيه مؤتمر الأمم المتحدة السابع المعني باستعراض جميع جوانب المجموعة، على أن تؤخذ في الاعتبار المعلومات التي سترد من الدول الأعضاء في موعد أقصاه 30 أيار/مايو 2015:
    Recalling the Declaration of Basic Principles of Justice for Victims of Crime and Abuse of Power emanating from the deliberations of the Seventh United Nations Congress on the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders and General Assembly resolution 40/34 of 29 November 1985 by which the Assembly adopted the text recommended by the Congress, UN وإذ تشير إلى إعلان مبادئ العدل الأساسية المتعلقة بضحايا الإجرام والتعسف في استعمال السلطة الذي انبثق عن مداولات مؤتمر الأمم المتحدة السابع المعني بمنع الجريمة ومعاملة المجرمين، وقرار الجمعية العامة40/34 المؤرخ 29 تشرين الثاني/نوفمبر 1985 الذي اعتمدت به الجمعية العامة النص الذي أوصى به المؤتمر،
    The aim of the International Association of Judges is to permit the completion of the Basic Principles on the Independence of the Judiciary approved by the Seventh United Nations Congress on the Prevention of Crime and Treatment of Offenders, held in Milan from 26 August to 6 September 1985, and adopted by the United Nations General Assembly. UN وترمي الرابطة الدولية للقضاة إلى السماح بإكمال المبادئ الأساسية لاستقلال السلطة القضائية التي أقرّها مؤتمر الأمم المتحدة السابع المعني بمنع الجريمة ومعاملة المجرمين، الذي عقد في ميلانو في الفترة من 26 آب/أغسطس إلى 6 أيلول/سبتمبر 1985، والذي اعتمدته الجمعية العامة للأمم المتحدة.
    Recalling the Declaration of Basic Principles of Justice for Victims of Crime and Abuse of Power emanating from the deliberations of the Seventh United Nations Congress on the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders, and resolution 40/34 of 29 November 1985 by which the General Assembly adopted the text recommended by the Congress, UN وإذ تشير إلى إعلان مبادئ العدل الأساسية المتعلقة بضحايا الإجرام والتعسف في استعمال القوة الذي نشأ عن مداولات مؤتمر الأمم المتحدة السابع لمنع الجريمة ومعاملة الجريمة، والقرار 04/34 المؤرخ 29 تشرين الثاني/نوفمبر 1985 الذي اعتمدت به الجمعية العامة النص الذي أوصى به المؤتمر،
    106. The secretariat also reported on actions taken on resolutions adopted by the Seventh United Nations Conference on the Standardization of Geographical Names (E/CONF.94/CRP.93 and Add.1). UN 106 - وقدمت الأمانة كذلك تقريرا عن الإجراءات المتخذة بشأن القرارات التي اتخذها مؤتمر الأمم المتحدة السابع المعني بتوحيد التسميات الجغرافية (E/CONF.94/CRP.93 و Add.1).
    Recalling that, in its resolution VII/6, the Seventh United Nations Conference on the Standardization of Geographical Names recommended the digital exchange of nationally standardized geographical names, and the establishment of a liaison with the Unicode Consortium, UN إذ يشير إلى أن مؤتمر الأمم المتحدة السابع المعني بتوحيد الأسماء الجغرافية قد أوصى، في قراره م 7/6، بأن يجري بصورة رقمية تبادل الأسماء الجغرافية الموحدة على الصعيد الوطني، وإقامة اتصال مع اتحاد اليونيكود،
    Recalling further General Assembly resolution 40/32 of 29 November 1985 and Assembly resolution 40/146 of 13 December 1985, in which the Assembly endorsed the Basic Principles on the Independence of the Judiciary, adopted by the Seventh United Nations Congress on the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders, UN وإذ تذكِّر كذلك بقرار الجمعية العامة 40/32 المؤرخ 29 تشرين الثاني/نوفمبر 1985، وبقرار الجمعية 40/146 المؤرخ في 13 كانون الأول/ديسمبر 1985 الذي أيدت فيه الجمعية المبادئ الأساسية المتعلقة باستقلال القضاء التي اعتمدها مؤتمر الأمم المتحدة السابع لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين،
    The third quinquennial report (E/1985/43 and Corr.1), covering the period 1979-1983, was considered by the Council in 1985 and by the Seventh United Nations Congress. UN وقد نظر المجلس ومؤتمر الأمم المتحدة السابع لمنع الجريمة ومعاملـة المجرمـين في التقريـر الخمسي الثالـث (E/1985/43 و Corr.1) الذي غطى الفترة 1979 الى 1983.
    Recalling further General Assembly resolution 40/32 of 29 November 1985, as well as Assembly resolution 40/146 of 13 December 1985, in which the Assembly endorsed the Basic Principles on the Independence of the Judiciary, adopted by the Seventh United Nations Congress on the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders, UN وإذ تذكِّر كذلك بقرار الجمعية العامة 40/32 المؤرخ 29 تشرين الثاني/نوفمبر 1985، الذي أيدت فيه الجمعية المبادئ الأساسية المتعلقة باستقلال القضاء التي اعتمدها مؤتمر الأمم المتحدة السابع لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين، وبقرار الجمعية العامة 40/146 المؤرخ 13 كانون الأول/ديسمبر 1985،
    Recalling further General Assembly resolution 40/32 of 29 November 1985, as well as Assembly resolution 40/146 of 13 December 1985, in which the Assembly endorsed the Basic Principles on the Independence of the Judiciary, adopted by the Seventh United Nations Congress on the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders, UN وإذ تذكِّر كذلك بقرار الجمعية العامة 40/32 المؤرخ 29 تشرين الثاني/نوفمبر 1985، الذي أيدت فيه الجمعية المبادئ الأساسية المتعلقة باستقلال القضاء التي اعتمدها مؤتمر الأمم المتحدة السابع لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين، وبقرار الجمعية العامة 40/146 المؤرخ 13 كانون الأول/ديسمبر 1985،
    2. The provisional agenda of the Conference had been prepared by the Seventh United Nations Conference on the Standardization of Geographical Names (New York, January 1997). UN 2 - وقد أعد جدول الأعمال المؤقت للمؤتمر الثامن مؤتمر الأمم المتحدة السابع المعني بتوحيد الأسماء الجغرافية (نيويورك، كانون الثاني/يناير 1997).
    (a) the Seventh United Nations/Sweden International Training Course on Remote Sensing Education for Educators; UN )أ( الدورة التدريبية السابعة المشتركة بين اﻷمم المتحدة والسويد بشأن تثقيف المعلمين في مجال الاستشعار عن بعد؛
    The Committee noted with appreciation that the Government of Thailand and the Geo-Informatics and Space Technology Development Agency of Thailand, together with the Office for Outer Space Affairs, planned to hold the Seventh United Nations workshop on space law in Bangkok from 16 to 19 November 2010. UN 211- ولاحظت اللجنة مع التقدير أن حكومة تايلند ووكالة تطوير المعلوماتية الجغرافية والتكنولوجيا الفضائية في تايلند، تزمعان أن تعقدا، مع مكتب شؤون الفضاء الخارجي، حلقة العمل السابعة للأمم المتحدة بشأن قانون الفضاء، وذلك في بانكوك من 16 إلى 19 تشرين الثاني/نوفمبر 2010.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد