ويكيبيديا

    "the shade" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الظل
        
    • الظلّ
        
    • بالظل
        
    • للظل
        
    • الظِلَّ
        
    • الظِلِّ
        
    Temperatures may occasionally reach 50 degrees Centigrade in the shade. UN وقد تصل درجة الحرارة أحيانا إلى 50 درجة مئوية في الظل.
    Just inside the elbow... the shade was a color off. Open Subtitles مِن داخل الكوع كان الظل ذا لون بشكل ما
    I hand-pressed it myself using beans grown in the shade of guava trees on the slope of Mount Baru in Panama. Open Subtitles أنا تعاملت بنفسي باستخدام حبوب نمت في الظل من أشجار الجوافة على منحدر جبل بارو في بنما
    We got extra tables and chairs out there in the shade, just need wiping down, is all. Open Subtitles لدينا فائض من الطاولات والكراسي هناك في الظل فقط نحتاج إلى تمسيحها من الغبار ، هذا كل شيء
    Tall sun-loving species give shelter to plants which thrive in the shade. Open Subtitles يعطي النوع الطويل المحبّ للشمس ملجأ للنباتات التي تزدهر في الظلّ.
    I mean, it's impossible to determine without further analysis, but based on the shade and the thickness of the actual stroke, Open Subtitles أعني، أنه من المستحيل ان يكشف دون مزيد من التحليل ولكن استنادا الى الظل والسمك
    I've spent six days walking, probably the equivalent of a half marathon every day in 100% humidity, and about 95 degrees in the shade. Open Subtitles أمضيت ستة أيام أسير ربما يُعادل ذلك نصف ماراثون %كل يوم في رطوبة مئوية نسبتها 100 ودرجة حرارة 35 مئوية في الظل
    But then, I was walking along and I saw someone taking a nap in the shade. Open Subtitles ،لكنـ بعد ذلكـ رأيت شخصاً يأخذ قيلولة في الساحة تحت الظل
    It's a place that feels cool when you go in the shade in the summer time. Open Subtitles إنه مكان تشعرين فيه بالبرودة وقت الظل فى الصيف.
    You... shine so brightly in my eyes, it puts every other woman in the shade. Open Subtitles كنت تألقك الزاهى في عيني يضع كل امرأة أخرى في الظل
    These leaves are gonna be in the shade, so we won't get any good fruit from it. Open Subtitles هذه النباتات ستكون في الظل لذلك لن نحصل على أيّ فاكهة جيّدة منها
    The radio says it's gonna be 104 degrees today in the shade. Open Subtitles يقولون في الراديو بأن الحراره ستكون 104 في الظل
    No, but I'm cold. It was 40º in the shade over there. Open Subtitles لا , لكنني أشعر بالبرد لقد كانت درجه الحراره هناك 40 في الظل
    'It's going to be hot, super hot, and you'd better keep in the shade around noon,'because, by golly, it's going to hit 42! Open Subtitles وستكون ساخنة، ساخنه جدا، لذا من الافضل البقاء في الظل وقت الظهيره لإن الحرارة ستزيد عن الـ 42 درجه
    You're are such a dream for helping out, but that hibiscus is gonna have to go in the shade. Open Subtitles انت كالحلم في المساعدة ولكن هذا يجب ان يذهب الي الظل
    Maybe Mr. Knightley has found us a place in the shade. Open Subtitles ربما وجد لنا السيد نايتلي مكاناً في الظل
    In more ways than one. Mm. I'm gonna go sit in the shade. Open Subtitles بأكثر من طريقة واحده. سأذهب للجلوس في الظل.
    Come in, please. It's already hot outside, you'll feel much better in the shade. Open Subtitles تفضل بالدخول الجو حار بالخارج وستبدو أفضل في الظل
    No, you miss the social charm of a bunch of wiseguys sitting around in the shade. Open Subtitles لا، أنت تفتقد للسحر الاجتماعي مع مجموعة من الأشخاص الأذكياء. الذين يجلسون في الظلّ. صحيح؟
    I'll be sittin'right there in the shade. Do you mind, sonny? Open Subtitles انا ساجلس هناك بالظل هل فهمت سوني؟
    Get in the shade and hydrate, Sergeant. Open Subtitles أنت بحاجة للذهاب للظل للترطيب أيتها الرقيب
    You used to work at the shade Club. Open Subtitles أنت كُنْتَ تَعْملُ في نادي الظِلَّ.
    First, of course, we'll fix up your arm... and set you over there in the shade... with a nice canteen full of water. Open Subtitles أولاً، بالطبع نحن سَنُرتّبُ ذراعَكَ ووَضعَك هناك في الظِلِّ مَع مطعم لطيف ملئ بالماءِ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد