ويكيبيديا

    "the social determinants of health" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المحددات الاجتماعية للصحة
        
    • بالمحددات الاجتماعية للصحة
        
    • العوامل الاجتماعية المؤثرة في الصحة
        
    • العوامل الاجتماعية المحددة للصحة
        
    • والمحدِّدات الاجتماعية للصحة
        
    • المحدِّدات الاجتماعية للصحة
        
    We are committed to ensuring that the social determinants of health are central to all development efforts. UN ونحن ملتزمون بكفالة أن تحتل المحددات الاجتماعية للصحة المكانة المركزية في الجهود الإنمائية.
    Other activities of the platform include coordinating United Nations country missions to support country efforts to address the social determinants of health to improve health equity. UN وتشمل الأنشطة الأخرى للمنبر تنسيق بعثات الأمم المتحدة القطرية لدعم جهود البلدان من أجل معالجة المحددات الاجتماعية للصحة لتحسين الإنصاف في مجال الصحة.
    Noting that an equity-focused approach to and investments in the social determinants of health contribute to better health outcomes, UN وإذ يلاحظ أن اعتماد نهج يركز على الإنصاف وضخّ استثمارات في المحددات الاجتماعية للصحة يسهمان في تحسين النتائج الصحية،
    28. A working paper was presented on the social determinants of health (gender component) at a meeting on the subject. UN ٢١ - تقديم ورقة عمل حول المحددات الاجتماعية للصحة (مكون النوع الاجتماعي) في الاجتماع الخاص بالمحددات الاجتماعية للصحة.
    Therefore appropriate capacity assessment was necessary. In conclusion, it transpired that the target percentage allocation alone for health sector was not an efficient planning tool, and addressing the underlying issues required combination of adequate investment in health coupled with a proportionate investment in the social determinants of health. UN وفي الختام، تبيّن أن تحديد نسبة مئوية مخصصة للقطاع الصحي لا يشكل أداة تخطيط ناجعة بحد ذاته، وأن معالجة القضايا المرتبطة به تتطلب توفير قدر ملائم من الاستثمارات في قطاع الصحة تواكبها استثمارات مقابلة في العوامل الاجتماعية المؤثرة في الصحة.
    HIV strategies must also begin to have an impact on the social determinants of health. UN وعلى استراتيجيات فيروس نقص المناعة البشرية أيضاً أن تشرع في التأثير على العوامل الاجتماعية المحددة للصحة.
    Emphasis was also placed on the social determinants of health and the interdependence between the right to health and other rights enshrined in the Convention on the Rights of the Child. UN وجرى التأكيد أيضاً على المحددات الاجتماعية للصحة والترابط بين الحق في الصحة وغيره من الحقوق المكرسة في اتفاقية حقوق الطفل.
    64. A systemic approach to better health outcomes requires addressing the social determinants of health. UN 64 - ويقتضي اتباع نهج عام لتحسين النتائج الصحية معالجة المحددات الاجتماعية للصحة.
    The report sets out important recommendations on improving the coordination, coherence and effectiveness of governance for global health and on addressing the social determinants of health. UN ويحدد التقرير توصيات مهمة حول تحسين تنسيق واتساق وفعالية الحوكمة في مجال الصحة العالمية ومعالجة المحددات الاجتماعية للصحة.
    Addressing vulnerabilities faced by large populations and related inequalities are central to achieving the Millennium Development Goals and to addressing the social determinants of health. UN ويعد التعامل مع حالات الضعف التي تواجه شرائح كبيرة من السكان وما يتصل بها من أوجه عدم المساواة أمرا أساسيا لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية والتعامل مع المحددات الاجتماعية للصحة.
    The work of UNESCO on bioethics, particularly in its social responsibility and health components, also contributes to advancing the work on the social determinants of health. UN كما أن عمل اليونسكو بشأن أخلاقيات علم الأحياء، وخاصة فيما يتعلق بمسؤوليته الاجتماعية ومكوناته الصحية، يسهم أيضا في تحسين العمل بشأن المحددات الاجتماعية للصحة.
    When the Special Rapporteur talks about the underlying determinants of health, he is not referring only to determinants such as safe drinking water and adequate sanitation, but also to the social determinants of health. UN وعندما يتحدث المقرر الخاص عن المحددات الأساسية للصحة، فإنه لا يشير إلى محددات مثل مياه الشرب المأمونة والمرافق الصحية الملائمة فحسب، بل يشير أيضاً إلى المحددات الاجتماعية للصحة.
    Countries have faced the HIV/AIDS pandemic; experienced biological terrorism; responded to the spread of novel viruses; developed initiatives to address the increasing prevalence of non-communicable diseases; embedded health more deeply into development strategies; and increased understanding of the social determinants of health. UN فقد واجهت البلدان جائحة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، وتعرضت للإرهاب البيولوجي، واستجابت لانتشار فيروسات جديدة، واستحدثت مبادرات لمواجهة الانتشار المتزايد للأمراض غير السارية، وأدرجت الصحة على نحو أعمق في استراتيجيات التنمية، وزادت من فهم المحددات الاجتماعية للصحة.
    The Committee calls on the State party to take immediate steps to improve the health situation of indigenous people, in particular women and children, including by implementing a human rights framework that ensures access to the social determinants of health such as housing, safe drinking water, electricity and effective sanitation systems. UN تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى اتخاذ خطوات فورية لتحسين الحالة الصحية للشعوب الأصلية، لا سيما النساء والأطفال، بوسائل منها إنشاء إطار لحقوق الإنسان يكفل الوصول إلى المحددات الاجتماعية للصحة مثل السكن، ومياه الشرب المأمونة، والكهرباء، وشبكات الصرف الصحي الفعالة.
    68. These and other findings resulted in the appointment of the Executive Director of UN-Habitat to the WHO Commission on the social determinants of health. UN 68 - وأفضت هذه الاستنتاجات وغيرها إلى تعيين المدير التنفيذي لموئل الأمم المتحدة في اللجنة المعنية بالمحددات الاجتماعية للصحة التابعة لمنظمة الصحة العالمية.
    Recalling World Health Assembly resolutions 62.12, on primary health care, including health system strengthening, and 62.14, on reducing health inequities through action on the social determinants of health, of 22 May 2009, UN وإذ يشير إلى قراري جمعية الصحة العالمية 62-12 المتعلق بالرعاية الصحية الأولية، بما فيها تعزيز النظم الصحية، و62-14 المتعلق بالحد من التفاوت الصحي عن طريق اتخاذ إجراءات تتعلق بالمحددات الاجتماعية للصحة المؤرخ 22 أيار/مايو 2009،
    Recalling World Health Assembly resolutions 62.12, on primary health care, including health system strengthening, and 62.14, on reducing health inequities through action on the social determinants of health, of 22 May 2009, UN وإذ يشير إلى قراري جمعية الصحة العالمية 62-12 المتعلق بالرعاية الصحية الأولية، بما فيها تعزيز النظم الصحية، و62-14 المتعلق بالحد من التفاوت الصحي عن طريق اتخاذ إجراءات تتعلق بالمحددات الاجتماعية للصحة المؤرخ 22 أيار/مايو 2009،
    Briefing by the Chair of the WHO Commission on the social determinants of health (CSDH), Sir Michael Marmot, on the report of the Commission, entitled " Closing the gap in a generation: Health equity through action on the social determinants of health " UN إحاطة يقدمها السير مايكل مارموت، رئيس لجنة منظمة الصحة العالمية المعنية بالعوامل الاجتماعية المؤثرة في الصحة، عن تقرير اللجنة المعنون " تضييق الفجوة في غضون جيل واحد: تحقيق الإنصاف في المجال الصحي عن طريق اتخاذ إجراءات بشأن العوامل الاجتماعية المؤثرة في الصحة "
    We need to change the dialogue and focus on the social determinants of health in order to win the war against NCDs. UN يجب أن نغير الحوار، وأن نركز على العوامل الاجتماعية المحددة للصحة ليتسنى لنا كسب الحرب ضد الأمراض غير المعدية.
    the social determinants of health are the conditions in which people are born, grow, live, work and age, including the health system. UN والمحدِّدات الاجتماعية للصحة هي الظروف التي يولَد فيها الناس وينمون ويعيشون ويعملون ويهرمون، بما في ذلك النظام الصحي.
    :: Enhance the coordination of policies addressing the social determinants of health. UN :: تعزيز تنسيق السياسات التي تتناول المحدِّدات الاجتماعية للصحة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد