ويكيبيديا

    "the sixth committee in" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • اللجنة السادسة في
        
    • واللجنة السادسة في
        
    • اللجنة السادسة باعتمادها في
        
    • التابع للجنة السادسة في
        
    • اللجنة السادسة باعتماده في
        
    However, according to another view, the Commission would benefit from dialogue and interaction with the Sixth Committee in New York. UN غير أن اللجنة، طبقا لرأي آخر، تستفيد من الحوار والتفاعل مع اللجنة السادسة في نيويورك.
    In the debate in the Sixth Committee in 1999, however, a number of Governments supported the inclusion of provisions dealing with a plurality of States. UN غير أنه في المناقشة التي دارت في اللجنة السادسة في عام 1999، أيد عدد من الحكومات إدراج أحكام تتناول تعدد الدول.
    These issues engaged the attention of the Commission as well as of the Sixth Committee in the past and they will do so also in the future. UN وقد استأثرت هذه المسائل باهتمام لجنة القانون الدولي وكذلك اللجنة السادسة في الماضي وستظل تستأثر به في المستقبل.
    The Assembly will now take a decision on the two draft resolutions recommended by the Sixth Committee in paragraph 15 of its report. UN تبــت الجمعيــة اﻵن فـــي مشروعــي القراريـــن اللذيــن أوصت بهما اللجنة السادسة في الفقرة ١٥ مــن تقريرها.
    This recommendation could give the necessary guidance to the drafters of the relevant draft resolution and thus assist the Sixth Committee in its deliberations. UN ويمكن أن تقدم هذه التوصية الارشاد اللازم لمحرري مشروع القرار ذي الصلة، وتساعد بذلك اللجنة السادسة في مداولاتها.
    It is needless to emphasize the role of the Sixth Committee in assisting the General Assembly in the progressive development of international law and its codification. UN ودور اللجنة السادسة في مساعدة الجمعية العامة على التطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه ليس بحاجة إلى تأكيد.
    That was the solution adopted by the International Court of Justice in the Barcelona Traction case and supported by almost all delegations to the Sixth Committee in 2002. UN هذا هو الحل الذي اعتمدته محكمة العدل الدولية في قضية شركة برشلونة لمعدات الجرّ والذي أيدته كل الوفود تقريبا في اللجنة السادسة في عام 2002.
    54. The matter was also discussed in the Sixth Committee in 2000. UN 54 - ودرست المسألة أيضا في اللجنة السادسة في عام 2000.
    The closest approximation to that position had occurred during the debate in the Sixth Committee in 2001, when some delegations had stated that, generally speaking, some provisions of the articles might be said to reflect customary international law. UN وقد حدث أكبر اقتراب من هذا الموقف خلال المناقشة التي جرت في اللجنة السادسة في عام 2001، عندما ذكرت بعض الوفود أنه يمكن القول، بصفة عامة، إن بعض أحكام المواد تجسّد القانون الدولي العرفي.
    I request the Rapporteur of the Sixth Committee to introduce the reports of the Sixth Committee in one intervention. UN يرجى من مقررة اللجنة السادسة عرض تقارير اللجنة السادسة في بيان واحد.
    The Assembly will now take a decision on the draft resolution recommended by the Sixth Committee in paragraph 11 of its report. UN ستبت الجمعية العامة اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت اللجنة السادسة في الفقرة ١١ من تقريرها باعتماده.
    The General Assembly approved the allocation of items proposed for the Sixth Committee in paragraph 48. UN وافقت الجمعية العامة على توزيع البنود المقترح إحالتها الى اللجنة السادسة في الفقرة ٤٨.
    I request the Rapporteur of the Sixth Committee to introduce the reports of the Sixth Committee in one intervention. UN وأطلب إلى مقرر اللجنة السادسة، أن يقدم تقارير اللجنة السادسة في وقت واحد.
    It is designed to assist the Sixth Committee in the consideration of this question at the forty-eighth session of the General Assembly. UN ويقصد من هذه الخطة مساعدة اللجنة السادسة في النظر في هذه المسألة في الدورة الثامنة واﻷربعين للجمعية العامة.
    The Assembly will now take a decision on the draft resolution recommended by the Sixth Committee in paragraph 7 of that report. UN ستبت الجمعية اﻵن في مشروع القرار الذي توصي به اللجنة السادسة في الفقرة ٧ من ذلك التقرير.
    The Assembly will now take a decision on the draft decision recommended by the Sixth Committee in paragraph 9 of that report. UN وتبت الجمعية اﻵن في مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة السادسة في الفقرة ٩ من ذلك التقرير.
    The Assembly will now take a decision on the draft resolution recommended by the Sixth Committee in paragraph 11 of that report. UN وستبت الجمعية اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة السادسة في الفقرة ١١ من ذلك التقرير.
    The Assembly will now take a decision on the draft resolution recommended by the Sixth Committee in paragraph 8 of that report. UN وستبت الجمعية اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة السادسة في الفقرة ٨ من ذلك التقرير.
    The Assembly will now take a decision on the three draft resolutions recommended by the Sixth Committee in paragraph 14 of that report. UN وستبت الجمعية اﻵن في مشاريع القرارات الثلاثة التي أوصت بها اللجنة السادسة في الفقرة ١٤ من ذلك التقرير.
    The Assembly will now take a decision on the draft resolution recommended by the Sixth Committee in paragraph 7 of that report. UN ستبث الجمعية اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة السادسة في الفقرة ٧ من ذلك التقرير.
    161. Reference was made to the question of the relationship between the Commission and the Sixth Committee in the codification and progressive development of international law. UN ١٦١ - أشير إلى مسألة العلاقة بين لجنة القانون الدولي واللجنة السادسة في مجال تدوين القانون الدولي وتطويره التدريجي.
    The General Assembly adopted draft resolutions I, II and III recommended by the Sixth Committee in paragraph 14 of its report (A/52/647) (resolutions 52/153, 52/154 and 52/155). UN اعتمدت الجمعية العامة مشاريع القرارات اﻷول والثاني والثالث التي أوصت اللجنة السادسة باعتمادها في الفقرة ١٤ من تقريرها )A/52/647( )القرارات ٥٢/١٥٣، ٥٢/١٥٤ و ٥٢/١٥٥(.
    Unfortunately, the efforts of the Working Group of the Sixth Committee in that regard still had not succeeded in eliminating a few important differences. UN ومما يؤسف له أن جهود الفريق العامل التابع للجنة السادسة في هذا الخصوص لا يزال لم يحقق النجاح في إزالة بضعة اختلافات هامة.
    The Assembly will now proceed to take a decision on the draft resolution recommended by the Sixth Committee in paragraph 7 of its report. UN تبت الجمعية الآن في مشروع القرار الذي أوصت اللجنة السادسة باعتماده في الفقرة 7 من تقريرها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد