ويكيبيديا

    "the sixth report of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • التقرير السادس
        
    • للتقرير السادس
        
    • بالتقرير السادس
        
    Consideration of the sixth report of the independent expert UN النظر في التقرير السادس المقدم من الخبير المستقل
    Highlights of the recommendations contained in the sixth report of the Monitoring Team strongly supported by the Committee UN النقاط البارزة في التوصيات الواردة في التقرير السادس لفريق الرصد التي أيدتها اللجنة بقوة
    Appendix I summarizes the relevant recommendations made in the sixth report of the ONUSAL Human Rights Division. UN ويرد في التذييل اﻷول موجز للتوصيات ذات الصلة الواردة في التقرير السادس لشعبة حقوق اﻹنسان التابعة للبعثة.
    An example is the distribution given to the observations by the CEDAW Committee on the sixth report of El Salvador, which were publicized nationally through public events. UN ومن أمثلة ذلك توزيع ملاحظات اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة على التقرير السادس المقدَّم من السلفادور والتي عُممت على النطاق الوطني من خلال الأحداث العامة.
    73. The CHAIRPERSON thanked the delegation and the members of the Committee and invited them to continue the consideration of the sixth report of the United Kingdom at a subsequent meeting. UN 73- الرئيس شكر الوفد وأعضاء اللجنة، ودعاهم إلى مواصلة النظر في التقرير السادس للمملكة المتحدة في جلسة لاحقة.
    the sixth report of Portugal was submitted with some delay and its examination by the Committee was scheduled for the 42nd session. UN 4 - وتأخر إلى حد ما تقديم التقرير السادس للبرتغال وكان من المقرر أن تنظر اللجنة فيه في الدورة الثانية والأربعين.
    Recommendations contained in the sixth report of the Analytical Support and Sanctions Monitoring Team Position of the Committee UN التوصيات الواردة في التقرير السادس لفريق الدعم التحليلي ورصد الجزاءات - موقف اللجنة
    According to the sixth report of the Office of the People's Advocate, women account for 54 per cent of the population living in poverty and 25 per cent of households are headed by women. UN وجاء في التقرير السادس لمكتب محامي الشعب أن النساء يمثلن 54 في المائة من السكان الذين يعيشون في حالة الفقر و25 في المائة من الأسر المعيشية تتحمل مسؤوليتها المرأة.
    During informal consultations on 8 January, the Representative of the Secretary-General in the Central African Republic briefed members of the Council on the sixth report of the Secretary-General on the situation in that country. UN خلال المشاورات غير الرسمية التي جرت في 8 كانون الثاني/يناير، عرض ممثل الأمين العام في جمهورية أفريقيا الوسطى على أعضاء المجلس التقرير السادس للأمين العام عن الحالة في ذلك البلد.
    1. This is the sixth report of the Eritrea-Ethiopia Boundary Commission, covering the period 1 June to 31 August 2002. UN 1 - هذا هو التقرير السادس للجنة ترسيم الحدود بين إثيوبيا وإريتريا، ويغطي الفترة من 1 حزيران/يونيه إلى 31 آب/أغسطس 2002.
    The present report, which covers 2003 to 2006, is the sixth report of the Congo under the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women. UN ويغطي هذا التقرير الفترة بين عامي 2003 و2006، وهو التقرير السادس للكونغو بموجب اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة.
    2. Consideration of the sixth report of the Special Rapporteur 135 - 172 278 UN 2- النظر في التقرير السادس للمقرر الخاص 135-172 370
    2. The Group considered the sixth report of the Mediation Group. UN 2 - ونظر الفريق في التقرير السادس الذي أعده فريق الوساطة.
    The following table highlights the recommendations that were strongly endorsed by the Committee during its consideration of the sixth report of the Monitoring Team (S/2007/132, enclosure). UN يبرز الجدول التالي التوصيات التي أيدتها اللجنة بقوة خلال نظرها في التقرير السادس لفريق الرصد S/2007/132)، الضميمة).
    On 7 March 2007, the Chairman transmitted the sixth report of the Monitoring Team (S/2007/132). UN وفي 7 آذار/مارس 2007، أحال الرئيس التقرير السادس لفريق الرصد (S/2007/132).
    This is the sixth report of Portugal to the Committee on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women - 2001-2003, under article 18 of the Convention. UN 3 - وهذا هو التقرير السادس للبرتغال المقدم إلى اللجنة المعنية بالقضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة 2001-2003، بموجب المادة 13 من الاتفاقية.
    128. The Commission considered the sixth report of the Special Rapporteur at its 2960th to 2964th meetings from 9 to 16 May 2008. UN 128- ونظرت اللجنة في التقرير السادس المقدم من المقرر الخاص في جلساتها 2960 إلى 2964 المعقودة في الفترة من 9 إلى 16 أيار/مايو 2008.
    136. the sixth report of the Special Rapporteur, dealing with the implementation of the responsibility of international organizations, followed, like the previous reports, the general pattern of the articles on Responsibility of States for internationally wrongful acts. UN 136- ويتبع التقرير السادس للمقرر الخاص، الذي يتناول المسائل المتعلقة بإعمال مسؤولية المنظمات الدولية، مثل التقارير السابقة، النمط العام للمواد المتعلقة بمسؤولية الدول عن الأفعال غير المشروعة دولياً.
    The members of the Council also took up the sixth report of the High Representative (S/1997/542). UN كما تناول أعضاء المجلس في التقرير السادس للممثل السامي )S/1997/542(.
    The briefing supplemented the sixth report of the Secretary-General on the United Nations Observer Mission in Sierra Leone (S/1999/645). UN وقد جاءت اﻹحاطة مكملة للتقرير السادس لﻷمين العام عن بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في سيراليون )S/1999/645(.
    2. Takes note with satisfaction of the sixth report of the Director of the Mission;A/51/790, annex. UN ٢ - تحيط علما مع الارتياح بالتقرير السادس المقدم من مدير البعثة)١١(؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد