To an important extent this is the result of the self-evaluation exercise by the Social Development Division in the 1996-1997 biennium. | UN | وقد نتج هذا، إلى حد بعيد، عن عملية التقييم الذاتي التي أجرتها شعبة التنمية الاجتماعية في فترة السنتين 1996-1997. |
The implementation of activities relating to gender issues will be coordinated by the Social Development Division under subprogramme 3. | UN | وسوف يجري تنسيق تنفيذ اﻷنشطة ذات الصلة بقضايا الجنسين من قبل شعبة التنمية الاجتماعية في إطار البرنامج الفرعي ٣. |
The implementation of activities relating to gender issues will be coordinated by the Social Development Division under subprogramme 3. | UN | وسوف يجري تنسيق تنفيذ اﻷنشطة ذات الصلة بقضايا الجنسين من قبل شعبة التنمية الاجتماعية في إطار البرنامج الفرعي ٣. |
The subprogramme is carried out by the Social Development Division. | UN | وتتولى تنفيذ هــذا البرنامج الفرعي شعبة التنمية الاجتماعية. |
As had been noted, the Division for the Advancement of Women and the Social Development Division had been redeployed to New York. | UN | وكما ذكر سابقا، أعيد توزيع شعبة النهوض بالمرأة وشعبة التنمية الاجتماعية إلى نيويورك. |
The subprogramme is carried out by the Social Development Division. | UN | وتتولى تنفيذ هــذا البرنامج الفرعي شعبة التنمية الاجتماعية. |
19.37 This subprogramme is implemented by the Social Development Division. | UN | 19-37 تتولى شعبة التنمية الاجتماعية تنفيذ هذا البرنامج الفرعي. |
the Social Development Division also participated in international meetings on rural youth policy. | UN | وشاركت شعبة التنمية الاجتماعية أيضا في اجتماعات دولية بشأن السياسة المتعلقة بشباب الريف. |
The data for these studies will be derived from the database on social statistics prepared by the Statistics Division, which works closely with the Social Development Division. | UN | وستؤخذ البيانات المستخدمة في هذه الدراسات من قاعدة بيانات الاحصاءات الاجتماعية المتاحة لدى الشعبة الاحصائية التي تعمل بتعاون وثيق مع شعبة التنمية الاجتماعية. |
8.102 The head of the Social Development Division will also coordinate the preparation of the World Summit for Social Development. | UN | ٨-١٠٢ وسيتولى رئيس شعبة التنمية الاجتماعية أيضا تنسيق اﻷعمال التحضيرية لمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية. |
16.35 The substantive responsibility for the subprogramme is vested in the Social Development Division. | UN | 16-35 ستتولى شعبة التنمية الاجتماعية المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي. |
18.36 the Social Development Division will be responsible for the implementation of the subprogramme. | UN | 18-36 سوف تضطلع شعبة التنمية الاجتماعية بالمسؤولية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي. |
19.65 The substantive responsibility for the subprogramme will lie with the Social Development Division. | UN | 19-65 تضطلع شعبة التنمية الاجتماعية بالمسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي. |
21.98 The responsibility for the subprogramme is vested in the Social Development Division. | UN | 21-98 تضطلع شعبة التنمية الاجتماعية بمسؤولية هذا البرنامج الفرعي. |
22.66 Substantive responsibility for subprogramme 2 is vested in the Social Development Division. | UN | 22-66 تضطلع شعبة التنمية الاجتماعية بالمسؤولية الفنية عن البرنامج الفرعي 2. |
16.35 The substantive responsibility for the subprogramme will lie with the Social Development Division. | UN | 16-35 ستتولى شعبة التنمية الاجتماعية المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي. |
18.41 the Social Development Division will be responsible for the implementation of this subprogramme. | UN | 18-41 سوف تتولى شعبة التنمية الاجتماعية مسؤولية تنفيذ هذا البرنامج الفرعي. |
19.37 The responsibility for implementing the subprogramme lies with the Social Development Division. | UN | 19-37 تقع مسؤولية تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة التنمية الاجتماعية. |
237. Substantive responsibility for subprogramme 2 is vested in the Social Development Division. | UN | 237 - تتولى شعبة التنمية الاجتماعية المسؤولية الفنية عن البرنامج الفرعي 2. |
The Division will collaborate with other ECLAC substantive divisions, especially the Economic Development Division and the Social Development Division, subregional headquarters and national offices. | UN | وستتعاون الشعبة مع الشعب الفنية الأخرى في اللجنة، لا سيما شعبة التنمية الاقتصادية وشعبة التنمية الاجتماعية والمقار دون الإقليمية والمكاتب الوطنية. |
Maintenance and updating of the Social Development Division home page | UN | صيانة وتحديث الصفحة الرئيسية على شبكة الإنترنت لشعبة التنمية الاجتماعية |
70. Ms. Dairiam asked whether there was a legislative mandate regarding gender focal points and requested information about their relationship to the Social Development Division. | UN | 70 - السيدة دايريام: استفسرت عما إذا كانت هناك ولاية تشريعية بشأن المنسقين الجنسانيين، وطلبت معلومات عن صلتهم بشعبة التنمية الاجتماعية. |