ويكيبيديا

    "the skills needed" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المهارات اللازمة
        
    • بالمهارات اللازمة
        
    • المهارات المطلوبة
        
    • والمهارات اللازمة
        
    • المهارات الضرورية
        
    • بالمهارات المطلوبة
        
    • فالمهارات المطلوبة
        
    the skills needed in a private enterprise engaged in civilian production are somewhat different from those required in military production. UN وتختلف المهارات اللازمة في مشروع تجاري خاص يعمل بالانتاج المدني بعض الشيء عن المهارات المطلوبة في الانتاج العسكري.
    Improved human resources can also contribute to improvements in productivity and provide the skills needed for environmental management. UN وتحسين الموارد البشرية من شأنه أن يسهم أيضا في إدخال تحسينات على اﻹنتاجية وفي توفير المهارات اللازمة لﻹدارة البيئية.
    Expanded educational and training centres provided opportunities for young people to acquire the skills needed to join the workforce. UN وتتيح المراكز التعليمية والتدريبية الموسعة فرصا للشباب لاكتساب المهارات اللازمة للالتحاق بالقوة العاملة.
    Governments should invest in building the capabilities of young people and equipping them with the skills needed to meet the labour demands of current and emerging economies. UN وينبغي أن تستثمر الحكومات في بناء قدرات الشباب وتزويدهم بالمهارات اللازمة لتلبية الطلب على اليد العاملة في الاقتصادات الحالية والناشئة.
    These levels of education often lack the technical orientation that would provide the skills needed by entrepreneurs and their employees. UN وكثيرا ما تفتقر تلك المستويات من التعليم إلى التوجيه التقني الذي يوفر المهارات المطلوبة لمباشري اﻷعمال الحرة وموظفيهم.
    Forward-looking Governments should gear up to provide both the physical infrastructure and the skills needed for information technology. UN وينبغي للحكومات البعيدة النظر أن تستعد لتوفير كل من الهياكل الأساسية المادية والمهارات اللازمة لتكنولوجيا المعلومات.
    Throughout the training process, leadership and operational sessions were held to help each leader acquire the skills needed to manage her centre independently. UN وفي جميع مراحل عملية التدريب، تم تنظيم دورات حول المهام القيادية والتنفيذية لمساعدة كل قائدة على اكتساب المهارات الضرورية لها لإدارة مركزها بشكل مستقل.
    There were also plans to establish an institute for young women leaders in order to provide women with the skills needed for leadership positions. UN وهناك أيضا خطط لإنشاء معهد للشابات الزعيمات من أجل إتاحة الفرصة للنساء لاكتساب المهارات اللازمة لكي يشغلن مناصب قيادية.
    Their participation in its construction gave them the skills needed to maintain the plant, thus ensuring its operation. UN وقد أتاحت لهم المشاركة في أعمال البناء اكتساب المهارات اللازمة للمحافظة على المحطة ومن ثم ضمان تشغيلها.
    Training should include developing the skills needed to recognize the sequelae of torture; UN وينبغي أن يتضمن التدريب تنمية المهارات اللازمة للتعرف على الآثار التي يخلفها التعذيب؛
    The programme offers advanced hands-on practice in the skills needed to carry out effective preventive diplomacy and peacemaking. UN ويقدم البرنامج تدريبا عمليا متقدما على المهارات اللازمة لممارسة الدبلوماسية الوقائية وصنع السلام ممارسة فعالة.
    Furthermore, court administration systems are generally weak or have broken down completely and the skills needed to run them are in short supply. UN وكذلك، تعاني نظم إدارة المحاكم من الضعف عموما أو أنها انهارت انهيارا تاما، أما المهارات اللازمة لتشغيلها فتكون قليلة.
    All administrative staff and health sector workers must be trained in the skills needed to implement the policy. UN ينبغي العمل على تدريب جميع الموظفين الإداريين والعاملين في المجال الصحي على المهارات اللازمة لتنفيذ هذه السياسة؛
    But the cubs are learning the skills needed to move silently over the crunchy forest floor. Open Subtitles لكن الجراء تتعلّم المهارات اللازمة للتحرّك خلسة على أرضية الغابة الهشّة
    States should also ensure early interventions with families and children exposed to or at risk of violence, including through counselling and building the skills needed for respectful relationships. UN وينبغي أن تكفل الدول أيضا تنفيذ تدخلات مبكرة لدى الأسر والأطفال المعرضين للعنف أو لمخاطر وقوعه، وذلك بوسائل منها توفير المشورة وبناء المهارات اللازمة لإقامة علاقات يسودها الاحترام.
    Where they do exist, they often lack adequate resources and their staff often lack the skills needed to offer children adequate protection. UN وحيث توجد تلك الآليات، فهي غالباً ما تفتقر إلى الموارد الكافية وعادة ما لا يملك موظفوها المهارات اللازمة لتوفير الحماية الكافية للأطفال.
    When communities use all available resources collaboratively and intentionally, they ensure that young people have the skills needed to contribute to the economic and social well-being of families and the community at large. UN وعندما تستخدم المجتمعات جميع الموارد المتاحة بشكل تعاوني ومخطط، فإنها تكفل تمتع الشباب بالمهارات اللازمة للمساهمة في الرفاه الاقتصادي والاجتماعي للأسر والمجتمع ككل.
    The purpose of this course was to provide participants with the skills needed by successful deputy headmasters and to familiarize them with the problems that they might face in their work and ways to deal with those problems. UN وتستهدف هذه الدورة تعريف المشاركين بالمهارات اللازمة للوكيل الناجح والتعريف بالمشاكل التي تعترض عمل الوكيل وكيفية علاجها.
    The programme also offers hands-on practice in the skills needed to carry out effective preventive diplomacy and peacemaking. UN ويوفر البرنامج أيضا خبرة مباشرة في المهارات المطلوبة لممارسة الدبلوماسية الوقائية وحفظ السلم على نحو فعال.
    These non-formal approaches have a crucial role to play in sensitizing youth to the causes and consequences of climate change by providing real-life experiences and the skills needed to adapt to climate change and mitigate its impacts. UN ويمكن لهذه النهج غير الرسمية أن تؤدي دوراً حاسماً في توعية الشباب بأسباب تغير المناخ ونتائجه بتقديم الخبرات المستمدة من الحياة الواقعية والمهارات اللازمة للتكيف مع تغير المناخ وتخفيف آثاره.
    Library staff cannot be expected, even with the provision of continuous learning, to develop all the skills needed to create knowledge-enabled environments. UN ولا يمكن أن ينتظر من موظفي المكتبات، وحتى مع تقديم التعلم المستمر، أن يطـوروا كافة المهارات الضرورية لتهيئة بيئات تستند إلى المعارف.
    Education plays a crucial role in providing young people with the skills needed for active citizenship. UN والتعليم يؤدي دورا حاسما في تزويد الشباب بالمهارات المطلوبة للمواطنة النشطة.
    the skills needed to be a productive member of society are rooted in a social structure where freedom of conscience prevails. UN فالمهارات المطلوبة كي يكون الفرد منتجا في المجتمع تترسخ جذورها في هيكل اجتماعي تسوده حرية الضمير.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد