ويكيبيديا

    "the six united nations" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الأمم المتحدة الست
        
    • الأمم المتحدة الستة
        
    • الست لﻷمم المتحدة
        
    The Arabic BASESwiki is under development and will be ready soon, completing the launch of the website in the six United Nations languages. UN ولا يزال الموقع باللغة العربية قيد التطوير، وسوف يكون جاهزا قريبا، بحيث يكتمل إطلاق الموقع بلغات الأمم المتحدة الست.
    Hard copies of the questionnaire were made available in the six United Nations languages. UN وتم توفير نسخ ورقية من الاستبيان بلغات الأمم المتحدة الست.
    The first aim is clarify the relevance of the six United Nations human rights treaties to disability. UN أما الهدف الأول فهو توضيح مدى ملاءمة معاهدات الأمم المتحدة الست المتعلقة بحقوق الإنسان لمسألة الإعاقة.
    Our grief is with the families of the six United Nations employees, working in the name of peace, who were murdered by terrorists in Kabul. UN ونشعر بالأسى حيال أُسر موظفي الأمم المتحدة الستة الذين كانوا يعملون باسم السلام وقتلهم إرهابيون في كابول.
    129. Principals of the six United Nations entities made the following points: UN ١٢٩ - وطرح ممثلو كيانات الأمم المتحدة الستة النقاط التالية:
    A good command of at least two of the six United Nations official languages and drafting ability in either English or French is necessary. UN ولا بد من إتقان لغتين على اﻷقل من اللغات الرسمية الست لﻷمم المتحدة. ولا بد كذلك من امتلاك القدرة على الكتابة بإحدى اللغتين الانكليزية أو الفرنسية.
    After correction, the texts would be translated into the six United Nations languages. UN وبعد تصحيحها، ستتم ترجمة النصوص إلى لغات الأمم المتحدة الست.
    6. The following points were emphasized by the representatives of the six United Nations organizations: UN 6 - وشدّد ممثلو منظمات الأمم المتحدة الست على المسائل التالية:
    7. The President of the UN-Women Executive Board welcomed the representatives of the six United Nations organizations and the two guest speakers. UN 7 - رحب رئيس المجلس التنفيذي لهيئة الأمم المتحدة للمرأة بممثلي منظمات الأمم المتحدة الست والمتحدثين الضيفين.
    10. Representatives of the six United Nations organizations made the following points: UN 10 - وطرح ممثلو منظمات الأمم المتحدة الست النقاط التالية:
    128. The President of the UN-Women Executive Board welcomed the representatives of the six United Nations organizations and the two guest speakers. UN 128 - رحب رئيس المجلس التنفيذي لهيئة الأمم المتحدة للمرأة بممثلي منظمات الأمم المتحدة الست والمتحدثين الضيفين.
    131. Representatives of the six United Nations organizations made the following points: UN 131 - وطرح ممثلو منظمات الأمم المتحدة الست النقاط التالية:
    7. The President of the UN-Women Executive Board welcomed the representatives of the six United Nations organizations and the two guest speakers. UN 7 - رحب رئيس المجلس التنفيذي لهيئة الأمم المتحدة للمرأة بممثلي منظمات الأمم المتحدة الست والمتحدثين الضيفين.
    10. Representatives of the six United Nations organizations made the following points: UN 10 - وطرح ممثلو منظمات الأمم المتحدة الست النقاط التالية:
    The aim would be to circulate the document, in the six United Nations languages, ahead of the fourth session, to enable delegations to engage with each other constructively. UN وسيكون الهدف هو توزيع وثيقة بلغات الأمم المتحدة الست قبل موعد انعقاد الدورة الرابعة لتمكين الوفود من التحاور بطريقة بناءة.
    134. Principals of the six United Nations entities made the following points: UN ١٣٤ - وطرح ممثلو كيانات الأمم المتحدة الستة النقاط التالية:
    7. Principals of the six United Nations entities made the following points: UN 7 - وطرح مسؤولو كيانات الأمم المتحدة الستة النقاط التالية:
    12. Principals of the six United Nations entities made the following points: UN 12 - وطرح ممثلو كيانات الأمم المتحدة الستة النقاط التالية:
    UNODC is one of the six United Nations entities collaborating on the Armed Violence Prevention Programme and is contributing to reviewing the extent to which preventing armed violence advances the Millennium Development Goals. UN والمكتب هو أحد كيانات الأمم المتحدة الستة التي تتعاون بشأن برنامج منع العنف المسلح، وهو يشارك في استعراض مدى إسهام منع العنف المسلح في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    Good command of at least two of the six United Nations official languages and drafting ability in either English or French is necessary. UN ولا بد من إتقان لغتين على اﻷقل من اللغات الرسمية الست لﻷمم المتحدة ولا بد أيضا من امتلاك قدرة على الصياغة بإحدى اللغتين الانكليزية أو الفرنسية.
    However, we are of the view that it does not adequately address our concerns: it is inconsistent with multilingualism and does not safeguard the interests of those whose mother tongue is not one of the six United Nations languages. UN بيد أن من رأينا أن هذه الفقرة لا تعالج شواغلنا بشكل واف: فهي لا تتسق مع التعدد اللغوي ولا تصون مصالح الذين لا تعد لغتها الوطنية إحدى اللغات الست لﻷمم المتحدة.
    Good command of at least two of the six United Nations official languages and drafting ability in either English or French is necessary. UN ولا بد من إتقان لغتين على اﻷقل من اللغات الرسمية الست لﻷمم المتحدة ولا بد أيضا من امتلاك قدرة على الصياغة بإحدى اللغتين الانكليزية أو الفرنسية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد