ويكيبيديا

    "the sixteenth meeting of the parties" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الاجتماع السادس عشر للأطراف
        
    • للاجتماع السادس عشر للأطراف
        
    • اجتماع الأطراف السادس عشر
        
    • فإن الاجتماع السادس عشر
        
    Recognizing that the Sixteenth Meeting of the Parties has been unable to complete consideration of the items on its agenda, UN اعترافاً منه بأن الاجتماع السادس عشر للأطراف لم يتمكن من إكمال النظر في البنود المدرجة على جدول أعماله،
    Through decision XVI/46, the Sixteenth Meeting of the Parties agreed the following agenda for the Second Extraordinary Meeting: UN 2 - بموجب المقرر 16/46 وافق الاجتماع السادس عشر للأطراف على جدول أعمال الاجتماع الاستثنائي الثاني:
    Unfortunately, the Sixteenth Meeting of the Parties did not have sufficient time to consider this issue carefully. UN ولسوء الحظ، فإن الاجتماع السادس عشر للأطراف لم يتسن له بحث هذه القضية بعناية نظراً لضيق الوقت.
    the Sixteenth Meeting of the Parties decided that the Seventeenth Meeting should elaborate, as far as possible, a framework for spreading critical-use exemptions over more than one year. UN وقرر الاجتماع السادس عشر للأطراف أنه ينبغي للاجتماع السابع عشر أن يبلور، بقدر الإمكان، إطاراً لنشر إعفاءات الاستخدامات الحرجة على مدار أكثر من سنة واحدة.
    Turkmenistan was reclassified as a Party operating under Article 5 by decision XVI/39 of the Sixteenth Meeting of the Parties, held in November 2004. UN 290- أعيد تصنيف تركمانستان كطرف عامل بموجب المادة 5 بموجب المقرر 16/39 للاجتماع السادس عشر للأطراف الذي عقد في تشرين الثاني/نوفمبر 2004.
    Report of the Sixteenth Meeting of the Parties to the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer UN تقرير الاجتماع السادس عشر للأطراف في بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون
    Adoption of the report of the Sixteenth Meeting of the Parties to the Montreal Protocol. UN اعتماد تقرير الاجتماع السادس عشر للأطراف في بروتوكول مونتريال.
    11. Adoption of the report of the Sixteenth Meeting of the Parties to the Montreal Protocol. UN مسائل أخرى. اعتماد تقرير الاجتماع السادس عشر للأطراف في بروتوكول مونتريال.
    Report of the Executive Director to the Sixteenth Meeting of the Parties to the Montreal Protocol UN تقرير المدير التنفيذي إلى الاجتماع السادس عشر للأطراف في بروتوكول مونتريال
    Proposal for action: the Sixteenth Meeting of the Parties may wish to consider the draft decision and take an appropriate decision. UN 12 - مقترح بإجراءات: قد يرغب الاجتماع السادس عشر للأطراف في أن يبحث مشروع المقرر وأن يتخذ مقرراً مناسباً.
    After a discussion, the Open-ended Working Group decided to forward the draft decision to the Sixteenth Meeting of the Parties. UN وبعد إجراء المناقشة، قرر الفريق العامل مفتوح العضوية إحالة مشروع المقرر إلى الاجتماع السادس عشر للأطراف.
    The Working Group agreed to forward the draft decision to the Sixteenth Meeting of the Parties. UN ووافق الفريق العامل على أن يحيل مشروع مقرر إلى الاجتماع السادس عشر للأطراف.
    The Open-ended Working Group agreed to forward the proposal in square brackets to the Sixteenth Meeting of the Parties. UN ووافق الفريق العامل مفتوح العضوية على إحالة المقترح داخل أقواس معقوفة إلى الاجتماع السادس عشر للأطراف.
    Proposal for action: the Sixteenth Meeting of the Parties may wish to further discuss the issue and take an appropriate decision. UN 30 - مقترح بإجراءات: قد يرغب الاجتماع السادس عشر للأطراف أن يواصل مناقشة القضية وأن يتخذ مقرراً مناسباً بشأنها.
    The Open-ended Working Group agreed to forward the revised draft decision to the Sixteenth Meeting of the Parties in square brackets. UN ووافق الفريق العامل مفتوح العضوية على إحالة مشروع المقرر المنقح إلى الاجتماع السادس عشر للأطراف داخل أقواس معقوفة.
    Proposal for action: the Sixteenth Meeting of the Parties may wish to discuss the issue further and take an appropriate decision. UN 33 - مقترح بإجراءات: قد يرغب الاجتماع السادس عشر للأطراف أن يواصل مناقشة القضية وأن يتخذ مقرراً مناسباً بشأنها.
    The Open-ended Working Group decided to forward the draft decision to the Sixteenth Meeting of the Parties entirely in square brackets. UN وقرر الفريق العامل مفتوح العضوية أن يحيل مشروع المقرر برمته إلى الاجتماع السادس عشر للأطراف داخل أقواس معقوفة.
    Proposal for action: the Sixteenth Meeting of the Parties may wish to consider the issue and take appropriate decisions. UN 84 - مقترح بإجراءات: قد يرغب الاجتماع السادس عشر للأطراف أن يبحث القضية وأن يتخذ المقررات المناسبة.
    The recommendations of the Committee arising out of its two meetings will be presented to the Sixteenth Meeting of the Parties. UN سيتم تقديم توصيات اللجنة الناشئة من الاجتماعين إلى الاجتماع السادس عشر للأطراف.
    The European Community has submitted a proposal for adjustment of the Montreal Protocol for consideration by the Sixteenth Meeting of the Parties. UN قدمت الجماعة الأوروبية مقترحاً لتغيير بروتوكول مونتريال من أجل بحثه من قبل الاجتماع السادس عشر للأطراف.
    We, the ministers of the environment and heads of delegation of the following Parties to the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer attending the Sixteenth Meeting of the Parties of the Montreal Protocol in the city of Prague: UN نحن، وزراء البيئة ورؤساء وفود الأطراف التالية في بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون الحاضرون للاجتماع السادس عشر للأطراف في مدينة براغ:
    Submission to the Sixteenth Meeting of the Parties UN تقديم التقرير إلى اجتماع الأطراف السادس عشر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد