ويكيبيديا

    "the single multilateral forum" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المنتدى المتعدد الأطراف الوحيد
        
    • المحفل الوحيد المتعدد الأطراف
        
    • المحفل المتعدد الأطراف الوحيد
        
    The Conference on Disarmament is the single multilateral forum at the disposal of the international community for disarmament negotiations. UN مؤتمر نزع السلاح هو المنتدى المتعدد الأطراف الوحيد المتاح للمجتمع الدولي لغرض التفاوض بشأن نزع السلاح.
    The Conference on Disarmament is an important institution as the single multilateral forum for negotiations. UN ومؤتمر نزع السلاح مؤسسة مهمة لكونها المنتدى المتعدد الأطراف الوحيد للتفاوض.
    The EU would emphasize here the importance of the Conference on Disarmament as the single multilateral forum available to the international community for disarmament negotiations. UN ويؤكد الاتحاد الأوروبي هنا على أهمية مؤتمر نزع السلاح بوصفه المنتدى المتعدد الأطراف الوحيد والمتاح للمجتمع الدولي للمفاوضات بشأن نزع السلاح.
    The EU recognizes the importance of the Conference on Disarmament as the single multilateral forum available to the international community for disarmament negotiations. UN والاتحاد الأوروبي يسلم بأهمية مؤتمر نزع السلاح بوصفه المحفل الوحيد المتعدد الأطراف الذي يتفاوض فيه المجتمع الدولي بشأن نزع السلاح.
    The European Union would like to stress the importance of the Conference on Disarmament as the single multilateral forum available to the international community for negotiations at the global level in the area of disarmament. UN ويود الاتحاد الأوروبي التشديد على أهمية مؤتمر نزع السلاح باعتباره المحفل الوحيد المتعدد الأطراف المتاح للمجتمع الدولي لإجراء مفاوضات على الصعيد العالمي في مجال نزع السلاح.
    The Conference has proven in the past that it can render relevant results as the single multilateral forum for disarmament negotiations. UN فقد أثبت المؤتمر في السابق أن بإمكانه أن يقدم نتائج هامة بوصفه المحفل المتعدد الأطراف الوحيد لمفاوضات نزع السلاح.
    On a final note, next year Viet Nam will be one of the Presidents of the Conference on Disarmament, the single multilateral forum for disarmament negotiations. UN وفي ملاحظة أخيرة، ستكون فييت نام في العام المقبل أحد رؤساء مؤتمر نزع السلاح، المنتدى المتعدد الأطراف الوحيد لمفاوضات نزع السلاح.
    Getting the CD back to fulfilling its function as the single multilateral forum at the disposal of the international community for disarmament negotiations is all the more important against the backdrop of the security challenges that we are facing today. UN إن استئناف المؤتمر مهمته بوصفه المنتدى المتعدد الأطراف الوحيد لدى المجتمع الدولي للتفاوض على مسائل نزع السلاح يكتسي أهمية بالغة في ظل التحديات الأمنية التي نواجهها اليوم.
    Getting the CD back to fulfilling its function as the single multilateral forum at the disposal of the international community for disarmament negotiations is all the more important against the backdrop of the security challenges that we are facing today. UN وتكتسي إعادة المؤتمر إلى أدائه لوظيفته، بوصفه المنتدى المتعدد الأطراف الوحيد الموجود رهن إشارة المجتمع الدولي لإجراء مفاوضات نزع السلاح، أهمية أكبر على خلفية التحديات الأمنية التي تواجهنا اليوم.
    This satisfaction should not lead us to forget the need for the Conference on Disarmament to acquire new momentum and genuinely live up to its vocation as the single multilateral forum to arrive at the soughtafter general disarmament. UN بيد أن هذه القناعة لا ينبغي لها أن تؤدي بنا إلى نسيان حاجة المؤتمر إلى اكتساب زخم جديد وإلى الاضطلاع بصدق بمهمته بوصفه المنتدى المتعدد الأطراف الوحيد للتوصل إلى نزع السلاح العام المنشود.
    13. The Republic of Korea attaches great importance to the Conference on Disarmament as the single multilateral forum for negotiating disarmament agreements. UN 13 - تولي جمهورية كوريا أهمية كبرى لمؤتمر نـزع السلاح بوصفه المنتدى المتعدد الأطراف الوحيد للتفاوض على اتفاقات نـزع السلاح.
    13. The Republic of Korea attaches great importance to the Conference on Disarmament as the single multilateral forum for negotiating disarmament agreements. UN 13 - تولي جمهورية كوريا أهمية كبرى لمؤتمر نـزع السلاح بوصفه المنتدى المتعدد الأطراف الوحيد للتفاوض على اتفاقات نـزع السلاح.
    5. The Republic of Korea attaches great importance to the Conference on Disarmament as the single multilateral forum for negotiating disarmament agreements. UN 5 - وتولي جمهورية كوريا أهمية كبرى لمؤتمر نـزع السلاح بوصفه المنتدى المتعدد الأطراف الوحيد للتفاوض على اتفاقات نـزع السلاح.
    Starting negotiations on an FMCT and thus getting the Conference on Disarmament back to substantive work would also be a clear signal that the CD is back to fulfilling its function as the single multilateral forum at the disposal of the international community for disarmament negotiations. UN إن بدء المفاوضات بشأن معاهدة لوقف إنتاج المواد الانشطارية وبالتالي جعل مؤتمر نزع السلاح يستأنف عمله الجوهري سيشكل أيضاً إشارة واضحة بأن المؤتمر عاد إلى أداء مهمته بوصفه المحفل الوحيد المتعدد الأطراف المتاح للمجتمع الدولي لإجراء مفاوضات بشأن نزع السلاح.
    Allow me to underline once again the importance the European Union attaches to the Conference on Disarmament as the single multilateral forum at the disposal of the international community for global negotiations in the field of disarmament and non-proliferation. UN اسمحوا لي أن أركز مرة أخرى على الأهمية التي يوليها الاتحاد الأوروبي لمؤتمر نزع السلاح باعتباره المحفل الوحيد المتعدد الأطراف المتاح للمجتمع الدولي لإجراء مفاوضات عالمية في ميدان نزع السلاح وعدم الانتشار.
    It is all the more urgent to bring the CD back to fulfilling its function as the single multilateral forum at the disposal of the international community for disarmament negotiations against the backdrop of the security challenges that we face today. UN وتكتسي مسألة جعل مؤتمر نزع السلاح يستأنف أداء المهمة المنوطة به بوصفه المحفل الوحيد المتعدد الأطراف المتاح للمجتمع الدولي لإجراء مفاوضات بشأن نزع السلاح طابعاً أكثر إلحاحاً بالنظر إلى التحديات الأمنية التي نواجهها اليوم.
    The initiative of the Secretary-General in convening the High-level Meeting on Revitalizing the Work of the Conference on Disarmament and Taking Forward Multilateral Disarmament Negotiations corresponds to a widespread desire to resume substantive work at the Conference, as the single multilateral forum for disarmament negotiations. UN إن مبادرة الأمين العام بعقد الاجتماع الرفيع المستوى بشأن تنشيط أعمال مؤتمر نزع السلاح والمضي قدما بالمفاوضات المتعددة الأطراف لنزع السلاح تتوافق مع رغبة واسعة النطاق في استئناف العمل الموضوعي للمؤتمر، بوصفه المحفل الوحيد المتعدد الأطراف لمفاوضات نزع السلاح.
    The central role of the CD as the single multilateral forum for discussions over this issue was reaffirmed, and it was suggested that the Chinese-Russian proposed working paper CD/1679 could serve as the basis for further substantive discussions. UN وأعيد تأكيد الدور المحوري لمؤتمر نزع السلاح بوصفه المحفل الوحيد المتعدد الأطراف لإجراء مناقشات بشأن هذه القضية، وأشير إلى أن ورقة العمل CD/1679 المقترحة من الصين والاتحاد الروسي ينبغي أن تكون الأساس الذي تقوم عليه أي مناقشات فنية.
    It is worrying that the Conference on Disarmament, the single multilateral forum for disarmament negotiations, has for years been unable to adopt a substantive programme of work. UN ومن المقلق أن مؤتمر نزع السلاح، المحفل المتعدد الأطراف الوحيد لمفاوضات نزع السلاح، عجز منذ سنوات عن اعتماد برنامج عمل موضوعي.
    This decision taken by Brazil is also evidence of our belief in the relevance of the Conference on Disarmament as the single multilateral forum with a mandate to negotiate agreements on disarmament. UN ويدل هذا القرار الذي اتخذته البرازيل أيضاً على إيماننا بأهمية مؤتمر نزع السلاح بوصفه المحفل المتعدد الأطراف الوحيد المخول بالتفاوض بشأن اتفاقات تتعلق بنزع السلاح.
    Both within the Conference and beyond, we note that there is great expectation that the Conference will be able to resume at an early date its mandated role as the single multilateral forum for disarmament negotiations. UN ونحن نلاحظ، سواء في إطار المؤتمر أو خارجه، وجود أمل عظيم في أن يتمكن المؤتمر، في مرحلة مبكرة، من استئناف تحمّل الدور المنوط به بوصفه المحفل المتعدد الأطراف الوحيد الذي يحتضن مفاوضات نزع السلاح.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد